Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.
Important Notes
How do I start translating?
☆ Updates ☆
September 08, 2009: New Text Added! We invite you to update the Swedish translation to the latest release of DAP!
Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID355 | &Clear List | Rensa lista |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1034 |
Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Status | DAP Status |
| ID20567 | Close | Stäng |
| RESOURCE_ID | - | DLG_95 |
Dialogue Window ID: 196 Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1901 | Convert | Konvertera |
| RESOURCE_ID | - | DLG_196 |
Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Advanced options | Avancerat Alternativ |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID20193 | Acceleration mode: | Accelerations Läge |
| ID20192 | User Agent: | Användar Program |
| ID1211 | Use HTTP Proxy | Använd HTTP Proxy |
| ID1314 | Use FTP in PASV mode. | Använd FTP i PASV Läge |
| ID1221 | Use FTP Proxy | Använd FTP Proxy |
| ID1235 | Find | Sök |
| ID1241 | Find | Sök |
| ID20133 | Site Password | Sidans Lösenord |
| ID20136 | Connection | Anslutning |
| ID20134 | User Name: | Användarnamn |
| ID20135 | Password: | Lösenord |
| ID20248 | Proxy address | Proxy Address |
| ID20249 | Port | Port |
| ID20250 | UserName | Användarnamn |
| ID20251 | Password | Lösenord |
| ID20252 | Proxy address | Proxy Address |
| ID20253 | Port | Port |
| ID20254 | UserName | Användarnamn |
| ID20255 | Password | Lösenord |
| ID20138 | File Description | Fil information |
| ID20139 | Description: | Beskrivning |
| ID20140 | (Sometimes this is required behind FireWalls) | (Ibland krävs detta bakom brandväggar) |
| ID355 | Zip Preview | Zip Förhandsvisning |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1109 |
Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : | Skriv länken till en fil du vill ladda ner med Download Accelerator |
| ID1 | OK | OK |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1176 |
Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Default download manager check | Kontroll av standard nedladdningsagent |
| ID1 | Yes | Ja |
| ID2 | No | Nej |
| ID20182 | Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? | Download Accelerator Plus är inte din standard nedladdningsmanager. Vill du ändra Download Accelerator Plus så att den blir standard? |
| ID1372 | Always check if Download Accelerator is my default download manager | Kontrollera alltid så Download Accelerator är min standard nedladdningsagent |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1127 |
Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus | Hämta Accelerator Plus |
| ID20107 | Overwrite | Skriv över |
| ID20069 | Save as… | Spara som… |
| ID20070 | A file with the same name already exists at :\n | En fil med samma namn existerar redan här:\n |
| ID1008 | You are trying to save the file : | Du försöker spara filen |
| ID20416 | Run existing file | Kör existerande fil |
| ID20071 | The same file already exists at :\n | Samma fil finns redan sparad här:\n |
| RESOURCE_ID | - | DLG_236 |
Dialogue Window ID: 20009 About dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About Download Accelerator Plus | Om Download Accelerator Plus |
| ID1 | OK | OK |
| ID20074 | Copyright (C) 1999 - 2010 SpeedBit Ltd. | Copyright (C) 1999 - 2010 SpeedBit Ltd. |
| ID20141 | Version information | Version: |
| ID20140 | Registration | Registrering |
| ID356 | Update | Uppdatera |
| ID20088 | Purchase | Köp |
| ID20278 | Code: | Kod: |
| ID20075 | DAP End User License Agreement | DAP Slutanvändar Licens Överenskommelse |
| ID20078 | SpeedBit Privacy Policy | SpeedBit Integritetspolicy |
| ID20079 | DAP is translated by DAP users | DAP är översatt av DAP användare |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20009 |
Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Message | DAP Meddelande |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID6 | Yes | Ja |
| ID7 | No | Nej |
| ID20282 | Static\nlj | Statisk\nlj |
| ID383 | Don't show this message again | Visa inte det här meddelandet igen |
| RESOURCE_ID | - | DLG_13 |
Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | File Download - Download Accelerator Plus (DAP) | File Download - Download Accelerator Plus (DAP) |
| RESOURCE_ID | - | DLG_252 |
Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | General | Allmän |
| ID20199 | Type: | Typ: |
| ID20200 | Status: | Status: |
| ID20201 | Size: | Storlek: |
| ID20047 | File: | Fil: |
| ID1267 | Browse | Bläddra |
| ID20080 | URL: | URL: |
| ID20079 | Description: | Beskrivning |
| ID1195 | Change | Ändra |
| ID20466 | Tag: | Beteckna som: |
| ID20202 | Referrer Page: | Referens Sida |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1015 |
Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Connections | Anslutningar |
| ID20278 | Information about selected connection: | Information om vald anslutning |
| ID20202 | URL : | URL |
| ID20203 | Temp file : | Temp fil |
| ID20204 | Ranges : | Intervall |
| ID20205 | Size : | Storlek |
| ID2292 | Unknown | Okänd |
| ID20207 | Total retries made : | Totalt försök gjorda |
| ID20206 | Other Info | Annan information |
| ID20461 | Last Error: | Senaste felet |
| ID20463 | Error String: | Fel meddelande |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1016 |
Dialogue Window ID: 204 Change root directory
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Change Root | Ändra Grundinställning |
| ID377 | Browse | Bläddra |
| ID1 | OK | OK |
| ID2 | Cancel | Avbryt |
| ID1300 | Change root all category folders | Ändra Grundinställning för alla kategori mappar |
| RESOURCE_ID | - | DLG_204 |
MENU - File
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10060 | DAL - Download Accelerator List | DAL - Hämta Nedladdningslistan |
| ID10070 | M3U - MP3 playlist | M3U - MP3 spellista |
| ID10071 | Plain text file | Klartext fil |
| PID10060 | Import… | Importera… |
| ID10059 | Export all files | Exportera alla filer |
| ID10058 | Export selected files | Exportera markerade filer |
| PID10059 | Export… | Exportera… |
| ID32970 | &Open My Downloads Folder | Öppna Min NedladdningsMapp |
| ID57665 | Exit | Avsluta |
| PID32970 | &File | &Fil |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - View
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10030 | &Toolbar | Verktygsmeny |
| ID10120 | Filters pane | Filter fält |
| ID10118 | Bandwidth bar | Bandbredds meny |
| ID10117 | Information pane | Informations fält |
| ID10122 | View completed items in main screen | Visa slutförda objekt i huvudfönstret |
| ID10116 | Sort downloads by date | Sortera efter datum |
| PID10030 | &View | Visa |
| PID10116 | &View | Visa |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Downloads
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | New download… Ins | Nya Nedladdning… Ins |
| ID10033 | Clear | Rensa |
| ID10027 | &Resume | Återuppta |
| ID10029 | &Pause | Pausa |
| ID10091 | Move up | Flytta upp |
| ID10092 | Move down | Flytta ner |
| ID10038 | &Resume All | Återuppta alla |
| ID10037 | &Pause All | Pausa alla |
| ID10028 | Force | Tvinga |
| ID10103 | Sc&heduled Download | Schemalägg nedladdning |
| ID10084 | About this file | Avbryt dennan fil |
| ID10031 | P&roperties | Egenskaper |
| PID10091 | &Downloads | Nedladdning |
| ID62316 | Find Alternate Links | Hitta alternativa Länkar |
| ID33031 | Tweet this download | Tweet denna nedladdning |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Tools
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10121 | &History… | Historik… |
| ID32927 | &Configuration Wizard… | Konfigureringsguide |
| ID10036 | &Options… | Inställningar |
| ID6003 | Download &Basket | Nedladdningskorg |
| ID10079 | My Account Status | Mitt konto |
| ID10076 | Service Info | Service information |
| ID10077 | Register Online | Registrera Online |
| ID10078 | Activate AlwaysResume | Activera AlwaysResume |
| PID10079 | Always &Resume Service | Always &Resume Service |
| PID10121 | &Tools | Verktyg |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Auto
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10042 | Disconnect after download | Koppla ner efter nedladdning |
| ID10050 | Shutdown computer after download | Stäng datorn efter nedladdning |
| ID10043 | Virus checking | Viruskontroll |
| ID10044 | Mirror Search | Sök |
| PID10042 | &Auto | Auto |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Help
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10049 | Online &help | Online hjälp |
| ID10041 | &FAQ | FAQ |
| ID32968 | Connection Problems - Run Wizard… | Anlutnings Problem - Kör guide |
| ID10062 | &Get DAP Premium… | Skaffa DAP Premium… |
| ID10063 | Enter DAP Premium activation code | Skriv in DAP Premium aktiveringsnyckel |
| ID10052 | &Feedback | Feedback |
| ID10047 | &Invite a friend | Bjud in en vän |
| ID10046 | &Check for Updates… | Sök efer uppdatering… |
| ID10119 | Open Special Offers Folder | Specialerbjudanden |
| ID57664 | &About | Om |
| PID10041 | &Help | Hjälp |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Firefox list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10027 | &Resume | Återuppta |
| ID10029 | &Pause | Paus |
| ID33020 | &Cancel | Avbryt |
| ID33021 | E&xpand | Expandera |
| ID33022 | Co&llapse | Komprimera |
| ID33029 | Go to Security Page | Gå till säkerhetssida |
| ID33023 | &Go to Download Page | Gå till nedladdningssida |
| ID33024 | Copy Download &Link | Kopiera nedladdnings länk |
| ID33025 | Select &All | Välj alla |
| ID10094 | &Open | Öppna |
| ID10097 | Open Containing &Folder | Öppna folder |
| ID10104 | Convert Video | Konvertera Video |
| ID10100 | R&emove From List | Ta bort från lista |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Menu items tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6001 | Open DAP\nOpen DAP main window | Öppna huvudfönster |
| ID6002 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | Acceleration av, klicka för att tillåta nedladdning från DAP |
| ID6003 | Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window | Öppna/Stäng nedladdningsfönstret\Öppna/Stäng nedladdning |
| ID6004 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | Acceleration På\Klicka |
| ID10060 | Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) | Importera filer från en DAP exporterad fil (*.DAL)\nImport filer från en DAP exporterad fil (*.DAL) |
| ID10070 | Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format | Importera URL från M3U fils format\nImport URL från M3U fils format |
| ID10071 | Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file | Importera URL från textfil\nImport URL från textfil |
| ID32967 | Update Now\nCheck for DAP updates | Uppdatera nu\ nKolla efter DAP uppdateringar |
| ID10076 | More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume | Mer info om always resume\nMer info om Always Resume |
| ID10077 | Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service | Onlineregistrering till always resume \nOnlineregistrering till Always Resume |
| ID10084 | Review download \nReview download | Granska Nedladdning\nGranska Nedladdning |
| ID10031 | Download properties\nDownload properties | Nedladdnings Egenskaper\nNedladdnings Egenskaper |
| ID10042 | Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete | Automatisk Frånkoppling\nAutomatisk Frånkoppling efter nedladdning |
| ID10043 | Check current download\nCheck current download\n | Kontrollera nuvarande nedladdning\nKontrollera nuvarande nedladdning |
| ID10050 | Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download | Stäng av datorn efter nedladdning\nStäng av datorn efter nedladdning |
| ID10052 | Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP | Skicka oss feedback om DAP\nSkicka oss feedback om DAP |
| ID57664 | Display program information, version number and copyright\nAbout | Visa program information, versions nummer och copyright\nAbout |
| ID57665 | Exit\nExit | Stäng\nStäng |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Right-click menus - System tray
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6002 | Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP) | Acceleration AV |
| ID6004 | Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP) | Acceleration PÅ |
| ID6001 | Open DAP downloads &manager | Öppna DAP hämtningsförvaltare |
| ID32969 | Open &DAP Status | Öppna DAP status |
| ID33028 | Open DAP downloads list | Öppna DAP hämtnings lista |
| ID33017 | Scheduler | Schema |
| PID32910 | Limit bandwidth | Begränsad bandbredd |
| PID32911 | Limit bandwidth | Begränsad bandbredd |
| ID32909 | Limited | Begränsad |
| ID32910 | Cooperative | Kooperativ |
| ID32911 | Unlimited | Obegränsat |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Downloading list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10082 | Move to top… | Flytta till toppen… |
| ID10083 | Move to bottom… | Flytta till botten… |
| ID10112 | Exclude from queue | Utesluta från kö |
| ID32925 | Explore FTP Site | Utforska FTP sidor |
| ID32908 | Preview media | Förhandsvisa media |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Completed file
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10094 | &Open | Öppna |
| ID10097 | Open Containing &Folder | Öppna Innehålls &Mapp |
| ID10099 | Re-download | Ladda ner på nytt |
| ID10098 | Check for virus | Kolla efter virus |
| ID10100 | R&emove From List | Ta bort från listan |
| ID10101 | Clear all completed items | Rensa bort alla färdiga object |
| ID32985 | Clean download traces | Ta bort nedladdningsspår |
| ID32979 | Delete file from disk | Ta bort fil från disk |
| ID32983 | Shred File | Förstör fil |
| ID32991 | Send File | Skicka fil |
| ID10102 | Properties | Egenskaper |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Category filters
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32943 | New category… | Ny kategori… |
| PID52937 | Change category icon | Ändra kategori ikon |
| ID32942 | Edit category… | Redigera kategori… |
| ID32944 | Remove category | Tabort kategori |
| ID32913 | Open category folder | Öppna kategori mapp |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Private toolbar button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33000 | Show Private Downloads | Visa privata hämntningar |
| ID33005 | Hide Private Downloads | Göm privata hämntningar |
| ID33001 | Add to Private Downloads | Lägg till Privata nedladdningar |
| ID33003 | Remove from Private Downloads | Ta bort från Privata nedladdningar |
| PID33000 | Private Downloads | Privat Nedladdning |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Save button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33013 | Save as… | Spara som… |
| ID33014 | Always save to… | Spara alltid till… |
| ID33015 | Schedule | Schemalägg |
| ID33018 | Download later | Ladda ner senare |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Main String Table - Main toolbar
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | Add\nAdd new download | Lägg till\nLägg till |
| ID10027 | Resume\nResume download | Återvisa nedladdning |
| ID10028 | Force\nForce download | Tvinga\nTvinga nedladdning |
| ID10029 | Pause\nPause download | Pausa\nPausa Nedladdning |
| ID10033 | Clear\nClear download | Gör klar\nGör klar |
| ID10036 | Options\nOpen DAP Options window | Egenskaper\nÖppna DAP egenskaps fönster |
| ID10037 | Pause all\nPause all downloads in queue | Pausa alla\nPausa alla nedladdningar i kö |
| ID10038 | Resume all\nResume All Downloads | Återuppta alla\nÅteruppta alla |
| ID10047 | Invite a friend\nRecommend this program to a friend | Bjud in en vän\nRekommendera detta program till en vän |
| ID10062 | Buy DAP\nBuy and register DAP | Köp DAP\nKöp och registera DAP |
| ID10091 | Move up\nMove up in queue | Flytta upp\nFlytta upp i kön |
| ID10092 | Move down\nMove down in queue | Flytta ner\nFlytta ner i kön |
| ID32886 | Upload\nUpload to FileFlyer | Ladda hem\nLadda hem till filflyers |
| ID32997 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | Acceleration AV\nKlicka för att möjliggöra nedladdning med DAP |
| ID32998 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | Acceleration PÅ\nKlicka för att inaktivera nedladdning med DAP |
| ID32999 | Private \nPrivate Downloads | Privat\nPrivat Nedladdning |
| ID62548 | Tell Others\nTell friends about DAP | Berätta för andra\nBerätta för vänner om DAP |
| ID62554 | DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration | DAP Extrem\nDAP Extrem Konfiguration |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Complete toolbar
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10035 | History\nHistory manager | Historia\nHistoria manager |
| ID32988 | Open\nOpen/Run file | Öppna\nÖppna/Kör fil |
| ID32989 | Shred\nShred | Ta bort |
| ID32990 | Clean traces\nClean traces | Rensa spår\nRensa spår |
| ID32991 | Send file\nSend this file to friend | Skicka fil\nSkicka denna fil till en vän |
| ID62414 | Clear\nClear completed item | Gör klar avslutat objekt |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32 | Status | Status |
| ID6911 | File name | Fil Namn |
| ID5114 | Progress | Utveckling |
| ID3859 | Size | Storlek |
| ID62349 | Tags | Tags |
| ID61484 | Resume | Sammanfattning |
| ID61240 | Speed | Hastighet |
| ID61280 | Time elapsed | Tid som gått |
| ID61239 | Time left | Tid Kvar |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Completed downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62134 | Completed Download | Avslutad Nedladdning |
| ID3861 | Date | Datum |
| ID62455 | File Actions | Fil Åtgärd |
| ID62456 | Download Security | Nedladdnings säkerhet |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Filters pane
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62269 | Status - All | Status - Alla |
| ID62270 | Downloading | Laddar Ner |
| ID62271 | Queued | Köad |
| ID62272 | Paused | Pausad |
| ID62273 | Scheduled | Schemalagd |
| ID62274 | Broken | Avbruten |
| ID62275 | Excluded | Utesluten |
| ID62276 | Completed | Avslutad |
| ID62439 | Canceled | Avbokad |
| ID62277 | Category - All | Kategori - Alla |
| ID61367 | Music & Sounds | Musik & Ljud |
| ID61369 | Movies & Videos | Filmer & Video |
| ID61371 | Software & Archives | Program & Arkiv |
| ID61102 | Images | Bilder |
| ID62286 | Documents | Dokument |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Confirmations
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62265 | You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. | Du har valt att begränsa bandbredden för nedladdning med DAP. \ nDetta kommer att sakta ned din nedladdningshastighet men kommer att förbättra resultatet för andra Internet-tillämpningar vid nedladdning. |
| ID62118 | Item dragging allowed only when items are sorted by status | Dra artikel tillåten endast när objekt sorteras efter status |
| ID61423 | Do you want to delete selected URL(s) ? | Vill du ta bort valda URL ? |
| ID62510 | This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. | Detta alternativ döljer nedladdningen och fönster för valda objekt. För att hantera alla privata nedladdningar, klicka på Privat knappen på DAP huvudverktygsrad. |
| ID62535 | Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? | Filer som laddas ned i Privat nedladdnings läge kan endast nås från DAP \ × nFör din integritet. \ nRadering av privata objekt kommer att visa filerna i dina mappar så att du kan komma åt dem direkt. \ n \ nÄr du säker på att du vill ta bort dessa objekt och avslöjar filer? |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Language change
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62196 | DAP Language changed | DAP språk ändrat |
| ID62254 | You have selected a different interface language. | Du har valt ett annat gränssnitts språk. |
| ID62256 | It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? | För att ändringarna skall träda i kraft starta om DAP.\nVill du starta om DAP nu? |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2006 | Cancel | Avbryt |
| ID2007 | Save | Spara |
| ID2008 | Open | Öppna |
| ID2009 | Advanced | Avancerat |
| ID2016 | Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) | Ladda ner denna fil utan Download Accelerator Plus (DAP) |
| ID2017 | Do you want to run or save this file? | Vill du köra eller spara denna fil? |
| ID2018 | Run | Kör |
| ID3865 | File will be saved and opened automatically | Filen blir sparad och öppnad automatiskt |
| ID2019 | Do you want to open or save this file? | Vill du öppna eller spara denna fil? |
| ID61259 | Unknown | Okänd |
| ID62012 | Name: | Namn |
| ID62206 | Type: | Typ |
| ID62207 | From: | Från |
| ID62513 | Resume | Återuppta |
| ID62540 | Always save to… | Spara alltid till… |
| ID62372 | Resolving … | Lösa… |
| ID2067 | You may also download | Du kan också ladda ner |
| ID2068 | Learn More | Lära mer |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2018 | Run | Kör |
| ID2020 | Estimated time left: | Tid kvar |
| ID62348 | Download to: | Ladda ner till: |
| ID2010 | Switch site | Växla sida |
| ID2012 | Close this window when download completes | Stäng denna sida när nedladdningen är klar |
| ID2013 | Transfer rate: | Överföringshastighet |
| ID2021 | Open Folder | Öppna Mapp |
| ID2022 | Download Complete | Nedladdning komplett |
| ID2024 | Downloaded: | Nerladdad |
| ID2025 | (Mirror Search ON) | Spegel sökning På |
| ID2026 | (Mirror Search OFF) | Spegel sökning Av |
| ID2027 | Preview & Extract | Förhandsvisa & Extrahera |
| ID2028 | zip files | Zip filer |
| ID2029 | %s (%s of %s) | %s (% Av %) |
| ID2030 | %s in %s | %s i %s |
| ID2031 | %d connections | %d Anslutningar |
| ID2032 | %d connection | %d Anslutning |
| ID2033 | %s from %s | %s Från %s |
| ID2034 | from %d sources | Från %d källor |
| ID6913 | Resume Supported | Återuppta Stöd |
| ID61210 | Resume NOT supported | Återupta stöds inte |
| ID62341 | Save as… | Spara som… |
| ID62353 | Always Resume On | Återuppta alltid på |
| ID62354 | 0 Bytes Received | 0 bits mottagen |
| ID62385 | Close | Stäng |
| ID61343 | Unknown | Okänd |
| ID61411 | Do you want to pause downloading file %s ? | Vill du pausa nedladdnings fil %erna |
| ID61217 | Do you want to stop all current downloads ? | Vill du stoppa alla nuvarande nedladdningar |
| ID62457 | %d Files: | %d Filer: |
| ID62477 | 1 File: | 1 Fil |
| ID61238 | Do you want this button to minimize the download to the system tray? | Vill du ha denna knapp för att minimera ladda ner till aktivitetsfältet? |
| ID62338 | Download cancel | Avbryt nedladdning |
| ID62496 | mins | Min |
| ID62497 | secs | Sek |
| ID62495 | hours | Tim |
| ID2069 | %d bytes | %d bits |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - High risk program alert
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62536 | Delete it | Radera den |
| ID62537 | Keep it | Spara den |
| ID62538 | Learn more » | Lär mer |
| ID62475 | The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. | Filen du har laddat ner har kontrollerats% SECURITY_PROVIDER% och befanns vara möjligt skadlig |
| ID62476 | What would you like to do with this file: | Vad vill du göra med denna fil: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2035 | You have chosen to download | Du har valt att ladda ner |
| ID2036 | which is a: | Vilken är en: |
| ID2037 | from | Från |
| ID2038 | from: | Från: |
| ID2039 | Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) | Öppna % - Download acclerator plus (DAP) |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2040 | of 1 file | Av 1 fil |
| ID2041 | of %d files | Av %d filer |
| ID2042 | Downloads | Nedladdningar |
| ID2065 | %s of %s | %s av %s |
| ID2066 | Search… | Sök… |
| ID2073 | Yesterday | Igår |
| ID2074 | Done | Klar |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Buttons tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2045 | Resume | Återuppta |
| ID2046 | Pause | Pausa |
| ID2047 | Cancel | Annulera |
| ID2044 | Removes completed, broken and canceled downloads from DAP | Tar bort avslutade, trasiga och avbrutna nedladdningar från DAP |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Security status tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2048 | High Risk file: Click for more info. | Hög Risk fil: Klicka för mer information |
| ID2049 | Trusted file: Click for more info. | Betrodd fil: Klicka för mer information |
| ID2052 | Unknown file: Click for more info. | Okänd fil: Klicka för mer information |
| ID2053 | File type not checked: Click for more info. | Filtyp ej kontrollerad: Klicka för mer information |
| ID2054 | High Risk website: Click for more info. | Högrisk webbsida: Klicka för mer information |
| ID2055 | DAP Download Security is ON: Click for more info. | DAP nerladdings säkerhet är PÅ |
| ID2056 | Potentially Unwanted file: Click for more info. | Möjlig oönskad fil: Klicka för mer information |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Item status
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2057 | Paused | Pausad |
| ID2058 | Canceled | Annulerad |
| ID2059 | Broken | Avbruten |
| ID2060 | Scheduled | Schemalagd |
| ID2061 | Queued | Köad |
| ID2062 | Excluded | Utesluten |
| ID2063 | %s remaining - %s (%s - %s) | %s Återstående - %s (%s - %s) |
| ID2064 | Running security check … | Kör säkerhets kontroll … |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Downloads Menu String Table
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61337 | &Play | &Spela |
| ID61338 | &Open | &Öppna |
| ID61339 | &Run | &Kör |
| ID33028 | Downloads list | Nedladdnings Lista |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10007 | Add tags for this file | Lägg till taggar för denna fil |
| ID10017 | Tags: | Taggar |
| ID62027 | Completed | Avslutad |
| ID61485 | Downloading … | Laddar ner … |
| ID61486 | Queued ( waiting for download ) | Köad ( Väntar på nedladdning ) |
| ID61487 | Paused | Pausad |
| ID61488 | Scheduled | Schemalagd |
| ID61489 | Excluded from the queue | Utesluten från kön |
| ID61490 | Broken link | Bruten Länk |
| ID61491 | Resume supported | Återuppta stöds |
| ID61492 | Resume NOT supported | Återuppta stöds inte |
| ID61493 | Resume supported using Always Resume | Återuppta stöds med Always Resume |
| ID61494 | Resume support unknown | Återuppta stöd okänt |
| ID61497 | Completed | Avslutad |
| ID62184 | The file was opened | Filen öppnades |
| ID62185 | The file was not opened | Filen öppnades inte |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings - Expanded item
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61241 | Description | Beskrivning |
| ID62014 | Save to : | Spara till : |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Make DAP default download manager
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61247 | Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration | Din webbläsare måste startas om för att avsluta webbläsarens integrering |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61284 | Invalid URL entered\nPlease correct. | Felaktig URL inknappad\ nVar snäll korrigera |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
About dialog strings
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10008 | DAP Unregistered | DAP Oregistrerad |
| ID2076 | You are using %s - Translated by: | Du använder %s - Översatt av |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Clipboard monitor message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61285 | DAP has found a link in clipboard. Download this file ? | DAP har hittat en länk i urklipp. Ladda ner denna fil? |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
General download error
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62407 | Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed. | Nedladdning kunde inte påskyndas. Försöker ladda ner med jämn fart. |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Security alerts
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62462 | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font> | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Nedladdnings Säkerhet</b><br><bottom>av %SECURITY_PROVIDER% är <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Lär mer »</bottom></b></font></font> |
| ID62463 | <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font> | <font size=3><b>Hög Risk Program</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>Mera »</b></font></font> |
| ID62464 | <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font> | <font size=3><b>Okänt Program</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>Mera »</b></font></font> |
| ID62465 | <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font> | <font size=3><b>Betrodda Program</b><br>Säkerhet verifierad av<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> Mera »</b></font></font> |
| ID62466 | <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font> | <font size=3><b>Hög Risk Websida</b><br>Säkerhets Alarm av<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> Mera »</b></font></font> |
| ID62468 | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font> | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Nedladdnings Säkerhet</b><br>N/A: Fil typ är inte <br>kontrollerad av %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>Mera »</b></font></font></font> |
| ID62469 | <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font> | <font size=3><font color=”#000000”>Dimensionerad <b>potentiellt <br>Oönskade </b>av %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Lär mer »</font></b></bottom></font></font> |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Dialogue Window ID: 276 - Twitter Update dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Twitter update | Twitter Uppdatering |
| ID1 | Update | Uppdatering |
| ID20136 | Post to Twitter | Lägg till Twitter |
| ID20137 | Account: | Konto |
| RESOURCE_ID | - | DLG_276 |
Drop down menu - Update button - Twitter Update dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33034 | Update Twitter | Uppdatera Twitter |
| ID33032 | Update another Twitter account | Uppdatera ett annat Twitter Konto |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 277 - Twitter Login dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Twitter login | Twitter Logga in |
| ID1 | OK | OK |
| ID20136 | Username: | Användar Namn |
| ID20137 | Password: | Lösenord |
| ID20577 | Sign up to Twitter | Anmäl dig till Twitter |
| ID20578 | Remember me | Kom ihåg mig |
| ID1008 | Enter your username and password for Twitter: | Skriv ditt användarnamn och lösenord till Twitter |
| RESOURCE_ID | - | DLG_277 |
Dialogue Window ID: 281 - Twitter success message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Twitter Update | Twitter Uppdatering |
| ID1 | Close | Stäng |
| ID2250 | Your tweet was updated successfully. | Din Tweet har uppdaterats. |
| ID20579 | Click to open Twitter | Klicka för att öppna Twitter |
| RESOURCE_ID | - | DLG_281 |
Drop down menu -Main toolbar - Tell Others
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10047 | Invite a friend | Bjud in en vän |
| ID33033 | Post to Twitter | Lägg till Twitter |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Twitter default tweet texts
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62555 | Check out %s I'm downloading it from %s using Download Accelerator Plus (DAP) | Kolla %s Jag hämtar det från %s använder Download Accelerator Plus (DAP) |
| ID62549 | I recommend you download %s from %s. I downloaded it using Download Accelerator Plus (DAP) | Jag rekommenderar att du laddar ner %s från %s. Jag hämtade den med hjälp av Download Accelerator Plus (DAP) |
| ID62550 | I have downloaded %d files really fast using Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap | Jag har laddat ner %d filerna jättefort använder Download Accelerator Plus (DAP). Ladda ner det från www.speedbit.com / DAP |
| ID62557 | I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap | Jag kan ladda ner jättefort med Download Accelerator Plus (DAP). Ladda ner det från www.speedbit.com / DAP |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Twitter message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62551 | Update failed | Uppdatering misslyckad |
| ID62553 | Twitter Update | Twitter Uppdatering |
| ID62558 | Error creating <ShortDownloadLink>.\nTwitter was not updated. | Fel på <ShortDownloadLink>. \ nTwitter uppdaterades inte. |
| ID62557 | I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap | Jag kan ladda ner jättefort med Download Accelerator Plus (DAP). Ladda ner det från www.speedbit.com / DAP |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Twitter icon tooltip
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62556 | Tweet this download | Tweet denna nedladdning |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About DAP Premium | Om DAP Premium |
| ID1 | Close | Stäng |
| ID20136 | You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled. | Du är en DAP Premium användare, och alla funktioner och fördelar av DAP Premium är aktiverade. |
| ID20137 | DAP Premium configuration: | DAP premium konfiguration |
| ID20582 | Extreme Acceleration on | Extreme Acceleration på |
| ID20509 | Download with up to 10 connections | Ladda ner med upp till 10 anslutningar |
| ID20581 | ZIP file testing enabled | zIP fil test aktiverat |
| ID20588 | Automatically check that ZIP files aren't corrupted | Automatisk kontroll att ZIP-filer inte är skadade |
| ID20583 | Advertisements removed | Annonsering borttagen |
| ID20523 | Enjoy DAP Premium | Njut av DAP premium |
| ID20138 | Additional Premium Features Enabled: | Tilläggsbidrag aktiverade |
| ID20585 | File Shredder | Fil förstörare |
| ID20586 | Shred files of any size | Förstör filer av alla storlekar |
| ID20526 | Trace Cleaner | Spår Rensning |
| ID20527 | Hide private downloads so only you can see them | Göm privat nedladdning så att bara du kan se dem |
| ID20528 | Private Downloads | Privat nedladdning |
| ID20525 | Lock away your downloads | Lås in dina nedladdningar |
| ID20587 | Extract ZIP Files | Extrahera ZIP filer |
| ID20521 | Open files in a ZIP archive while it downloads | Öppna filer i ett zip-arkiv medan det hämtar |
| ID20589 | Advanced FTP | Avancerad FTP |
| ID20513 | Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view | Multi FTP, multi filhämtning, och visa fjärrfilen |
| ID20590 | Advanced Download Management: | Avancerad nedladdnings hantering |
| ID20517 | - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray | - Ladda ner utan att ladda ner windows \ n - Minimera nedladdnings fönstren till systemfältet |
| RESOURCE_ID | - | DLG_282 |
See syntax for Wiki syntax.
Translated this page? Add yourself to the credits page.
Discussion
Kära Therese, det heter: Jag undrar om DAP finns översatt på svenska? Jag kunde inte förstå engelska. Jag undrar när det översätts hos DAP.
Jag undrar om sweden översätt hos DAP? Jag kunde inte förstår om engelska där.. Undrar när ska översätt hos DAP? Mvh Therese.
Hi Translators, make sure to enter your translation between the line separators, not beside them. Let me know if you have need any help.
oshrat
Har lagt till lite , hur många är det som översätter?