Urdu Translation (اردو) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', '<SiteName>', '<a>', '@yr@', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, DAPsters, Link Checker, or AlwaysResume.
  5. Right-to-left: In sentences that have both Urdu and English, make sure to toggle between the languages in the correct order, even if it is not displayed properly on Wiki. Signs such as ':', '()' should be written as Urdu signs. This will ensure that the sentence will appear properly on DAP.
  6. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. March 02, 2014: New Text Added! We invite you to update the Urdu translation to the latest release of DAP!
  2. Want to translate the rest of the screens and menus? Go to Urdu translation - Section 2



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List لسٹ خالی کریں
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status سٹیٹس DAP
ID20567 Close بند کریں
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert حالت تبدیل کریں
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options مزید اختیارات
ID1 OK ٹھیک ہے
ID2 Cancel ختم کریں
ID20193 Acceleration mode: رفتار کا تعین
ID20192 User Agent: یوزر ایجنٹ
ID1211 Use HTTP Proxy استمال کریں HTTP Proxy
ID1314 Use FTP in PASV mode. میں استمال کریں PASV mode کو FTP
ID1221 Use FTP Proxy استمال کریں FTP Proxy
ID1235 Find ڈھونڈیے
ID1241 Find ڈھونڈیے
ID20133 Site Password سایٹ پاسورڈ
ID20136 Connection کنکشن
ID20134 User Name: صارف کا نام
ID20135 Password: پاسورڈ
ID20248 Proxy address پراکسی کا پتہ
ID20249 Port پورٹ
ID20250 UserName صارف کا نام
ID20251 Password پاسورڈ
ID20252 Proxy address پراکسی کا پتہ
ID20253 Port پورٹ
ID20254 UserName صارف کا نام
ID20255 Password پاسورڈ
ID20138 File Description فایل کی وضاحت
ID20139 Description: وضاحت
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls) ﴿بعض اوقات یہ فایروال کےلیے ضروری ہوتا ہے﴾
ID355 Zip Preview کو کھولیے ZIP
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download URL
ID1063 Add More Urls
ID1 OK درست
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check نيٹ سے حصولي کے ترجيحي پروگرام کا تعين
ID1 Yes ہاں
ID2 No نہيں
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? ڈاؤن لوڈ ايکسلريٹر آپ کا منتخب ترجيحي پروگرام نہيں ھے کيا آپ اسے بطور منتخب ترجيحي پروگرام متعين کرنا چاہتے ہيں ؟
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager اس بات کي ہميشہ تصديق کيجائے کہ ڈاؤن لوڈ ايکسلريٹر ہي ميرانيٹ سے حصولي کا ترجيحي پروگرام ھے
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus ڈاؤن لوڈ ايکسلريٹر پلس
ID20107 Overwrite موجودہ کي جگہ پرمحفوظ کريں
ID20069 Save as… کسي نام سے محفوظ کريں
ID20070 A file with the same name already exists at :\n اس نام کی فائل پہلے سے موجود ھے
ID1008 You are trying to save the file : آپ اس فائل کو محفوظ کرنے کي کوشش کر رہے ہيں:
ID20416 Run existing file موجودہ فائل کھوليں
ID20071 The same file already exists at :\n ايسی فائل پہلے سے موجود ھے
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus ڈاؤن لوڈ ايکسلريٹر پلس تيار کنندگان
ID1 OK درست
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd. جملہ حقوق 1999 - 2014 برائے SPEEDbit Ltd.
ID20141 Version information اشاعت کي وضاحت
ID20140 Registration اندراج
ID356 Update نئی اشاعت کي حصولي
ID20088 Purchase خريديئے
ID20278 Code: پوشيدہ نمبر
ID20075 DAP End User License Agreement ڈي اے پي صارفين کيلئےاختياراتي معاہدہ
ID20078 SPEEDbit Privacy Policy SPEEDbit عدم دخل اندازي کی وضاحت
ID20079 DAP is translated by DAP users کو صارفین نے ٹرانسلیٹ کیا ہے DAP
ID20280 DAP Main Version:
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message ڈي اے پي کا آگاہي پيغام
ID1 OK درست
ID2 Cancel منسوخي
ID6 Yes ہاں
ID7 No نہيں
ID20282 Static\nlj ساکن حالت
ID383 Don't show this message again يہ پيغام دوبارہ مت دکھائيں
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) فائل کانيٹ سے حصول - ڈاؤن لوڈ ايکسلريٹر پلس
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General عمومی
ID20199 Type: قسم
ID20200 Status: موجودہ حات
ID20201 Size: جسامت
ID20047 File: فایل
ID1267 Browse جانچیے
ID20080 URL: URL
ID20079 Description: وضاحت
ID1195 Change تبدیل کریں
ID20466 Tag: ٹیگ
ID20202 Referrer Page: صفحے کا حوالہ
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections کنکشن
ID20278 Information about selected connection: معلومات برایے منتخب شدہ کنکشن
ID20202 URL : URL:
ID20203 Temp file : :عارضی فا یل
ID20204 Ranges : :رینجۛ
ID20205 Size : :جسامت
ID2292 Unknown ںامعلوم
ID20207 Total retries made : :Mode دوبارہ کوسشش کے بارے میں مکمل
ID20206 Other Info مزید معلومات
ID20461 Last Error: :آخری مسلہ
ID20463 Error String: فرق کا سٹرینگۛ
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root روٹ تبدیل کریں
ID377 Browse جانچیے
ID1 OK ٹھیک ہے
ID2 Cancel
ID1300 Change root all category folders تمام فولڈر کے روٹ تبدیل کریں
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List ڈاؤن لوڈ ايکسلريٹر کي فہرست
ID10070 M3U - MP3 playlist گانے چلانے کي ترتيب
ID10071 Plain text file سادہ تحريري فائل
PID10060 Import… حصول۔۔۔
ID10059 Export all files سب فائليں ايکسپورٹ کريں
ID10058 Export selected files منتخب فائل بھيجيں
PID10059 Export…بھيجيں۔۔۔
ID32970 &Open My Downloads Folder نيٹ سے حصولي کافولڈرکھوليں
ID57665 Exit اختتام
PID32970 &File فائل&
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar اوزارخاکہ
ID10120 Filters pane اجزاکاانتخابي خانہ
ID10118 Bandwidth bar نيٹ کارفتاري خاکہ
ID10117 Information pane صورت حال کا خانہ
ID10122 View completed items in main screen تکميل شدہ اجزاکامرکزي منظر
ID10116 Sort downloads by date تاریخ کے حساب سے رکھیے
PID10030 &View منظر
PID10116 &View منظر
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins نئی حصولی۔۔۔
ID10033 Clear ہٹائیے
ID10027 &Resume بحال کریں
ID10029 &Pause روک لیں
ID10091 Move up اوپري جانب
ID10092 Move down نچلي جانب
ID10038 &Resume All تمام اجزا کي بحالي
ID10037 &Pause All تمام اجزاکاوقفہ
ID10028 Force زبردستی
ID10103 Sc&heduled Download مقررہ وقت پرحصول
ID10084 About this file اس فائل سےمتعلق
ID10031 P&roperties خصوصیات
PID10091 &Downloads نیٹ سے حصولی
ID62316 Find Alternate Links دوسرے راستے ڈھونڈےیے
ID33031 Tweet this download اسے ٹویٹ کریں
ID10032 Download Video
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History… یادّاشتِ عمل۔۔۔
ID32927 &Configuration Wizard… معاون ِترتیبات۔۔۔
ID10036 &Options… منتخب پسند۔۔۔
ID6003 Download &Basket حصولی کاتھیلا
ID10079 My Account Status میرےکھاتےکی صورتِ حال
ID10076 Service Info خدمات کی وضاحت
ID10077 Register Online اندراج بذریعہ نیٹ
ID10078 Activate AlwaysResume حصولی کی بحالی کامستقل انتظام
PID10079 Always &Resume Service حصولی کی مستقل بحالی کاشعبہ
PID10121 &Tools معاون لوازمات
PID32927 &Tools معاون لوازمات
ID10131 Manage Add-Ons…
ID10126 Link Checker Settings…
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download حصولی کے بعد رابطہ منقطہ کردیں
ID10050 Shutdown computer after download حصولی کےبعد کمپیوٹربندکردیں
ID10043 Virus checking وائرس کی جانچ پڑتال
ID10044 Mirror Search متبادل مقام ِحصولی کی تلاش
PID10042 &Auto خودکارعمل
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help رہنمائی بذریعہ نیٹ
ID10041 &FAQ چیدہ سوال جواب
ID32968 Connection Problems - Run Wizard… رابطےکامسلہ ۔ معاون پروگرام چلائیں
ID10062 &Get DAP Premium… ڈی اےپی پریمیئم حاصل کریں۔۔۔
ID10063 Enter DAP Premium activation code ڈی اے پی پریمیئم موثربنانےکاپوشیدہ نمبردرج کریں
ID10052 &Feedback آپ کیلئے رہنمائی
ID10047 &Invite a friend دوست کومّطلع کریں
ID10046 &Check for Updates… نئ اشاعت کی جانچ
ID10119 Open Special Offers Folder خصوصی پیشکش کافولڈرکھولیں
ID57664 &About تیارکنندگان
PID10041 &Help رہنمائی
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume بحال کریں
ID10029 &Pause روک لیں
ID33020 &Cancel بند کریں
ID33021 E&xpand کھولیں
ID33022 Co&llapse اصلی حالت میں لایں
ID33029 Go to Security Page سیکوریٹی فیج میں جایں
ID33023 &Go to Download Page ڈاون لوڈ فیج میں جایں
ID33024 Copy Download &Link لینک کاپی کریں
ID33025 Select &All تمام سلیکٹ کریں
ID10094 &Open کھولیں
ID10097 Open Containing &Folder موجودہ فولڈر کو کھولیں
ID10104 Convert Video ویڈیو کو کنورٹ کریں
ID10100 R&emove From List لست سے بحال کریں
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window ڈی اے پی کھولیں
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP تیز رفتاری بند ہے
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window ڈاون لوڈ باسکٹ ونڈو کھولیں ﺍبند کریں
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP تیز رفتاری آن ہے
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) ڈی اے پی ایکسپورٹ فایل سے فایل ایکسپورٹ کریں
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format داخل کریں URL سےM3U
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file فایل سےٴے یو ار ایل داخل کریں TXT
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates اپ ڈیٹ کریں
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume ھمیشہ بحالی کے بارے میں مزید معلومات
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service ھمیشہ بحالی سروس کو ان لاین ریجسٹر کریں
ID10084 Review download \nReview download معلومات برایےڈاون لوڈ
ID10031 Download properties\nDownload properties ڈاون لوڈ کے خصوصیات
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete خود کار ڈیسکنیکٹ
ID10043 Check current download\nCheck current download\n حالیہ ڈاون لوڈ کو چیک کریں
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download ڈاون لوڈ مکمل ہونے پر خود بخود کمپیوٹر بند کیا جایے
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP ڈی اے پی کے بارے میں اپنے راے ہمیں بیج دیجے
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout پروگرام کے بارے میں معلومات بتایے
ID57665 Exit\nExit ختم کریں
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Enable DAP
ID6004 Disable DAP
ID6001 Open DAP downloads &manager ڈی اے پی ڈاؤن لوڈز مینیجر کھولیں
ID32969 Open &DAP Status ڈی اے پی سٹیٹس کھولیں
ID33028 Open DAP downloads list ڈی اے پی ڈاون لوڈ لسٹ کھولیں
ID33017 Scheduler شیڈولر
PID32910 Limit bandwidth بینڈ ویڈتھ کا تعین کریں
PID32911 Limit bandwidth بینڈ ویڈتھ کا تعین کریں
ID32909 Limited متعین شدہ
ID32910 Cooperative کارامد
ID32911 Unlimited غیر متعین شدہ
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top… اوپر جائیں
ID10083 Move to bottom… نیچے جائیں
ID10112 Exclude from queue قطار سے نکالیں
ID32925 Explore FTP Site ایف ٹی پی سائٹ
ID32908 Preview media میڈیا پری ویو کریں
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open کھوکیں
ID10097 Open Containing &Folder فولڈر کھولیں
ID10099 Re-download دوبارہ ڈائن لوڈکریں
ID10098 Check for virus وائرس چیک کریں
ID10100 R&emove From List جز ختم کریں
ID10101 Clear all completed items تمام مکمل جز ختم کریں
ID32985 Clean download traces
ID32979 Delete file from disk ڈسک سے فائل خارج کریں
ID32983 Shred File فائل مٹھایں
ID32991 Send File فائل بھجیں
ID10102 Properties خصوصیات
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… نیا زمرہ
PID52937 Change category icon زمرہ کا آکن تبدیل کریں
ID32942 Edit category… زمرہ
ID32944 Remove category زمرہ ختم کریں
ID32913 Open category folder زمرۃ فولڈر کھولیں
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads ذاتی ڈاؤن لوڈ دکھائیں
ID33005 Hide Private Downloads ذاتی ڈاؤن لوڈ چھپائیں
ID33001 Add to Private Downloads ذاتی ڈاؤن لوڈ میں شامل کریں
ID33003 Remove from Private Downloads ذاتی ڈاؤن لوڈز سے ختم کریں
PID33000 Private Downloads ذاتی ڈاؤن لوڈز
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… کسی نام سے محفوظ کریں
ID33014 Always save to… ہمیشہ اس جگہ محفوظ کریں
ID33015 Schedule شیڈول
ID33018 Download later بعد میں ڈاون لوڈ کریں
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download نیا ڈاون لوڈ ڈالیں
ID10027 Resume\nResume download ڈاون لوڈ بحال کریں
ID10028 Force\nForce download زبردستی بحال کریں
ID10029 Pause\nPause download ڈاون لوڈ روکییے
ID10033 Clear\nClear download ڈاون لوڈ کا صفایا کریں
ID10036 Options\nOpen DAP Options window کے خصو صیات کا وینڈو کھولیں DAP
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queue موجودہ حالت میں تمام ڈاون لوڈ کو روکھیے
ID10038 Resume all\nResume All Downloads تمام موجودہ ڈاون لوڈ کو بحال کریں
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend دوست کو بلائیں
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP ڈی اے پی خریدیں
ID10091 Move up\nMove up in queue اوپر جائیں
ID10092 Move down\nMove down in queue نیچے جائیں
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer فائل فلائر پر اپلوڈ کریں
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP تیز رفتاری بند ہے
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP تیز رفتاری آن ہے
ID32999 Private \nPrivate Downloads ذاتی
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
ID10032 Download Video\nAdd a new video download
ID10124 Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager یاداشت\nیاداشت مینیجر
ID32988 Open\nOpen/Run file کھولیں\nکھولیں\n
ID32989 Shred\nShred مٹھایں
ID32990 Clean traces\nClean traces یاداشت خالی کریں
ID32991 Send file\nSend this file to friend یہ فایل دوست کو بیجے
ID62414 Clear\nClear completed item مکمل شدہ ایٹم خالی کریں
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status موجودہ حالت
ID6911 File name فائل کا نام
ID5114 Progress بہتری کی نشان دہی
ID3859 Size سائز
ID62349 Tags ٹیگز
ID61484 Resume دوبارہ شروع کریں
ID61240 Speed رفتار
ID61280 Time elapsed گزر گیا وقت
ID61239 Time left وقت رہتا ہے
ID62559 Date created
ID62560 Date modified
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download مکمل شدہ ڈاون لوڈ
ID3861 Date تاریخ
ID62455 File Actions فایل ایکشن
ID62456 Download Security ڈاون لوڈ سیکیو ریٹی
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All تمام کا موجودہ حالت
ID62270 Downloading ڈاون لوڈ ہو رہا ہے
ID62271 Queued منتظرہے
ID62272 Paused روک لیا گیا ہے
ID62273 Scheduled شیڈول کے مطابق
ID62274 Broken ٹو ٹ شدہ
ID62275 Excluded روک شدہ
ID62276 Completed مکمل
ID62439 Canceled بند کردہ
ID62277 Category - All تمام کے کیٹگوری
ID61367 Music موسیقی
ID61369 Videosویڈیوز
ID61371 Software سافٹ ویر
ID61102 Imagesتصاویر
ID62286 Documents ڈاکو مینٹس
ID62010 Compressed
ID62296 Compressed Downloads
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. آپ نے ڈان لوڈ کے رفتار کا تعین کیا ہے۔اسکی وجہ سے اپکا ڈاون لوڈ سست روی کا شکیار ہو سکتا ہے مگر ساتھ ہی یہ انٹرنیٹ کے دوسرے اجزا کے ڈاون لوڈ کو بہتر بنایے گا۔
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status اجزا کو آپ صرف تبھی ڈریگ کر سکتے ہے جب یہ حالت کے لحاظ سے قطار میں لگے ہو
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ? کیاآپ منتخب کردہ ایڈریس ضائع کرنا چاہتے ہیں؟
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. یہ اپشن ڈاون لوڈ کے عمل کو چھپاکے جاری رکھے گا۔ تمام ذاتی ڈاون لوڈ کو منیج کرنے کے لیے ڈی اے پی کے ٹول بار میں سے ذاتی کے بٹن پر کلک کریں۔
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? جوفایل ذاتی ڈاون لوڈ کے زریےڈاون لوڈ ہو رہا ہو وہ صرف ڈی اے پی کے زریے کھولا جا سکتا ہے۔
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed ڈی اے پی زبان تبدیل ہو گئی ہے
ID62254 You have selected a different interface language. آپ نے ایک مخلتف زبان کا انتخاب کیا ہے۔
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? ڈی اے پی کا دوبارہ سٹارٹ ہو نا ضروری ہے۔ کیا اپ ایسا کرنا چاہےگے؟
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel منسوخ
ID2007 Save محفوظ
ID2008 Open کھوکیں
ID2009 Advanced ایڈوانسڈ
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) اس فائل کو ڈاؤن لوڈ ایکسلریٹر کے بغیر ڈاؤن لوڈ کریں
ID2017 Do you want to run or save this file? کیا اپ ایس فایل کو مخفوظ کرنا یا چلانا چاھے گے
ID2018 Run چلائیں
ID3865 File will be saved and opened automatically فایل خود بخود محفوظ ہو جانے کے بعد کھلے گا
ID2019 Do you want to open or save this file? کیاآپ یہ فائل کھولنا یا محفوظ کرنا چاہتے ہیں؟
ID61259 Unknown انجان
ID62012 Name: نام
ID62206 Type: ٹائپ
ID62207 From: از
ID62513 Resume دوبارہ چلائیں
ID62540 Always save to… ہمیشہ اس جگہ محفوظ کریں
ID62372 Resolving … کوشش جارس ہے
ID2067 You may also download آپ اسے بھی ڈاون لوڈ کریں
ID2068 Learn More مزید جانیے
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run اسےچلاو
ID2020 Estimated time left: باقی رہ گیا متوقع وقت
ID62348 Download to: اس جگہ ڈاون لوڈ کریں
ID2010 Switch site سائٹ بدلو
ID2012 Close this window when download completes ڈاون لوڈ کے بعد اس ونڈو کو بند کردو
ID2013 Transfer rate (KB/s): ٹرانسفر ریٹ (KB/s):
ID2021 Open Folder فولڈر کھولو
ID2022 Download Complete ڈاون لوڈ کا عمل مکمل ھوا
ID2024 Downloaded: ڈاون لوڈ ھوا
ID2025 (Mirror Search ON) (مرر تلاش چالو ہے)
ID2026 (Mirror Search OFF) (مرر تلاش بند ہے)
ID2027 Preview & Extract دیکھاو اور اکسٹریکٹ کرو
ID2028 zip files زپ فائل
ID2029 %s (%s of %s) %s (%s مین سے %s)
ID2030 %s in %s %s میں %s
ID2031 %d connections کنکشنز %d
ID2032 %d connection کنکشن %d
ID2033 %s from %s %s سے %s
ID2034 from %d sources سورسیز %d از
ID6913 Resume Supported دوبارہ بحالی کے قابل ہے
ID61210 Resume NOT supported دوبارہ بحالی کے قابل نہیں ہے
ID62341 Save as… کسی نام سے محفوظ کرو
ID62353 Always Resume On ھمیشہ بحالی چالو ہے
ID62354 0 Bytes Received 0 بائٹ موصول ھوئیں
ID62385 Close بند کرو
ID61343 Unknown نہ معلوم
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ? کیا آپ فائل کاحصول؟ %s بند کرنا چاھتے ھیں
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? کیا آپ ماجودہ تمام فائل کا حصول روکناچاھتے ھیں؟
ID62457 %d Files: فائلیں%d
ID62477 1 File: 1 فائل
ID2070 %.1fKB %.1fKB
ID2071 %.2fMB %.2fMB
ID2072 %.2fGB %.2fGB
ID2075 %.1f %.1f
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray? کیا اپ اس بٹان کے زریے ڈاون لوڈ کو ٹرے میں ڈالنا چاہتے ہے؟
ID62338 Download cancel ڈاون لوڈ چھوڑ دیا گیا ہے
ID62496 mins منٹ
ID62497 secs سکنڈ
ID62495 hours گنٹھے
ID2069 %d bytes بایٹس %d
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it مٹا دو
ID62537 Keep itقائم رکھو
ID62538 Learn more »مزید جانیے
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. آپ کی ڈاون لوڈ کردہ فائل %SECURITY_PROVIDER% نے جانچ کی ھے اور یہ انتہائی نقصان دہ ہے
ID62476 What would you like to do with this file:اس فائل کا کیا کریں
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download آپ نے ڈاون لوڈ کے لیے پسند کیا ہے
ID2036 which is a: ہے a: جو کہ
ID2037 from از
ID2038 from: :از
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) کھولا جا رہا ہے۔ ﴿ڈی اے پی﴾ %s
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file ایک فایل میں سے
ID2041 of %d files فایلوں میں سے %d
ID2042 Downloads ڈاون لوڈز
ID2065 %s of %s %s میں سے %s
ID2066 Search… ڈھونڈیے۔۔۔
ID2073 Yesterday کل
ID2074 Done مکمل کر لیا گیا ہے
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume بحالی
ID2046 Pause بندش
ID2047 Cancel خاتمہ
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP ڈی اے پی سے مکمل شدہ، روک شدہ اور ٹوٹ شدہ ڈاون لوڈ کو ختم کردں
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info. غیر محفوظ فایل۔ مزید معلومات کے لیے یہاں کلک کریں۔
ID2049 Trusted file: Click for more info. قابل اعتبار فایل۔ مزید معلومات کے لیے یہاں کلک کریں۔
ID2052 Unknown file: Click for more info. نامعلوم فایل۔ مزید معلومات کے لیے یہاں کلک کریں۔
ID2053 File type not checked: Click for more info. فایل کا قسم دریافت نہیں کیا گیا ہے۔ مزید معلومات کے لیے یہاں کلک کریں۔
ID2054 High Risk website: Click for more info. غیر محفوظ ویب سایٹ۔ مزید معلومات کے لیے یہاں کلک کریں۔
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info. ڈی اے پی سیکویریٹی چالو ہے۔ مزید معلومات کے لیے یہاں کلک کریں۔
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info. غیر ضروری فایل۔ مزید معلومات کے لیے یہاں کلک کریں۔
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused وقفہ
ID2058 Canceled متروک
ID2059 Broken ٹوٹا ھوا
ID2060 Scheduled منظم
ID2061 Queued منتظر
ID2062 Excluded نکالا ہوا
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s) بقایا
ID2064 Running security check … حفاظتی انتظام چل رہا ہے
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play چلائیں
ID61338 &Open کھوليں
ID61339 &Run آگی
ID33028 Downloads list فھرست
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file اس فایل کے لیے وضاحت ڈالیں
ID10017 Tags: وضاحت
ID62027 Completed مکمل شدہ
ID61485 Downloading … ڈاون لوڈ ہو رہا ہے
ID61486 Queued ( waiting for download ) منتظر
ID61487 Paused روک شدہ
ID61488 Scheduled منظم
ID61489 Excluded from the queue رفع شدہ
ID61490 Broken link ٹوٹا ہوا لنک
ID61491 Resume supported بحالی دستیاب ہے
ID61492 Resume NOT supported بحالی دستیاب نہیں پے
ID61493 Resume supported using Always Resume بحالی دستیاب ہے ہمیشسہ بحالی کو استیمال کرتے ہوے
ID61494 Resume support unknown بحالی دستیابی کے بارے میں معلو مات میسر نہیں
ID61497 Completed مکمل شدہ
ID62184 The file was opened فایل کھل چکا ہے
ID62185 The file was not opened فایل نہیں کھل چکا ہے
ID61499 Canceled
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description وضاحت
ID62014 Save to : :میں محفو ظ کیا جاے
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration اپکے براوزر میں مکمل دستیابی کے لیے براوزر کو دوبارہ سٹارٹ کرنا ضروری ہے
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID8 Enter a Download Link to download with DAP:
ID61284 Incorrect download link,\nplease fix and try again.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered غیر ریجسٹر شدہ ڈی اے پی
ID2076 You are using %s - Translated by: :استمال کرہے ہے۔ جسےٹرانسلیٹ کیا ہے %s آپ
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP found this link in your Clipboard. Download this file? ڈی اے پی کو کلب بورڈ میں ایک لنک مل گیا ہے۔ کیا اسے ڈاون لوڈ کیا جاے؟
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed. ڈاون لوڈ کی تیز رفتاری بند ہے۔ اب اسے عام رفتار سے ڈاون لوڈ کیا جا رہا ہے۔
ID133 Failed to initialize sockets.\n\nAborting program.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font> <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font> <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font> <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font> <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font> <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font> <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font><font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend دوست کو دعوت دیں
ID33033 Post to Twitter ٹویٹر پر پوسٹ کریں
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282

MENU - Installed add-ons New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32870 Settings
ID32872 Disable
ID32877 Enable
ID32873 Uninstall
ID32876 Find Update
ID32881 Download Update
ID32874 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Get add-ons New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32878 Add to DAP
ID10134 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Custom filters menu New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 New filter…
ID10129 Edit filter…
ID10130 Remove filter
RESOURCE_ID - MENU

MENU - System tray warning icon New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10140 Open
ID10141 Leave it !
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Ignore File Extensions
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Do not download the following file extensions with DAP:
ID20137 Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx
RESOURCE_ID - DLG_178

Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1023 Show Webpage
ID20130 Download Now
ID1433 Verify
ID2 Cancel
ID20094 Advanced
ID20039 All
ID20043 Selected
ID20065 With Triggered Extensions
ID20057 Filter
ID20069 Files with the same name are selected only once
ID20064 Default Folder
ID1064 Custom Folder
ID20068 Show Items in List …
ID20090 Browse
ID20067 Destination folder
ID20385 Select all files (according to my filters)
RESOURCE_ID - DLG_1154

Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Manage Add-Ons
ID1 Close
RESOURCE_ID - DLG_261

Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP - File Assistance
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1008 TITLE
ID20137 You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file.
RESOURCE_ID - DLG_284

Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1029 Save and Submit
ID1024 Cancel
ID1019 This window will close In 30 seconds
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2292 Size:
ID1046 From:
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1058 Premium account ID and/or Password are invalid.
ID1063 Download as free
ID3 <a>Learn more</a>
RESOURCE_ID - DLG_298

Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogs New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Custom Filter Properties
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Filter name:
ID20137 Filter type
ID20139 Compare type
ID20140 Value
RESOURCE_ID - DLG_303

Dialogue Window ID: 304 String values selection New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION String values selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Fill in string values:
RESOURCE_ID - DLG_304

Dialogue Window ID: 305 Size value selection New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Size value selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select size:
RESOURCE_ID - DLG_305

Dialogue Window ID: 306 Category values select New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select categories:
RESOURCE_ID - DLG_306

Dialogue Window ID: 307 Status values select New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Status values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select status:
RESOURCE_ID - DLG_307

Dialogue Window ID: 308 Duration value select New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Duration value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select time duration
RESOURCE_ID - DLG_308

Dialogue Window ID: 309 Select date value New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Select date value
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select date and time:
RESOURCE_ID - DLG_309

Dialogue Window ID: 310 Progress value select New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Progress value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select progress:
RESOURCE_ID - DLG_310

Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Read and accept TOS
ID1 Close
ID1020 <a>Read Terms of Service</a>
ID1021 I have read and accepted the Terms of Service
ID1553 Message
ID1019 Auto close timer
RESOURCE_ID - DLG_283

Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter Captcha text
ID1 Submit
ID3 <a>Learn more</a>
ID1048 Please type the above text:
ID1019 Auto close timer
ID1024 Reload image
ID1042 <SiteName> requires that you enter the text below
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2245 Name
ID2292 Size:
ID1045 Size
ID1046 From:
ID1047 Webpage
RESOURCE_ID - DLG_280

Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Import Web Page
ID1 OK
RESOURCE_ID - DLG_285

Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Browser Snapshot
RESOURCE_ID - DLG_286

Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAPsters DAPsters
ID1026 Enabled
ID1030 Use account
ID1031 I have read and accepted the <a>Terms of service</a>
ID1029 Save && Verify
ID1 Close
ID1034 Dapster name
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1039 Last updated on:
ID1040 <a>Update now</a>
RESOURCE_ID - DLG_288

Dialogue Window ID: 290 Download error dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download has failed
ID1 Close
ID20137 File Url:
ID20136 File name:
ID20132 Error:
ID20134 Code:
ID20133 Error Details:
ID1043 See a screenshot
RESOURCE_ID - DLG_290

Dialogue Window ID: 20020 Verify account error New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Verify Account Error
ID1 OK
ID2 Continue
ID20136 Verify account failed with the following error:
ID20137 Please try again. to save current account details please choose 'Continue'
RESOURCE_ID - DLG_20020

Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Error saving file
ID1 OK
ID2 Cancel
RESOURCE_ID - DLG_311

Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Fix YouTube URL
ID1063 Get Video Downloader
RESOURCE_ID - DLG_322

Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Create Report
ID2 Close
ID20136 To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support.
RESOURCE_ID - DLG_327

Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Send Report
ID20136 SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email:
ID4 View Report
RESOURCE_ID - DLG_328

Main String Table - Download Video dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID34 Download Video
ID9 Enter a YouTube Video Link to download with DAP:
ID10 Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com
ID12 To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - File in use error message New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33 The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download
ID35 Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Manage add-ons dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID131 Get Add-ons\nFind Add-ons on the web
ID132 Installed Add-ons\nView installed Add-ons
ID2080 Manage Add-ons
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Leech dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3862 More »
ID3863 More «
ID6057 URL
ID6058 Type
ID6059 Size
ID6060 Description
ID6061 File name
ID61403 No files were selected from the list, continue anyway?
ID61404 %d Url(s) selected [%d Url(s) available]
ID61405 Import to Download Accelerator Plus
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - CAPTCHA dialog New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6915 %s's requirement for your download
ID6916 See a screenshot of the %s’s requirement
ID6917 %s requires that you enter the text below
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Load Plugin error message New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPURP.LNG
Language Urdu (Pakistan)
LanguageID $0420
DecLanguageID 1056
Codepage 1256
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 10.0.3.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

shabana, 2012/07/20 12:35

you r my teacher thank

shabana, 2012/07/20 12:29

Bold Text

shabana, 2012/07/20 12:27

Bold Text

shabana, 2012/07/20 12:25

hi,this is my first effort and i m glad to see me here thanks

kamal, 2010/11/11 21:46

GOOD JOB THANKS.

khalid javeed, 2009/10/20 23:25

khalid

dildar, 2009/08/16 18:19

میں نے پہلاحصہ مکمل کر لیا ہے۔انشااللہ دوسرا حصہ بھی جلد دستیاب ہو گا۔۔۔۔۔۔۔ شہزادآحمددلدار۔۔۔۔۔….dildar_shahi@yahoo.com

Imran Ali Dina, 2009/07/10 21:08

Excellent Efforts. Luv u guyz.

kashshaaf Nasir, 2009/05/24 14:37

salam.

i can easily change it to urdu language or i can help you defining these english terms/words in URDU. thank you…

admin2, 2009/05/25 09:38

Salam 8-). Glad to have you aboard!
Let me know if you need help getting started. Remember to login first so you can edit the page and add your translation. oshrat

mustu, 2009/04/29 18:46

salam,

     I am here for the first time and liked this effort. I would like to know do we have online gatherings or meet up using IRC/skype etc for better coordination.
test203.175.66.241, 2009/04/19 11:05

i am very impressed ith DAP.it's a good downloders.it will realy help me to ork better with DAPi am thankful to team DAP.thank u

test119.154.15.37, 2009/04/08 09:36

How can i Tramslate Dap i am not a programmer i have knowledge that how translate Dap tell me that so i can Translate it

admin2, 2009/04/14 13:43

Hi Naeem. Welcome aboard!
Sorry for the late response. It is holiday season here…
To start translating DAP:

  1. Click on the “Edit This Page” button that will appear at the top of the page.
  2. Enter your translation in between the lines, next to each English word or phrase (like this: “|ID###|English|TRANSLATION GOES HERE|”)

Once the translation is complete we will upload a testing version for Wiki users to test on their DAP.
let me know if you need further assistance.
oshrat

test119.154.15.37, 2009/04/08 09:33

Thankx بہت شکریا

test110.37.59.200, 2009/04/08 07:20

I am very glad to know you have added language Urdu. I am thankfull to you.

test218.248.66.7, 2009/03/24 12:54

dear sir

   please send me setup of this software
   and i will try this after disconected the internet.
             That will be your most kindness.
                                Thanks
admin2, 2009/03/25 10:31

Hi Reyaz,
You can Download DAP here.
If you need any help translating DAP to Urdu, please let me know.
oshrat

test116.71.82.21, 2009/03/03 22:31

very good opportunity to learn english

test116.71.25.179, 2009/03/03 16:37

Thats Very Nice…………..!!!

test203.81.194.146, 2009/02/24 21:14

very good

test119.154.44.38, 2009/02/17 21:47

Very useful very Nice Thnks,,,,

test117.99.6.27, 2009/02/08 04:11

Thanks for this translationproject please add one urdu keyboard

59.103.2.113, 2009/01/23 13:09

agar aisa hu jayi toooooooo kia bat hai

58.65.202.236, 2009/01/16 12:36

great …. carry on !!!!

116.71.158.148, 2008/12/30 19:56

down load

119.154.27.45, 2008/12/26 12:13

hi زبان ہی دنیا کی آسان ترين زبان ھے ۔ ترجمے کا فیصلہ قابل تحسین ھے

119.154.73.39, 2008/12/12 06:47

good

117.102.16.126, 2008/12/10 13:23

dawon load

119.154.43.239, 2008/11/29 19:25

very good

119.153.52.48, 2008/11/18 10:31

good nice

116.71.173.221, 2008/11/06 11:18

Very Nicely Done!

transurdu, 2008/11/03 07:17

میری طرفسے ترجمہ جاری ھے لیکن تکمیل پر جملوں کامقررہ جگہ سمانا بھی غور طلب ھوگا۔ ایوب شیخ، کراچی string size check

transurdu, 2008/11/02 10:08

مادری زبان ہی دنیا کی آسان ترين زبان ھے ۔ ترجمے کا فیصلہ قابل تحسین ھے ۔ ایوب شیخ ، کراچی ۔

117.198.227.141, 2008/10/31 19:11

very useful

202.70.149.202, 2008/10/23 20:14

good

202.70.149.202, 2008/10/23 20:13

good

dashing_dear, 2008/10/23 15:55

from where can i get urdu keyboard???i mean how can i type urdu?

admin2, 2008/10/11 20:22

Please do :-) Just remember to Login so you can edit the page.
After you Login, the “Edit this Page” button will appear at the top of this page.
Let me know if you need any help.

oshrat

202.133.73.44,172.16.13.167, 2008/10/11 05:40

May i help you in Translation to urdu? i m sure these all words can be easily translated to urdu

baloch123, 2008/12/16 13:47

mr touseef just Login and start translating

203.223.164.152, 2008/10/07 13:18

thanks for this.

59.103.80.211, 2008/10/07 12:11

its just Cool. it will realy help me to work better with DAP. i am thankful to team of DAP.

u r the man…………………….!

You could leave a comment if you were logged in.
translation_urdu.txt · Last modified: 2014/03/02 10:21 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported