Spanish Translation (Español México)

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that SPEEDbit Video Accelerator replaces that placeholder with other text. For example, '%s', '@BRAND@' and '@yr@' are all placeholders that will be replaced with other text such as year, time etc.
  4. Names: There is no need to translate names such as SPEEDbit Video Accelerator.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆
July 2, 2013: An updated version of the Spanish (Mexico) translation was officially released! Get it here!
Help keep it updated by editing the text below.


Dialogue Window ID: 224 Install Wizard

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1027 Setup Finished! ¡Instalación Terminada!
ID1028 @BRAND@ installation finished. Instalación de @BRAND@ terminada.
ID1034 Once you click Finish, your browser will take you to the @BRAND@ post installation page. From there you can learn how to use @BRAND@, search and find cool new videos,\nor troubleshoot any problem you might have. Una vez pulse el botón Finalizar, su navegador lo llevará a la página de post-instalación de @BRAND@. Desde ahí usted podrá aprender a utilizar @BRAND@, realizar búsquedas y encontrar nuevos fantásticos videos, \no solucionar cualquier problema que pueda surgir.
ID1029 Click Finish to end installation and start using @BRAND@ Pulse Finalizar para terminar la instalación y empezar a usar @BRAND@.
RESOURCE_ID - DLG_224

Dialogue Window ID: 237 Wizard Dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1041 The Configuration Wizard is gathering information. Please wait… El Asistente de Configuración está recopilando información. Por favor espere…
RESOURCE_ID - DLG_237

Dialogue Window ID: 107 Wizard Dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1022 Installation completed successfully! ¡La instalación se ha completado exitosamente!
ID1031 Please click on Next button to choose and activate your @BRAND@ version. Por favor pulse el botón Siguiente para elegir y activar su versión de @BRAND@.
ID1033 Important: Importante:
ID1032 Firewall users - Please approve / allow the application, when\nthe appropriate window comes up.\n\n\nClick Next to continue. Usuarios de Firewall - Por favor aprobar / permitir la aplicación, \ncuando la ventana apropiada aparezca. \n\n\nPulse Siguiente para continuar.
RESOURCE_ID - DLG_107

Dialogue Window ID: 202 Settings

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION @BRAND@ Settings Configuración de @BRAND@
ID1000 Load Service on Startup Cargar el Servicio al Iniciar
ID1001 Show Now Accelerating Message Mostrar Mensaje Acelerando Ahora
ID1002 Hide Tray Icon Ocultar Icono de Bandeja
ID1003 Restore defaults Restaurar Predeterminados
ID1 OK OK
ID2 Cancel Cancelar
ID1005 Help Ayuda
ID1065 Use Internet Explorer settings Usar configuraciones de Internet Explorer
ID1066 Manual configuration: Configuración Manual:
ID1067 Direct connection (no proxy) Conexión directa (sin proxy)
ID1103 Proxy Settings: Configuraciones de Proxy:
ID1104 General Settings: Configuraciones Generales:
ID1068 Set @BRAND@ as browser proxy (IE only) Establecer @BRAND@ como navegador proxy (únicamente IE)
ID1095 Port: Puerto:
ID1096 Address: Dirección:
RESOURCE_ID - DLG_202

Dialogue Window ID: 239 About

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About @BRAND@ Sobre @BRAND@:
ID1099 Code: Código:
ID1046 @BRAND@ unregistered @BRAND@ no registrado
ID1105 Version Info Información de la Versión
ID1097 Version: Versión:
ID1106 Type: Tipo:
ID1053 See supported video sites Ver sitios de video compatibles
ID1056 iTunes user? ¿Usuario de iTunes?
ID1073 Subscribe to @BRAND@ for iTunes. Suscríbase a @BRAND@ para iTunes.
ID1058 Join Today! ¡Suscríbase hoy!
ID1059 SPEEDbit Privacy Policy Política de Privacidad de SPEEDbit
ID1060 @BRAND@ End User License Agreement Contrato de Licencia para Usuario Final de @BRAND@
ID1061 Copyright (C) 1999-2014 SPEEDbit LTD Copyright (C) 1999-2014 SPEEDbit LTD
RESOURCE_ID - DLG_239

MENU - System Tray Menu dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3010 &Open &Abrir
ID3021 Enter Activation Code Introducir Código de Activación
ID3002 &Help &Ayuda
ID57664 About Acerca de
ID3017 Check for Update Verificar Actualizaciones
ID3018 Settings Configuraciones
ID3019 Run communication test Ejecutar prueba de comunicación
ID57665 E&xit S&alir
ID3026 &Open &Abrir
ID3024 &Close &Cerrar
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 30721

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION New Nuevo
ID1 OK OK
ID2 Cancel Cancelar
ID57670 &Help &Ayuda
RESOURCE_ID - DLG_30721

Messages in settings dialogs or pop-up messages to users

Item ID Source text for translation Translated Text
ID105 Welcome to @BRAND@ Wizard Bienvenido al Asistente de @BRAND@
ID106 Almost done - One more step to go!\nInstallation completed./nCommunication test about to begin.\nPlease click on Next to initiate Multi-connection\ncommunication test.\n Casi terminamos - ¡Un paso más antes de finalizar!\nInstalación completada./nPrueba de comunicación a punto de iniciar. \nPor favor pulse Siguiente para iniciar Multi-conexión\nprueba de comunicación.\n
ID110 Are you sure you want to exit the Configuration Wizard? ¿Está seguro de que desea salir del Asistente de Configuración?
ID111 @BRAND@ Wizard Asistente de @BRAND@
ID116 Communications test failed. Prueba de comunicaciones fallida.
ID117 We believe it might be a Security / Firewall issue.\nSee more details below Creemos que pueda tratarse de una cuestión relacionada con Seguridad / Firewall. \nVea más detalles abajo
ID118 Success! multi-connection established. Click <Next> to continue ¡Éxito! multi-conexión establecida. Pulse <Siguiente> para continuar
ID119 Failure! multi-connection acceleration unsuccessful. Click <Restart Test> to retry. ¡Fallo! aceleración multi-conexión no exitosa. Pulse <Reiniciar Prueba> para volver a intentar.
ID120 Finish Finalizar
ID121 Thank you for using @BRAND@ Gracias por utilizar @BRAND@
ID123 If you have 'Norton 2006' installed, we strongly recommend you upgrade to more current version ('Norton 2007'). It should solve all problems.\n\nFor additional information, contact our support at:\n@BRAND_ID@.videoaccelerator.com/support/ Si usted tiene instalado el 'Norton 2006', le recomendamos fuertemente que instale la versión más actualizada ('Norton 2007'). Esto debería resolver todos los problemas.\n\nPara información adicional, contacte nuestro centro de soporte en:\n@BRAND_ID@.videoaccelerator.com/support/
ID124 Please make sure that @BRAND@ files are allowed / approved in your firewall, router or other security application.\n\nFor additional information, contact our support at:\n@BRAND_ID@.videoaccelerator.com/support/ Por favor asegúrese de que los archivos de @BRAND@ estén permitidos / aprobados en su firewall, router u otro aplicativo de seguridad.\n\nPara información adicional, contacte a nuestro centro de soporte en:\n@BRAND_ID@.videoaccelerator.com/support/
ID128 Now accelerating videos from +150 sites: Ahora acelerando videos de +150 sitios:
ID129 YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN and many more! ¡YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN y muchos más!
ID130 @BRAND@ Unregistered @BRAND@ No registrado
ID131 @BRAND@ Premium @BRAND@ Premium
ID132 YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN and many more! ¡YouTube, DailyMotion, Metacafe, MySpace, FaceBook, AOL Video, ESPN y muchos más!
ID133 Enter domain or IP address Introduzca dominio o Dirección IP
ID134 Enter port Introduzca puerto
ID135 Please enter a valid Port number (0 - 65536) Por favor introduzca un número de Puerto válido (0 - 65536)
ID136 Please enter a valid Domain name or IP address\n(e.g. sample.proxy.com, 192.168.1.100) Por favor introduzca un nombre de Dominio válido o dirección IP\n(p.ej. sample.proxy.com, 192.168.1.100)
ID137 @BRAND@ - Settings error! @BRAND@ - ¡Error Configuraciones!
ID139 Get the premium video experience. Obtenga la experiencia premium de video
ID140 The premium web video experience. La experiencia de video web premium
ID141 Enjoy HD videos and iTunes purchases without the wait. Disfrute de sus videos en Alta Definición (HD) y compras de iTunes sin tiempos de espera.
ID142 @BRAND@ Premium \nlets you enjoy HD videos and iTunes downloads without the wait. @BRAND@ Premium \nle permite disfrutar de sus videos en Alta Definición (HD) y descargas de iTunes sin tiempos de espera.
ID143 Please Approve @BRAND@ in your Firewall and/or Antivirus to complete the Installation… Por favor Apruebe @BRAND@ en su Firewall y/o Antivirus para completar la Instalación…
ID144 @BRAND@ - Application blocked @BRAND@ - Aplicación bloqueada
ID145 Please Restart your computer to complete the Installation.\nRestart now? Por favor Reinicie su computadora para completar la Instalación. \nReiniciar ahora?
ID146 @BRAND@ - Reboot needed ! @BRAND@ - ¡ Reinicio necesario !
ID147 It is required to Restart the machine to complete the Uninstall.\nUninstall and Restart? Es necesario reiniciar la máquina para completar la Desinstalación. \nDesinstalar y Reiniciar?
ID149 Check out the video %s from %s I'm watching it smoothly with SPEEDbit Video Accelerator. Cheque el video %s desde %s que estoy viendo fluidamente con SPEEDbit Video Accelerator.
ID150 Check out the video from %s I'm watching it smoothly with SPEEDbit Video Accelerator. Cheque el video desde %s que estoy viendo fluidamente con SPEEDbit Video Accelerator.
ID310 @BRAND@ Trial version Versión de prueba de @BRAND@
ID311 The ultimate web video experiance La experiencia de máximo lujo de video web
ID312 @BRAND@ lets you enjoy smooth web videos and iTunes download without the wait. @BRAND@ Premium le permite disfrutar de videos web fluidos y descargas de iTunes sin tiempos de espera.
ID313 @BRAND@ Full version\n @BRAND@ Versión completa\n
ID314 The ultimate web video experiance La experiencia de máximo lujo de video web
ID315 @BRAND@ lets you enjoy smooth web videos and iTunes download without the wait. @BRAND@ Premium le permite disfrutar de videos web fluidos y descargas de iTunes sin tiempos de espera.
ID2000 SPEEDbit Video Accelerator SPEEDbit Video Accelerator
ID2100 Last Brand Última Marca
ID3039 Twitter Update Actualización de Twitter
ID3047 Update failed Actualización fallida
ID3048 Your system clock appears to have been set back, possibly in an attempt to defeat the security system on this program. Please correct your system clock before trying to run this program again. El reloj de su sistema parece haberse retrasado, posiblemente en el intento por derrotar al sistema de seguridad de este programa. Por favor corrija el reloj de su sistema antes de intentar ejecutar este programa de nuevo.
ID3049 You need Video Accelerator Service to enjoy video accelerations.\nStrart service now? Usted necesita del Servicio de Video Accelerator para disfrutar de las aceleraciones de video. \nIniciar servicio ahora?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Message Windows

Item ID Source text for translation Translated Text
ID20001 Your Premium yearly subscription expired Su suscripción anual Premium ya expiró
ID20002 Close Cerrar
ID20010 Downloading Update… Descargando Actualización…
ID20011 Closing this window will not affect the download. Si cierra esta ventana la descarga no se verá afectada.
ID20020 Exiting… Saliendo…
ID20021 Please wait a few moments until video playback stops. Por favor espere unos momentos hasta que cese la reproducción del video.
ID20030 High Definition Alta Definición
ID20031 HD Acceleration Disabled. Aceleración de Alta Definición Deshabilitada.
ID20032 Click to enable Pulse para Habilitar
ID20040 iTunes user! ¡Usuario de iTunes!
ID20041 SPEEDbit Video Accelerator can accelerate your iTunes downloads SPEEDbit Video Accelerator puede acelerar sus descargas de iTunes
ID20042 Find out more Conozca más
ID20050 No new updates available No hay nuevas actualizaciones disponibles
ID20051 OK OK
ID20060 Now Accelerating… Acelerando ahora…
ID20061 HD Acceleration: <span class='disabled'>Disabled</span> Aceleración de Alta Definición: <span class='disabled'>Disabled</span>
ID20062 Enable HD Acceleration Habilitar Aceleración de Alta Definición
ID20070 Now Accelerating… Acelerando ahora…
ID20071 High Definition Alta Definición
ID20072 HD Acceleration Enabled Aceleración de Alta Definición Habilitada
ID20080 Please restart your computer in order to complete installation. Por favor reinicie su computadora para completar la instalación.
ID20090 Please restart iTunes Application to accelerate successfully. Por favor reinicie la Aplicación de iTunes para acelerar exitosamente.
ID20100 SPEEDbit Video Accelerator is disconnected. SPEEDbit Video Accelerator está desconectado.
D20101 Help me connect Ayúdeme a hacer la conexión
ID20110 SPEEDbit Video Accelerator is connected and ready SPEEDbit Video Accelerator está conectado y listo
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Status Screen

Item ID Source text for translation Translated Text
ID21001 Video Acceleration Status Estatus de Aceleración de Video
ID21002 Normal video acceleration Aceleración normal de video
ID21003 Normal video acceleration Aceleración normal de video
ID21004 More Info Más información
ID21005 HQ video acceleration Aceleración de video HQ
ID21006 High Quality video acceleration Aceleración de video de Alta Calidad
ID21007 More Info Más información
ID21008 HD video acceleration Aceleración de video HD
ID21009 High Definition video acceleration Aceleración de video de Alta Definición
ID21010 More Info Más información
ID21011 Enable Habilitar
ID21012 iTunes downloads acceleration Aceleración de descargas de iTunes
ID21013 iTunes downloads acceleration Aceleración de descargas de iTunes
ID21014 More Info Más información
ID21015 Enable Habilitar
ID21016 Normal video acceleration Aceleración normal de video
ID21017 Watch smooth web videos with bit rates up to 100 KBps without buffering &amp; interruptions. Ver videos fluidamente en línea con tasas de transferencia de hasta 100KBps sin almacenamiento en buffer &amp; interrupciones.
ID21018 Learn more Saber más
ID21019 Close Cerrar
ID21020 HQ video acceleration Aceleración de video HQ
ID21021 Get fast streaming of YouTube &amp; other High Quality videos with bit rates between 100 &amp; 200 KBps. Obtener transmisión rápida de YouTube &amp; otros videos de Alta Calidad con tasas de transmisión entre 100 &amp; 200 KBps.
ID21022 Learn more Saber más
ID21023 Close Cerrar
ID21024 HD Video Acceleration Aceleración de video HD
ID21025 Stop waiting while you watch HD web videos with high bit rates above 200 KBps. Deje de esperar mientras ve videos web de Alta Definición (HD) con altas tasas de transferencia por encima de los 200 KBps.
ID21026 Learn more Saber más
ID21027 Close Cerrar
ID21028 iTunes downloads acceleration Aceleración de descargas de iTunes
ID21029 SPEEDbit Video Accelerator also lets you download iTunes music, movies, and TV shows extremely fast. SPEEDbit Video Accelerator también le permite descargar música de iTunes, películas, y programas de TV de forma extremadamente rápida.
ID21030 Learn more Saber más
ID21031 Close Cerrar
ID21032 Send us your feedback Envíenos su retroalimentación
ID21033 Invite a friend Invite a un amigo
ID21034 Supported Video Sites Sitios de video compatibles
ID21035 Supported video sites Sitios de video compatibles
ID21036 Options Opciones
ID21037 Options Opciones
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Online Alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID22001 iTunes user! ¡Usuario de iTunes!
ID22002 Accelerate your iTunes downloads Acelere sus descargas de iTunes
ID22003 Find out more Conozca más
ID22004 Don't show this message again. No volver a mostrar este mensaje
ID22005 OK OK
ID22010 A new update is available Una nueva actualización está disponible
ID22011 Download &amp; Install Descargar &amp; Instalar
ID22020 Watch HD videos, without the wait. Ver videos en Alta Definición, sin tiempos de espera.
ID22021 Find out more Conozca más
ID22030 Watch smooth HD videos and accelerate iTunes downloads. Vea videos en AD fluidamente y acelere las descargas de iTunes.
ID22031 Find out more Conozca más
ID22040 <span class=“font11”>Welcome to</span><br />SPEEDbit Video Accelerator <span class=“font11”>Bienvenido a</span><br />SPEEDbit Video Accelerator
ID22041 Every web video just got better Cada video web simplemente mejoró
ID22042 Learn more Saber más
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 223 Wizard testing page

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1019 Automatically approve my firewall notification Aprobar automáticamente mi notificación de firewall
ID1021 Restart Test Reiniciar Prueba
ID1026 Running multi-connection acceleration… Ejecutando aceleración de multi-conexión
RESOURCE_ID - DLG_223



See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName VAESM.LNG
Language Spanish (Mexico)
LanguageID $080a
DecLanguageID 2058
Codepage 1252
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SPEEDbit
Contact support@videoaccelerator.com
Website www.speedbit.com
Product SPEEDbit Video Accelerator
Version 3.2.0.6
Revision 1
LastUpdated

Discussion

karim, 2012/05/01 01:34

solo quiero ver videos y videos de youuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu tuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuube

admin2, 2012/02/02 14:45

Congratulations everyone!
The Spanish (Mexico) translation has just been officially released - Get it here!. Cheers! oshrat

You could leave a comment if you were logged in.
va/translation_spanish_mexico.txt · Last modified: 2014/03/06 12:34 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
VA Home    Download Video Accelerator
Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported