Sinhala Translation - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page
  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆
July 25, 2009: New Text Added! We invite you to update the Sinhala translation to the latest release of DAP!


Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List &ලැයිස්තුව හිස් කරන්න
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status DAP හි තත්ත්වය
ID20567 Close වසන්න
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert පරිවර්තනය
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options සංකීර්ණ විකල්ප
ID1 OK හරි
ID2 Cancel අවලංගු
ID20193 Acceleration mode: ත්වරණ විධිය
ID20192 User Agent: පරිශ්‍රීලක කර්තෘ
ID1211 Use HTTP Proxy HTTP Proxy භාවිතය
ID1314 Use FTP in PASV mode. අක්‍රිය FTP භාවිතය
ID1221 Use FTP Proxy FTP Proxy භාවිතය
ID1235 Find සෙවීම
ID1241 Find සෙවීම
ID20133 Site Password මුරපදය
ID20136 Connection සම්බන්ධය
ID20134 User Name: පරිශ්‍රීලක නම
ID20135 Password: මුරපදය
ID20248 Proxy address Proxy ලිපිනය
ID20249 Port
ID20250 UserName පරිශ්‍රීලක නම
ID20251 Password මුරපදය
ID20252 Proxy address Proxy ලිපිනය
ID20253 Port
ID20254 UserName පරිශ්‍රීලක නම
ID20255 Password මුරපදය
ID20138 File Description ගොනු විස්තරය
ID20139 Description: විස්තරය
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls)
ID355 Zip Preview Zip පෙරදැකුම
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : Download Accelerator භාවිතයෙන් බාගත කිරීමට අවශ්‍ය නව URL එක ඇතුලත් කරන්න :
ID1 OK හරි
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check ප්‍රමුඛ බාගත කළමනාකරු පරීක්ෂාව
ID1 Yes ඔව්
ID2 No නැහැ
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? ඔබගේ ප්‍රමුඛ බාගත කළමනාකරු Download Accelerator Plus නොවේ.\nඑය ඔබගේ ප්‍රමුඛ බාගත කළමනාකරු ලෙස සැකසීමට ඔබට අවශ්‍යද ?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager සෑමවිටම මගේ ප්‍රමුඛ බාගත කළමනාකරු ලෙස Download Accelerator Plus ක්‍රියාකරයිදැයි පරීක්‍ෂාකර බලන්න
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite ප්‍රතිසත්‍යාපනය
ID20069 Save as… සුරකින අයුරු…
ID20070 A file with the same name already exists at :\n මෙම නාමයට සමාන නමැති ගොනුවක් දැනටමත් මෙහි පවතී :\n
ID1008 You are trying to save the file : ඔබ සුරැකීමට උත්සාහ දරන ගොනුව :
ID20416 Run existing file දැනටමත් පවතින ගොනුව ක්‍රියාත්මක කරන්න
ID20071 The same file already exists at :\n මෙයට සමාන ගොනුවක් දැනටමත් මෙහි පවතී :\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog ( New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus පිළිබඳව
ID1 OK හරි
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2009 SpeedBit Ltd. සියලු හිමිකම් ඇවිරිණි (C) 1999 - 2009 SpeedBit Ltd.
ID20141 Version information සංස්කරණය පිළිබඳ විස්තර
ID20140 Registration ලියාපදිංචිය
ID356 Update යාවත්කාලීන
ID20088 Purchase මිලදී ගැනීම
ID20278 Code: කේතය:
ID20075 DAP End User License Agreement DAP භාවිත කරන්නාගෙන් අවසන්වන බලපත්‍ර පිළිබඳ එකඟතාවය
ID20078 SpeedBit Privacy Policy SpeedBit පෞද්ගලිකත්ව ප්‍රතිපත්තිය
ID20079 DAP is translated by DAP users DAP එය භාවිත කරන්නන් විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message DAP පණිවිඩය
ID1 OK හරි
ID2 Cancel අවලංගු කිරීම
ID6 Yes ඔව්
ID7 No නැහැ
ID20282 Static\nlj ස්ථීතික\nlj
ID383 Don't show this message again මෙම පණිවිඩය නැවත පෙන්වන්න එපා
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) ගොනුව බාගත කිරීම - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General පොදු
ID20199 Type: ආදර්ශය:
ID20200 Status: තත්ත්වය:
ID20201 Size: ප්‍රමාණය:
ID20047 File: ගොනුව:
ID1267 Browse ගවේශනය
ID20080 URL: URL:
ID20079 Description: විස්තරය:
ID1195 Change වෙනස් කරන්න
ID20466 Tag: ඇමුණුම:
ID20202 Referrer Page: යොමු කරන්නාගේ පිටුව:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections සබැඳුම්
ID20278 Information about selected connection: තෝරාගත් සබැඳුම්වල විස්තර:
ID20202 URL : URL :
ID20203 Temp file : තාවකාලික ගොනුව :
ID20204 Ranges : පරාස :
ID20205 Size : විශාලත්වය :
ID2292 Unknown නොදත්
ID20207 Total retries made : සිදුකළ මුළු නැවත උත්සාහ කිරීම්:
ID20206 Other Info වෙනත් තොරතුරු
ID20461 Last Error: ඉතා මෑත දෝෂය:
ID20463 Error String: දෝෂ ඇමුණුම:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root මූලය වෙනස් කරන්න
ID377 Browse
ID1 OK හරි
ID2 Cancel අවලංගු කරන්න
ID1300 Change root all category folders සියලුම ෆෝල්ඩර ගණයන් හි මූලය වෙනස් කරන්න
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List DAL - Download Accelerator ලැයිස්තුව
ID10070 M3U - MP3 playlist M3U - MP3 ක්‍රියා පිලිවෙළ
ID10071 Plain text file සාමාන්‍ය අක්‍ෂර ඇති ගොනුව
PID10060 Import… ආයාත කිරීම…
ID10059 Export all files සියලු ගොනු නිර්යාත කිරීම
ID10058 Export selected files තෝරාගත් ගොනු නිර්යාත කිරීම
PID10059 Export… නිර්යාත කිරීම…
ID32970 &Open My Downloads Folder &බාගැනීම් ෆෝල්ඩරය විවෘත කරන්න
ID57665 Exit පිටවීම
PID32970 &File &ගොනුව
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar &මෙවලම් තීරුව
ID10120 Filters pane පෙරනයන් දර්ශකය
ID10118 Bandwidth bar කලාප පළල
ID10117 Information pane තොරතුරු දර්ශකය
ID10122 View completed items in main screen අවසන් කල බාගත කිරීම ප්‍රධාන තිරයේ ‍පෙන්වන්න
ID10116 Sort downloads by date බාගත කරනලද දෑ දිනය අනුව පෙලගස්වන්න
PID10030 &View &පෙන්වන්න
PID10116 &View &පෙන්වන්න
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads ( New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins නව බාගත කිරීමක්… Ins
ID10033 Clear මකන්න
ID10027 &Resume &නැවත අරඹන්න
ID10029 &Pause &විරාමය
ID10091 Move up උඩට ගන්න
ID10092 Move down පහලට ගන්න
ID10038 &Resume All &සියලුම තාවකාලිකව නැවැත් වූ බාගත කිරීම අරඹන්න
ID10037 &Pause All &සියලුම බාගත කිරීම තාවකාලිකව නවත්වන්න
ID10028 Force තරයේ
ID10103 Sc&heduled Download &කාල සටහන්ගතකල බාගත කිරීම්
ID10084 About this file මෙම ‍ගොනුව පිළිබඳව
ID10031 &Properties &වත්කම්
PID10091 &Downloads &බාගත කිරීම්
ID62316 Find Alternate Links විකල්ප සබැඳුම් පුරුක් පෙන්වන්න
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History… &ඉතිහාසය
ID32927 &Configuration Wizard… &සකස්කිරීමේ මායා සහකරු…
ID10036 &Options…&විකල්ප…
ID6003 Download &Basket බාගතකිරීම් &කූඩය
ID10079 My Account Status මගේ ගිණුමේ තත්ත්වය
ID10076 Service Info සේවා තොරතුරු
ID10077 Register Online අන්තර්ජාලය හරහා ලියා පදිංචිවන්න
ID10078 Activate AlwaysResume සැමවිටම නැවැත් වූ බාගත කිරීම් අරඹන්න
PID10079 Always &Resume Serviceසැමවිටම නැවැත් වූ බාගත කිරීම් &අරඹන සේවා‍ව
PID10121 &Tools&උපකරණ
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download බාගත වූ පසු විසන්ධි කරන්න
ID10050 Shutdown computer after download බාගත වූ පසු පරිගණකය වසා දමන්න
ID10043 Virus checking වයිරස් තිබේ දැයි සෙවීම
ID10044 Mirror Search සමාන සම්භවයන් ඇති සර්වර සෙවීම
PID10042 &Auto&ස්වයංක්‍රීය
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help අන්තර්ජාලය හරහා &උපකාර
ID10041 &FAQ&සැමවිටම වාගේ අසන ප්‍රශ්ණ
ID32968 Connection Problems - Run Wizard… සම්බන්ධතා ගැටළු - මායා සහකරු ධාවනය කරන්න…
ID10062 &Get DAP Premium… DAP Premium &ලබාගන්න
ID10063 Enter DAP Premium activation code DAP Premium ක්‍රියාත්මක කිරීමේ කේතය ඇතුළත් කරන්න
ID10052 &Feedback &ප්‍රතිචාරය
ID10047 &Invite a friend මිතුරෙකුට &ආරාධනා කරන්න
ID10046 &Check for Updates… යාවත්කාලීන සඳහා &සොයන්න
ID10119 Open Special Offers Folder විශේෂ පිරිනැමීම් ෆෝල්ඩරය විවෘත කරන්න
ID57664 &About&පිළිබඳව
PID10041 &Help &උපකාර
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume &නැවත අරඹන්න
ID10029 &Pause &විරාමය
ID33020 &Cancel &අවලංගු කරන්න
ID33021 &Expand &ප්‍රසාරණය කරන්න
ID33022 &Collapse &කඩා දමනවා
ID33029 Go to Security Page ආරක්‍ෂක පිටුවට යන්න
ID33023 &Go to Download Page බාගතකිරීම් පිටුවට &යන්න
ID33024 Copy Download &Link බාගතකිරීම් &සබැඳිය පිටපත් කරන්න
ID33025 Select &All සියල්ල තෝරන්න
ID10094 &Open &විවෘත කරන්න
ID10097 Open Containing &Folder අඩංගු ෆෝල්ඩරය විවෘත කරන්න
ID10104 Convert Video වීඩියෝව පරිවර්තනය කරන්න
ID10100 &Remove From List ලයිස්තුවෙන් ඉවත් කරන්න
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window DAP අරින්න
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP වෙගවත් කිරීම නවතන්න
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window බාගතකිරීම් ලයිස්තුව
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP වෙගවත් කිරීම අරඹන්න
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service
ID10084 Review download \nReview download
ID10031 Download properties\nDownload properties
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete
ID10043 Check current download\nCheck current download\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout
ID57665 Exit\nExit
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP)
ID6004 Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP)
ID6001 Open DAP downloads &manager
ID32969 Open &DAP Status
ID33028 Open DAP downloads list
ID33017 Scheduler
PID32910 Limit bandwidth
PID32911 Limit bandwidth
ID32909 Limited
ID32910 Cooperative
ID32911 Unlimited
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top…
ID10083 Move to bottom…
ID10112 Exclude from queue
ID32925 Explore FTP Site
ID32908 Preview media
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open
ID10097 Open Containing &Folder
ID10099 Re-download
ID10098 Check for virus
ID10100 R&emove From List
ID10101 Clear all completed items
ID32985 Clean download traces
ID32979 Delete file from disk
ID32983 Shred File
ID32991 Send File
ID10102 Properties
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category…
PID52937 Change category icon
ID32942 Edit category…
ID32944 Remove category
ID32913 Open category folder
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads
ID33005 Hide Private Downloads
ID33001 Add to Private Downloads
ID33003 Remove from Private Downloads
PID33000 Private Downloads
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as…
ID33014 Always save to…
ID33015 Schedule
ID33018 Download later
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download
ID10027 Resume\nResume download
ID10028 Force\nForce download
ID10029 Pause\nPause download
ID10033 Clear\nClear download
ID10036 Options\nOpen DAP Options window
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queue
ID10038 Resume all\nResume All Downloads
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP
ID10091 Move up\nMove up in queue
ID10092 Move down\nMove down in queue
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP
ID32999 Private \nPrivate Downloads
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager
ID32988 Open\nOpen/Run file
ID32989 Shred\nShred
ID32990 Clean traces\nClean traces
ID32991 Send file\nSend this file to friend
ID62414 Clear\nClear completed item
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status
ID6911 File name
ID5114 Progress
ID3859 Size
ID62349 Tags
ID61484 Resume
ID61240 Speed
ID61280 Time elapsed
ID61239 Time left
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download
ID3861 Date
ID62455 File Actions
ID62456 Download Security
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All
ID62270 Downloading
ID62271 Queued
ID62272 Paused
ID62273 Scheduled
ID62274 Broken
ID62275 Excluded
ID62276 Completed
ID62439 Canceled
ID62277 Category - All
ID61367 Music & Sounds
ID61369 Movies & Videos
ID61371 Software & Archives
ID61102 Images
ID62286 Documents
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading.
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar.
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed
ID62254 You have selected a different interface language.
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel
ID2007 Save
ID2008 Open
ID2009 Advanced
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP)
ID2017 Do you want to run or save this file?
ID2018 Run
ID3865 File will be saved and opened automatically
ID2019 Do you want to open or save this file?
ID61259 Unknown
ID62012 Name:
ID62206 Type:
ID62207 From:
ID62513 Resume
ID62540 Always save to…
ID62372 Resolving …
ID2067 You may also download
ID2068 Learn More
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run
ID2020 Estimated time left:
ID62348 Download to:
ID2010 Switch site
ID2012 Close this window when download completes
ID2013 Transfer rate:
ID2021 Open Folder
ID2022 Download Complete
ID2024 Downloaded:
ID2025 (Mirror Search ON)
ID2026 (Mirror Search OFF)
ID2027 Preview & Extract
ID2028 zip files
ID2029 %s (%s of %s)
ID2030 %s in %s
ID2031 %d connections
ID2032 %d connection
ID2033 %s from %s
ID2034 from %d sources
ID6913 Resume Supported
ID61210 Resume NOT supported
ID62341 Save as…
ID62353 Always Resume On
ID62354 0 Bytes Received
ID62385 Close
ID61343 Unknown
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ?
ID62457 %d Files:
ID62477 1 File:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray?
ID62338 Download cancel
ID62496 mins
ID62497 secs
ID62495 hours
ID2069 %d bytes
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it එය මකා දමන්න
ID62537 Keep it
ID62538 Learn more » තව දුරටත් දැනගන්න »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful.
ID62476 What would you like to do with this file:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download
ID2036 which is a:
ID2037 from
ID2038 from:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file
ID2041 of %d files
ID2042 Downloads බාගැනීම්
ID2065 %s of %s
ID2066 Search… සොයන්න…
ID2073 Yesterday
ID2074 Done හරි
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume
ID2046 Pause
ID2047 Cancel
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info.
ID2049 Trusted file: Click for more info.
ID2052 Unknown file: Click for more info.
ID2053 File type not checked: Click for more info.
ID2054 High Risk website: Click for more info.
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info.
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused
ID2058 Canceled
ID2059 Broken
ID2060 Scheduled
ID2061 Queued
ID2062 Excluded
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play
ID61338 &Open
ID61339 &Run
ID33028 Downloads list
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file
ID10017 Tags:
ID62027 Completed
ID61485 Downloading …
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61284 Invalid URL entered\nPlease correct.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP has found a link in clipboard. Download this file ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPSIL.lng
Language Sinhala
LanguageID $045b
DecLanguageID 1115
Codepage
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 9.2.0.0
Revision 1
LastUpdated

Discussion

Lahiru Kannangara, 2009/08/30 14:33

If you like to get DAP in Sinhala, please contribute translating

Oshrat Dotan, 2009/07/25 20:16

if you are having trouble viewing/typing Sinhala, you can also refer to these instructions on Wikipedia

rangika lakruwan, 2009/04/01 20:17

www.siyabas.lk මේකෙන් සිංහල යුනිකේත අවපතනය කරගන්න. මේ පුරුක් දෙක ප්‍රයෝජනවත් වේවි.

http://www.ucsc.cmb.ac.lk/ltrl/services/keyboard/

http://www.siyabas.lk/sinhala_unicode_keyboards

Saminda Saluka, 2009/02/23 08:47

It is versatile

kmdushyantha, 2009/01/05 19:00

kohmada sinhalen type karen. Please show me exaple. So that i can help in traslation

Oshrat Dotan, 2008/12/09 09:42

yes, it's unicode.
Let me know if you have any problems.
oshrat

Hirantha Dhanuka De Silva, 2008/12/08 12:15

DAP Team Whats the font used in here? is it UNICODE? so I can contribute translating most of these into Sinhala. Thanks & regards

Oshrat Dotan, 2008/11/19 10:35

Great!
Remember to Login first (use button at the bottom of the page),
and then click the “Edit This Page” button that will appear at the top of the page.
Let me know if you need help.
oshrat

ravindra kumara, 2008/11/18 05:06

I would like to work with sinhala

lakshan fernando, 2008/11/16 07:18

i would like to use DAP in sinhala

Enter your comment
MMUGV
 
 
translation_sinhala.txt · Last modified: 2009/08/31 15:00 by lahiru86
 
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license:CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported