Tamil Translation (தமிழ்) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page
  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the - discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. September 08, 2009: New Text Added! We invite you to update the Tamil translation to the latest release of DAP!
  2. August 23, 2010: The Tamil translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.
  3. FIXME :
    Please try to shorten the following text:
    • Main String Table - Download dialog: ID2021 - Open Folder
    • Main String Table - Download dialog: ID2018 - Run
    • Main String Table - Download dialog: ID2010 - Switch site
    • Main String Table - Download dialog: ID2020 Estimated time left:
    • Downloads Menu String Table: ID61339 - &Run
    • Main String Table - Download info dialog: ID2017 - Do you want to run or save this file?
    • Main String Table - Download info dialog: ID2019 - Do you want to open or save this file?
    • Main String Table - Download info dialog: ID62207 - From:
    • Main String Table - Download info dialog (Firefox Style): ID2037 - from
    • Main String Table - Download info dialog (Firefox Style): ID2038 - from:



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status
ID20567 Close
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options முன்னேறிய தெரிவுகள்
ID1 OK சரி
ID2 Cancel ரத்து செய்
ID20193 Acceleration mode: உந்துதல் வகை
ID20192 User Agent:
ID1211 Use HTTP Proxy
ID1314 Use FTP in PASV mode.
ID1221 Use FTP Proxy
ID1235 Find
ID1241 Find
ID20133 Site Password
ID20136 Connection
ID20134 User Name:
ID20135 Password:
ID20248 Proxy address
ID20249 Port
ID20250 UserName
ID20251 Password
ID20252 Proxy address
ID20253 Port
ID20254 UserName
ID20255 Password
ID20138 File Description
ID20139 Description:
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls)
ID355 Zip Preview
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : பதிவிறக்க உந்தி பதிவிறக்கம் செய்ய புதிய இனைய முகவரியை தருக :
ID1 OK சரி
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check முதன்மை பதிவிறக்க மேலாளரை சரி பார்
ID1 Yes ஆம்
ID2 No இல்லை
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? பதிவிறக்க உந்தி கூடுதல் உங்களின் முதன்மை பதிவிறக்க மேலாளர் இல்லை.\nஇதனை நீங்கள் உங்களின் முதன்மை பதிவிறக்க மேலாளராக்க விரும்புகிறீர்களா?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager எப்பொழுதும் பதிவிறக்க உந்தி எனது முதன்மை பதிவிறக்கியா என சரிபார்
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plusபதிவிறக்க உந்தி கூடுதல்
ID20107 Overwrite மேல் எழுது
ID20069 Save as… இப்படி சேமி…
ID20070 A file with the same name already exists at :\n ஏற்கனவே ஒரு கோப்பு இதே பெயரில் உள்ள இடம் :\n
ID1008 You are trying to save the file : நீங்கள் கோப்பை சேமிக்க முயற்சிக்கிறீர்கள் :
ID20416 Run existing file இருக்கும் கோப்பை துவக்கு
ID20071 The same file already exists at :\n இதே பெயரில் ஏற்கனவே கோப்பு உள்ள இடம் :\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus பதிவிறக்க உந்தி கூடுதல் பற்றி
ID1 OK சரி
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2010 SpeedBit Ltd. நகலுரிமை (C) 1999 - 2010 ஸ்பீட்பிட் லிமிட்டெட்
ID20141 Version information பதிப்புத் தகவல்
ID20140 Registration பதிதல்
ID356 Update அப்டேட்
ID20088 Purchase வாங்க
ID20278 Code: குறியீடு:
ID20075 DAP End User License Agreement டிஏபி கடைநிலை பயன்படுத்துவோர் உடன்பாட்டு ஒப்பந்தம்
ID20078 SpeedBit Privacy Policy ஸ்பீட்பிட் தனியுரிமை கொள்கை
ID20079 DAP is translated by DAP users
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message டிஏபி தகவல்
ID1 OKசரி
ID2 Cancelரத்து செய்
ID6 Yesஆம்
ID7 Noஇல்லை
ID20282 Static\nlj நிலையான\nlj
ID383 Don't show this message again திரும்பவும் இத்தகவலை காட்டாதே
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) கோப்பு பதிவிறக்கம் - பதிவிறக்க உந்தி கூடுதல் (டிஏபி)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General
ID20199 Type:
ID20200 Status:
ID20201 Size:
ID20047 File:
ID1267 Browse
ID20080 URL:
ID20079 Description:
ID1195 Change
ID20466 Tag:
ID20202 Referrer Page:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections
ID20278 Information about selected connection:
ID20202 URL :
ID20203 Temp file :
ID20204 Ranges :
ID20205 Size :
ID2292 Unknown
ID20207 Total retries made :
ID20206 Other Info
ID20461 Last Error:
ID20463 Error String:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root
ID377 Browse
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1300 Change root all category folders
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List டால்-பதிவிறக்க உந்தி நிரல்
ID10070 M3U - MP3 playlist எம்3யு-எம்பீ3 இயக்க நிரல்
ID10071 Plain text file சாதாரண எழுத்து கோப்பு
PID10060 Import… இறக்குமதி…
ID10059 Export all files எல்லா கோப்புகளையும் ஏற்று
ID10058 Export selected files தேர்வுசெய்யப்பட்ட கோப்புகளை ஏற்றுமதி செய்
PID10059 Export… ஏற்றுமதி…
ID32970 &Open My Downloads Folder &என்னுடைய பதிவிறக்க பேழையை(போல்டர்) திற
ID57665 Exit வெளியேறு
PID32970 &File &கோப்பு
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar &கருவிப்பட்டை
ID10120 Filters pane வடி தட்டு
ID10118 Bandwidth bar அலைகற்றைப் பட்டை
ID10117 Information pane தகவல் தட்டு
ID10122 View completed items in main screen முடிவுற்ற பொருட்களை முதன்மைத் திரையில் காண்பிக்கவும்
ID10116 Sort downloads by date திகதிவாரியாக பதிவிறக்கப்பட்டதை ஒழுங்கு செய்ய
PID10030 &View &காட்டு
PID10116 &View &காட்டு
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins புதிய பதிவிறக்கம்…. Ins
ID10033 Clear நீக்கு
ID10027 &Resume &பதிவிறக்கத்தை தொடர்க
ID10029 &Pause &பதிவிறக்கத்தை இடைநிறுத்து
ID10091 Move up மேலே நகர்த்து
ID10092 Move down கீழே நகர்த்து
ID10038 &Resume All &எல்லாவற்றையும் தொடர்க
ID10037 &Pause All &எல்லைவற்றையும் இடைநிறுத்து
ID10028 Force கட்டாயம்
ID10103 Sc&heduled Download நிரலாக்கப்பட்ட பதிவிறக்கம்
ID10084 About this file இந்த கோப்பை பற்றி
ID10031 P&roperties பண்புகள்
PID10091 &Downloads பதிவிறக்கங்கள்
ID62316 Find Alternate Links
ID33031 Tweet this download
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History…வரலாறு…
ID32927 &Configuration Wizard… &செயல்படுத்தல் உதவியாளர்…
ID10036 &Options… &தெரிவுகள்
ID6003 Download &Basket பதிவிறக்கக் கூடை
ID10079 My Account Status எனது கணக்கின் நிலை
ID10076 Service Info சேவைத் தகவல்
ID10077 Register Online ஆன்லைனில் பதிதல்
ID10078 Activate AlwaysResume எப்பொழுதும் மீள்தொடரை இயக்கு
PID10079 Always &Resume Service எப்பொழுதும் மீள்தொடர் சேவை
PID10121 &Tools கருவிகள்
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download பதிவிறக்கத்தின் பின் இணைப்பை துண்டி
ID10050 Shutdown computer after download பதிவிறக்கத்தின் பின் கணினியை நிறுத்து
ID10043 Virus checking வைரஸ் சோதனை செய்தல்
ID10044 Mirror Search பிம்பபிரதி தேடுதல்
PID10042 &Auto தானாக
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help ஆன்லைன் உதவி
ID10041 &FAQ அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்
ID32968 Connection Problems - Run Wizard… இணைப்புப் பிரச்சினை - உதவியாளரை தொடங்கு…
ID10062 &Get DAP Premium… பதிவிறக்க உந்தி பிரிமியம் பெறு…
ID10063 Enter DAP Premium activation code பதிவிறக்க உந்தி பிரிமியம் செயலாற்றும் இலக்கத்தை தருக
ID10052 &Feedback &உங்களின் கருத்து
ID10047 &Invite a friend &நண்பரை அழை
ID10046 &Check for Updates… &அப்டேட்டிற்காகப் பார்…
ID10119 Open Special Offers Folder சிறப்புச் சலுகை பேழையைத்(போல்டர்) திற
ID57664 &About &விபரம்
PID10041 &Help &உதவி
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume
ID10029 &Pause
ID33020 &Cancel
ID33021 E&xpand
ID33022 Co&llapse
ID33029 Go to Security Page
ID33023 &Go to Download Page
ID33024 Copy Download &Link
ID33025 Select &All
ID10094 &Open
ID10097 Open Containing &Folder
ID10104 Convert Video
ID10100 R&emove From List
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window டிஏபியைத் திற \nடிஏபியை முதன்மை பக்கத்தில் திற
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP உந்துதல் நிறுத்தம் \nடிஏபி மூலம் பதிவிறக்கத்தை சாத்தியப்படுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window பதிவிறக்க பெட்டகத்தை திற/மூடு \nபதிவிறக்க பெட்டக பக்கத்தை திற/மூடு
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP உந்துதல் ஆரம்பம் \nடிஏபி மூலம் பதிவிறக்க சாத்தியத்தை நிறுத்து
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) டிஏபி மூலம் ஏற்றப்பட்டதிலிருந்து கோப்பை இறக்குமதி செய்(*.DAL)\nடிஏபி மூலம் ஏற்றப்பட்டதிலிருந்து கோப்பை இறக்குமதி செய்க (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format M3U கோப்பு அமைப்பிலிருந்து இணைய முகவரியை இறக்கு \nM3U கோப்பு அமைப்பிலிருந்து இணைய முகவரியை இறக்கு
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file சாதாரண உருக்கள் கோப்பு அமைப்பிலிருந்து இணைய முகவரியை இறக்கு \nசாதாரண உருக்கள் கோப்பு அமைப்பிலிருந்து இணைய முகவரியை இறக்கு
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates இப்போது புதுப்பிக்கவும்\nடிஏபி புதுபிப்புகளுக்காக பார்
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume எப்பொழுதும் மீள்தொடர் சேவையைப் பற்றி மேலும் தகவல்\nஎப்பொழுதும் மீள்தொடர் சேவையைப் பற்றி மேலும் தகவல்
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service எப்பொழுதும் மீள்தொடர் சேவைக்கு ஆன்லைனில் பதிதல்\nஎப்பொழுதும் மீள்தொடர் சேவைக்கு ஆன்லைனில் பதிதல்
ID10084 Review download \nReview download பதிவிறக்கத்தை சரிபார்த்தல் \nபதிவிறக்கத்தை சரிபார்த்தல்
ID10031 Download properties\nDownload properties பதிவிறக்க பண்புகள்\nபதிவிறக்க பண்புகள்
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete தானாக இணைப்பை துண்டி\nபதிவிறக்கம் முடிந்தவுடன் தானகவே இணைப்பை துண்டி
ID10043 Check current download\nCheck current download\n தற்போதைய பதிவிறக்கத்தை சரிபார்\nதற்போதைய பதிவிறக்கத்தை சரிபார்\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download பதிவிறக்கம் முடிந்தவுடன் கணினியை தானாக நிறுத்தவும்\nபதிவிறக்கம் முடிந்தவுடன் கணினியை தானாக நிறுத்தவும்
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP டிஏபி பற்றிய விமர்சனங்களை எமக்கு அனுப்பவும்\nடிஏபி பற்றிய விமர்சனங்களை எமக்கு அனுப்பவும்
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout புரோகிராம் பற்றிய தகவல், பதிப்பு இலக்கம், பதிப்புரிமை பற்றிய விபரங்களை காட்டு\nவிபரங்கள்
ID57665 Exit\nExit வெளியேறு\nவெளியேறு
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP) உந்துதல் நிறுத்தம் (டிஏபி மூலம் பதிவிறக்கத்தை சாத்தியப்படுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்)
ID6004 Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP) உந்துதல் ஆரம்பம் (டிஏபி மூலம் பதிவிறக்கம் செய்வதை நிறுத்த இங்கே கிளிக் செய்யவும்)
ID6001 Open DAP downloads &manager டிஏபி பதிவிறக்க மேலாளரை திறக்கவும்
ID32969 Open &DAP Status டஏபி இன் நிலையை திறக்க
ID33028 Open DAP downloads list டிஏபி இன் பதிவிறக்கப் பட்டியலை திறக்க
ID33017 Scheduler காலமுறைப்படுத்தி
PID32910 Limit bandwidth மட்டுப்படுத்தப்பட்ட பட்டை அகலம்
PID32911 Limit bandwidth மட்டுப்படுத்தப்பட்ட பட்டை அகலம்
ID32909 Limited கட்டுப்படுத்தப்பட்ட
ID32910 Cooperative கூட்டு
ID32911 Unlimited கட்டுப்படுத்தப்படாத
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top… மேல்நோக்கி நகர்த்தவும்
ID10083 Move to bottom… கீழ்நோக்கி நகர்த்தவும்
ID10112 Exclude from queue வரிசையில் இருந்து நீக்கவும்
ID32925 Explore FTP Site FTP பக்கத்தை பார்க்க
ID32908 Preview media மீடியா முன்னோட்டம்
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open திறக்கவும்
ID10097 Open Containing &Folder பெட்டகத்தை திறக்க
ID10099 Re-download மீள் பதிவிறக்கம்
ID10098 Check for virus வைரஸை சோதிக்க
ID10100 R&emove From List பொருளை நீக்கு
ID10101 Clear all completed items முடிவடைந்த எல்லா பொருட்களையும் நீக்குக
ID32985 Clean download traces பதிவிறக்க சுவடுகளை நீக்கவும்
ID32979 Delete file from disk சேமிப்பு வன்தட்டிலிருந்து கோப்பை நீக்கவும்
ID32983 Shred File கோப்பினை சுவடின்றி அழி
ID32991 Send File கோப்பை அனுப்பு
ID10102 Properties பண்புகள்
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… புதிய வகை…
PID52937 Change category icon வகை குறியீட்டை மாற்று
ID32942 Edit category… வகையை மாற்று…
ID32944 Remove category வகையை நீக்கு
ID32913 Open category folder வகைக்கான பெட்டகத்தை திறக்கவும்
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads தனிப்பட்ட பதிவிறக்கங்களை காட்டுக
ID33005 Hide Private Downloads தனிப்பட்ட பதிவிறக்கங்களை மறைக்கவும்
ID33001 Add to Private Downloads தனிப்பட் பதிவிறக்கத்தில் சேர்க்கவும்
ID33003 Remove from Private Downloads தனிப்பட்ட பதிவிறக்கத்திலிருந்து நீக்கவும்
PID33000 Private Downloads தனிப்பட்ட பதிவிறக்கம்
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… இவ்வாறு சேமிக்கவும்…
ID33014 Always save to… எப்போதும் இங்கே சேமிக்கவும்…
ID33015 Schedule காலமுறைப்படுத்தப்பட்ட
ID33018 Download later பிறகு பதிவிறக்கம் செய்ய
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download சேர்க்க\nபுதிய பதிவிறக்கத்தை சேர்க்க
ID10027 Resume\nResume download மீள்தொடர\nபதிவிறக்கத்தை மீள்தொடர
ID10028 Force\nForce download கட்டாயம்\nகட்டாய பதிவிறக்கம்
ID10029 Pause\nPause download இடைநிறுத்த\nபதிவிறக்கத்தை இடைநிறுத்த
ID10033 Clear\nClear download நீக்க\nபதிவிறக்கத்தை நீக்க
ID10036 Options\nOpen DAP Options window தெரிவுகள்\nடிஏபி தெரிவுகள் பக்கத்தை திறக்கவும்
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queueஎல்லாவற்றையும் இடைநிறுத்து\nஎல்லா பதிவிறக்கத்தையும் இடைநிறுத்து
ID10038 Resume all\nResume All Downloadsஎல்லாவற்றையும் மீள்தொடர\n எல்லா பதிவிறக்கத்தையும் மீள்தொடர்
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend நண்பரை அழை\n நண்பருக்கு இந்த புரோகிராமை பரிந்துரை செய்
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP டிஏபியை வாங்க\nடிஏபி வாங்க மற்றும் பதிவு செய்ய
ID10091 Move up\nMove up in queue மேல்நோக்கி நகர்த்து\nவரிசையில் மேல்நோக்கி நகர்த்து
ID10092 Move down\nMove down in queue கீழ்நோக்கி நகர்த்து\nவரிசையில் கீழ்நோக்கி நகர்த்து
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer பதிவேற்றம்\nகோப்புபரப்பானுக்கு பதிவேற்று
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP உந்துதல் நிறுத்தம் \nடிஏபி மூலம் பதிவிறக்கத்தை சாத்தியபடுத்த கிளிக் செய்யவும்
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP உந்துதல் ஆரம்பம்\nடிஏபி மூலம் பதிவிக்கத்தை சாத்தியமற்றதாக ஆக்க கிளிக் செய்யவும்
ID32999 Private \nPrivate Downloads தனிப்பட்ட\nதனிப்பட்ட பதிவிறக்கங்கள்
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager வரலாறு\nவரலாறு மேலாளர்
ID32988 Open\nOpen/Run file திற\nகோப்பை திறக்க/ஓட்ட
ID32989 Shred\nShred சுவடின்றி அழிக்க\nசுவடின்றி அழிக்க
ID32990 Clean traces\nClean traces சுவடுகளை நீக்க\n சுவடுகளை நீக்க
ID32991 Send file\nSend this file to friend கோப்பை அனுப்ப \nஇந்த கோப்பை நண்பருக்கு அனுப்ப
ID62414 Clear\nClear completed item நீக்க\n நிறைவுசெய்த பொருட்களை நீக்க
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status நிலை
ID6911 File name கோப்பின் பெயர்
ID5114 Progress முன்னேற்றம்
ID3859 Size அளவு
ID62349 Tags குறிப்பு
ID61484 Resume மீள்தொடர
ID61240 Speed வேகம்
ID61280 Time elapsed முடிவுற்ற நேரம்
ID61239 Time left மீதமுள்ள நேரம்
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download நிறைவடைந்த பதிவிறக்கம்
ID3861 Date தேதி
ID62455 File Actions கோப்பின் செயல்கள்
ID62456 Download Security காப்பை பதிவிறக்க
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All நிலை - எல்லாம்
ID62270 Downloading பதிவிறங்கிக்கொண்டிருப்பவை
ID62271 Queued வரிசையில் உள்ளவை
ID62272 Paused இடைநிறுத்தப்பட்டவை
ID62273 Scheduled காலம் குறிப்பிடப்பட்டவை
ID62274 Broken முறிக்கப்பட்டவை
ID62275 Excluded தவிர்க்கப்பட்டவை
ID62276 Completed நிறைவடைந்தவை
ID62439 Canceled ரத்துசெய்யப்பட்டவை
ID62277 Category - All வகை - எல்லாம்
ID61367 Music & Sounds இசை & ஒலிகள்
ID61369 Movies & Videos படங்கள் & ஒளிகள்
ID61371 Software & Archives மென்பொருள் & கோப்புக்கற்றைகள்
ID61102 Images படங்கள்
ID62286 Documents கோப்புகள்
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. டிஏபி மூலம் பதிவிறக்கம் செய்ய ஒதுக்கப்பட்டுள்ள அலைக் கற்றையை நீங்கள் குறைக்க முனைகிறீர்கள்.\nஇது உங்கள் பதிவிறக்க வேகத்தை குறைத்துவிடும், ஆனால் பதிவிறக்கும்பொழுது மற்ற இணைய அப்ளிகேஷன்களின் செயல்பாட்டினை கூட்டும்
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status நிலைக்கு ஏற்றவாறு பொருட்கள் வகைப்படுதப்பட்டால் மட்டுமே பொருள் இழுப்பு சாத்தியமாகும்
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ? தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட யுஆர்எல்(களை) நீங்கள் அழிக்க விரும்புகிறீர்களா?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட பொருட்களுக்கான சாளரம் மற்றும் பதிவிறக்க செயலினை இந்தத் தெரிவு மறைத்து விடும். எல்லா தனிப்பட்ட பதிவிறக்கங்களையும் மேலாண்மை செய்ய, டிஏபி முதன்மை கருவிப்பட்டையில் உள்ள தனிப்பட்ட பொத்தானை அமுக்கவும்.
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? தங்களின் தனியுரிமைக்காக, பதிவிறக்க முறையில் பதிவிறக்கப்பட்ட கோப்புகள் டிஏபி மூலம் மட்டுமே அடைய முடியும்./nதனிப்பட்ட பொருட்களை அழிப்பதன் மூலம் இந்த கோப்புகளை உங்களது கோப்புறைகளில் நேரடியாக நீங்கள் அடைய இவை காண்பிக்கப்படும்.\n\nஇந்த பொருட்களை அழித்து கோப்புகளை காட்ட வேண்டும் என்பதில் உறுதியாக உள்ளீர்களா?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed டிஏபி மொழி மாற்றப்பட்டது
ID62254 You have selected a different interface language. நீங்கள் வேறு ஒரு இடைமுக மொழியினை தேர்வு செய்துள்ளீர்கள்
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? மாற்றங்கள் நடைமுறைக்கு வர செயலியை மறுதொடக்கம் செய்யப்பட வேண்டும். இப்பொழுது டிஏபியை மறுதொடக்கம் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel ரத்து
ID2007 Save சேமிக்கவும்
ID2008 Open திறக்கவும்
ID2009 Advanced முன்னேறிய
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) டவுன்லோடு ஆக்ஸிலேடர் பிளஸ் இன்றி இந்த கோப்பினை பதிவிறக்கம் செய்
ID2017 Do you want to run or save this file? நீங்கள் இந்த கோப்பினை ஓட்ட அல்லது சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?
ID2018 Run செயல்படுத்துக
ID3865 File will be saved and opened automatically கோப்பு சேமிக்கப்பட்டு தானாக திறக்கப்படும்
ID2019 Do you want to open or save this file? நீங்கள் இந்த கோப்பினை திறக்க அல்லது சேமிக்க விரும்புகிறீர்களா?
ID61259 Unknown அறியாத
ID62012 Name: பெயர்:
ID62206 Type: வகை:
ID62207 From: இருந்து
ID62513 Resume மீள் தொடர்
ID62540 Always save to… எப்பொழுதும் இங்கே சேமிக்கவும்…
ID62372 Resolving … தீர்த்துவைக்கின்றது…
ID2067 You may also download
ID2068 Learn More
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog ( New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run செயல்படுத்துக
ID2020 Estimated time left:மீதமுள்ள நேரம்:
ID62348 Download to: இதற்கு பதிவிறக்குக:
ID2010 Switch site பக்கத்தினை மாற்றுக
ID2012 Close this window when download completes பதிவிறக்கம் முடிந்தவுடன் இந்தத் திரையை மூடுக
ID2013 Transfer rate: பரிமாற்ற வேகம்:
ID2021 Open Folder கோப்புறையை(ஃபோல்டர்) திற
ID2022 Download Complete பதிவிறக்கம் நிறைவடைந்தது
ID2024 Downloaded: பதிவிறக்கியவை:
ID2025 (Mirror Search ON) (பிம்பத் தேடுதலைத் துவக்குக)
ID2026 (Mirror Search OFF) (பிம்பத் தேடுதலை நிறுத்துக)
ID2027 Preview & Extract முன்னோட்டம் பார்த்துப் பெறுக
ID2028 zip files கோப்புகளை அடக்கு(ஜிப்)
ID2029 %s (%s of %s) %s (%s இல் %s)
ID2030 %s in %s%s இல் %s
ID2031 %d connections %d இணைப்புகள்
ID2032 %d connection %d இணைப்பு
ID2033 %s from %s %s இருந்து %s
ID2034 from %d sources %d மூலத்திலிருந்து
ID6913 Resume Supported தொடர்ச்சி அனுமதிக்கப்படுகிறது
ID61210 Resume NOT supported தொடர்ச்சி அனுமதிக்கப்படவில்லை
ID62341 Save as… இவ்வாறு சேமி…
ID62353 Always Resume On எப்பொழுதும் தொடர்ச்சியைத் துவக்கு
ID62354 0 Bytes Received 0 பைட்கள் பெறப்பட்டது
ID62385 Close மூடுக
ID61343 Unknown அறியாதது
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ? %s கோப்புப் பதிவிறக்கத்தை நீங்கள் இடைநிறுத்தம் செய்ய விரும்புகிறீர்களா?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? நடப்புப் பதிவிறக்கங்கள் அனைத்தையும் நீங்கள் நிறுத்த விரும்புகிறீர்களா?
ID62457 %d Files: %d கோப்புகள்:
ID62477 1 File: 1 கோப்பு:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray?இந்த பொத்தான், பதிவிறக்கத்தை கணினி டிரேவிற்கு மினிமைஸ் செய்ய வேண்டுமா?
ID62338 Download cancel
ID62496 mins
ID62497 secs
ID62495 hours
ID2069 %d bytes
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it இதனை அழித்துவிடுக
ID62537 Keep it இதனை வைத்திருக்கவும்
ID62538 Learn more » மேலும் அறிந்துகொள்ள »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful.நீங்கள் பதிவிறக்கிய கோப்பு %SECURITY_PROVIDER%ஆல் சோதிக்கப்பட்டபொழுது தீங்கிழைக்கக் கூடியதாக கண்டுபிடிக்கப்பட்டது
ID62476 What would you like to do with this file: இந்த கோப்பினை வைத்து என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download நீங்கள் பதிவிறக்கம் செய்ய தெரிவு செய்துள்ளீர்
ID2036 which is a: இது ஒரு:
ID2037 from இருந்து
ID2038 from: இருந்து:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file
ID2041 of %d files
ID2042 Downloads
ID2065 %s of %s
ID2066 Search…
ID2073 Yesterday
ID2074 Done
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume
ID2046 Pause
ID2047 Cancel
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info.
ID2049 Trusted file: Click for more info.
ID2052 Unknown file: Click for more info.
ID2053 File type not checked: Click for more info.
ID2054 High Risk website: Click for more info.
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info.
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused
ID2058 Canceled
ID2059 Broken
ID2060 Scheduled
ID2061 Queued
ID2062 Excluded
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play
ID61338 &Open
ID61339 &Run
ID33028 Downloads list
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file
ID10017 Tags:
ID62027 Completed
ID61485 Downloading …
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61284 Invalid URL entered\nPlease correct.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP has found a link in clipboard. Download this file ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 276 - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter update
ID1 Update
ID20136 Post to Twitter
ID20137 Account:
RESOURCE_ID - DLG_276

Drop down menu - Update button - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33034 Update Twitter
ID33032 Update another Twitter account
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 277 - Twitter Login dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter login
ID1 OK
ID20136 Username:
ID20137 Password:
ID20577 Sign up to Twitter
ID20578 Remember me
ID1008 Enter your username and password for Twitter:
RESOURCE_ID - DLG_277

Dialogue Window ID: 281 - Twitter success message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter Update
ID1 Close
ID2250 Your tweet was updated successfully.
ID20579 Click to open Twitter
RESOURCE_ID - DLG_281

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Twitter default tweet texts (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62555 Check out %s I'm downloading it from %s using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62549 I recommend you download %s from %s. I downloaded it using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62550 I have downloaded %d files really fast using Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62551 Update failed
ID62553 Twitter Update
ID62558 Error creating <ShortDownloadLink>.\nTwitter was not updated.
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter icon tooltip (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62556 Tweet this download
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPTAM.LNG
Language Tamil
LanguageID $0449
DecLanguageID 1097
Codepage
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 9.3.0.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

Oshrat Dotan, 2009/06/10 12:46

On more thing to try and shorten:

ID62207 From:, ID2037  from, ID2038  from:

thanks! oshrat

Oshrat Dotan, 2009/06/08 12:28

Congratulations! We have reached the testing stage - Try out Tamil on your DAP!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
For example, can you shorten the following:
ID2021 Open Folder, ID2018 Run, ID61339 &Run, ID2010 Switch site, ID2020 Estimated time left:
Cheers! oshrat

shahul hameed, 2009/05/18 07:35

assalamu alaikum

Oshrat Dotan, 2009/05/17 16:13

Hi Translators,
Can you see if you can shorten the following text:

ID2021  Open Folder, ID2018  Run, ID61339  &Run, ID2010  Switch site 


Thanks.
oshrat

Oshrat Dotan, 2009/05/03 10:39

Hi Sathick,
Once you have DAP installed, just continue to download the same way you always have. The DAP download window will open automatically and improve your download speed. To find out more about DAP and downloading files, go to DAP Help or contact our support team at: support@speedbit.com.
oshrat

sathick ali, 2009/05/01 14:00

i had download download accelater let mw know metho of download files

Oshrat Dotan, 2009/03/10 10:04

Hi Translators,
Make sure to enter your translation in between the lines: “| LIKE THIS |” “||NOT LIKE THIS” .
Also, some of the menu translations seem a bit long - see if you can shorten them (ex: Menu - View: ID10122).
Thanks!
oshrat

rasu mdurai, 2009/01/21 06:25

its very useful source for the tamil world, it never forget you for this kind of help, this kind of work must be done only from your team

Oshrat Dotan, 2009/01/11 16:15

Try contacting our Support Team at support@speedbit.com. They will surely be able to help you out.
Oshrat

vasudevaraopurushothaman, 2009/01/10 16:37

I am using DAP down loads, but sometimes when i wanted to open files downloaded instead of save options it does not work why,also i need a translation softwares from english to indian languages kindly help me

Abirami, 2008/12/29 12:43

Thanks it is a very useful program

ramesh, 2008/12/19 04:13

simple ok

Enter your comment
PHWLU
 
 
translation_tamil.txt · Last modified: 2010/05/12 09:15 by sjchristopher
 
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license:CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported