Russian Translation (Русский) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page
  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. August 08, 2009: New Text Added! We invite you to update the Russian translation to the latest release of DAP!
  2. Want to translate more screens and menus? Go to Russian translation - Section 2
  3. November 2, 2009: An updated version of the Russian translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List Очистить Список
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status Статус DAP(a)
ID20567 Close Закрыть
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert Конвертировать
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20193 Acceleration mode:
ID20192 User Agent:
ID1211 Use HTTP Proxy
ID1314 Use FTP in PASV mode.
ID1221 Use FTP Proxy
ID1235 Find
ID1241 Find
ID20133 Site Password
ID20136 Connection
ID20134 User Name:
ID20135 Password:
ID20248 Proxy address
ID20249 Port
ID20250 UserName
ID20251 Password
ID20252 Proxy address
ID20253 Port
ID20254 UserName
ID20255 Password
ID20138 File Description
ID20139 Description:
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls)
ID355 Zip Preview
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : Введите новый URL чтобы загрузить с помощью Download Accelerator :
ID1 OK ОК
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check Менеджер загрузки по умолчанию
ID1 Yes Да
ID2 No Нет
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plus не является менеджером загрузки по умолчанию. Желаете установить Download Accelerator вашим стандартным менеджером загрузки?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager Всегда проверять, является ли мой Download Accelerator менеджером загрузки по умолчанию
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite Переписать
ID20069 Save as… Сохранить как
ID20070 A file with the same name already exists at :\nФайл с таким именем уже существует :\n
ID1008 You are trying to save the file : вы хотите сохранить файл:
ID20416 Run existing file запустить имеющийся файл
ID20071 The same file already exists at :\n Файл с таким именем уже существует :
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus о Download Accelerator Plus
ID1 OK Ок
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2009 SpeedBit Ltd.Все права защищены (C) 1999 - 2009 SpeedBit Ltd.
ID20141 Version information Информация о версии
ID20140 Registration регестрация
ID356 Updateобновление
ID20088 Purchaseоплата
ID20278 Code: код
ID20075 DAP End User License Agreementпользовательское соглашение DAP
ID20078 SpeedBit Privacy Policy политика безопасности SpeedBit
ID20079 DAP is translated by DAP users
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message DAP сообщение
ID1 OK ОК
ID2 Cancel отмена
ID6 YesДа
ID7 NoНет
ID20282 Static\nlj статистика\nlj
ID383 Don't show this message againбольше не показывать данное сообщение
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) Загрузка файла - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General
ID20199 Type:
ID20200 Status:
ID20201 Size:
ID20047 File:
ID1267 Browse
ID20080 URL:
ID20079 Description:
ID1195 Change
ID20466 Tag:
ID20202 Referrer Page:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections
ID20278 Information about selected connection:
ID20202 URL :
ID20203 Temp file :
ID20204 Ranges :
ID20205 Size :
ID2292 Unknown
ID20207 Total retries made :
ID20206 Other Info
ID20461 Last Error:
ID20463 Error String:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root
ID377 Browse
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1300 Change root all category folders
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List DAL - список Download Accelerator
ID10070 M3U - MP3 playlist M3U - MP3 список
ID10071 Plain text file текст файла
PID10060 Import… Импортировать…
ID10059 Export all files Экспортировать все файлы
ID10058 Export selected files Экспортировать выделенные файлы
PID10059 Export… Экспортировать…
ID32970 &Open My Downloads Folder &Открыть папку загрузки
ID57665 Exit Выход
PID32970 &File &Файл
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar &Панель инструментов
ID10120 Filters pane Панель фильтров
ID10118 Bandwidth bar Пропускная способность
ID10117 Information pane Панель информации
ID10122 View completed items in main screen Просмотреть завершённые задания на главном экране
ID10116 Sort downloads by date Сортировать закачки по дате
PID10030 &View &Просмотр
PID10116 &View &Просмотр
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins Новая загрузка…
ID10033 Clear Очистить
ID10027 &Resume &Возобновить
ID10029 &Pause &Приостановить
ID10091 Move up Вверх
ID10092 Move down Вниз
ID10038 &Resume All &Продолжить все
ID10037 &Pause All &Приостановить все
ID10028 Force Усиление
ID10103 Sc&heduled Download Загрузка по расписанию
ID10084 About this file О файле
ID10031 P&roperties Свойства
PID10091 &Downloads &Загрузки
ID62316 Find Alternate Links
ID33031 Tweet this download
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History… &История…
ID32927 &Configuration Wizard… &Мастер конфигурации…
ID10036 &Options… &Опции
ID6003 Download &Basket Корзина загрузки
ID10079 My Account Status Статус учетной записи
ID10076 Service Info Служба информации
ID10077 Register Online Зарегистрировать On-line
ID10078 Activate AlwaysResume Активировать сервис “Всегда продолжать”
PID10079 Always &Resume Service Сервис “Всегда продолжать”
PID10121 &Tools инструменты
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download Разорвать связь после загрузки
ID10050 Shutdown computer after download Выключить компьютер после загрузки
ID10043 Virus checking Проверка на вирусы
ID10044 Mirror Search Поиск по зеркалам
PID10042 &Auto Автоматически
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help Помощь Online
ID10041 &FAQ FAQ
ID32968 Connectionction Problems - Run Wizard… Проблемы с соединением - Запустите мастер…
ID10062 &Get DAP Premium… Получить DAP Premium…
ID10063 Enter DAP Premium activation code ввести код активации DAP Premium
ID10052 &Feedback Обратная связь
ID10047 &Invite a friend Пригласить друга
ID10046 &Check for Updates… Проверить обновления…
ID10119 Open Special Offers Folder Открыть папку Специальных Дополнений
ID57664 &About О программе
PID10041 &Help помощь
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume Продолжить
ID10029 &Pause Пауза
ID33020 &Cancel Отмена
ID33021 E&xpand Расширения
ID33022 Co&llapse Сорванно
ID33029 Go to Security Page Идти на страницу проверки
ID33023 &Go to Download Page Идти на страницу загрузки
ID33024 Copy Download &Link Копировать Ссылку
ID33025 Select &All Выбрать Всё
ID10094 &Open Открыть
ID10097 Open Containing &Folder Открыть содержащую папку
ID10104 Convert Video Преобразовать видео
ID10100 R&emove From List Удалить Из Списка
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window Открыть DAP\nОткрыть основное окно DAP
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP Ускорение выключено\nЩёлкните для включения загрузок с DAP
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window Открыть/Закрыть окно корзины загрузки\nОткрыть/Закрыть окно корзины загрузки
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP Ускорение включено\nЩёлкните для отмены загрузок с DAP
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) Импорт файлов из файла экспорта DAP (*.DAL)\nИмпорт файлов из файла экспорта DAP (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format Импорт линка(ов) из файла формата M3U\nИмпорт линка(ов) из файла формата M3U
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file Импорт линка(ов) из текстового файла\nИмпорт линка(ов) из текстового файла
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates Обновить сейчас\nПроверить наличие обновлений DAP
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume Подробности про режим “Всегда Продолжать”\nПодробности про режим “Всегда Продолжать”
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service Онлайн регистрация для включения режима “Всегда продолжать”\nОнлайн регистрация для включения режима “Всегда продолжать”
ID10084 Review download \nReview download Обзор закачки \nОбзор закачки
ID10031 Download properties\nDownload properties Детали закачки\nДетали закачки
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete Разрыв соединения\nРазрыв соединения после завершения загрузки
ID10043 Check current download\nCheck current download Проверка ведущейся закачки\nПроверка ведущейся закачки
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download Авто-выключение компьтера после завершения загрузки\nАвто-выключение компьтера после завершения загрузки
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP Отправить нам отзыв о DAP\nОтправить нам отзыв о DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout Показать информацию о программе, номер версии, и права\nО программе
ID57665 Exit\nExit Выход\nВыход
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP) Ускорение выключено (кликните, чтобы разрешить загрузку с помощью DAP)
ID6004 Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP) Ускорение включено (кликните, чтобы запретить загрузку с помощью DAP)
ID6001 Open DAP downloads &manager Открыть менеджер pагрузок DAP
ID32969 Open &DAP Status Открыть окно статуса DAP
ID33028 Open DAP downloads list Открыть список закачек DAP
ID33017 Scheduler Планировщик Задач
PID32910 Limit bandwidth Ограничение скорости
PID32911 Limit bandwidth Ограничение скорости
ID32909 Limited Ограничено
ID32910 Cooperative Взаимодействие
ID32911 Unlimited Неограничено
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top… Переместить наверх
ID10083 Move to bottom… Переместить вниз
ID10112 Exclude from queue Исключить из Запланированного
ID32925 Explore FTP Site Использовать сайт FTP
ID32908 Preview media Предварительный просмотр
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open Открыть
ID10097 Open Containing &Folder Открыть содержащую папку
ID10099 Re-download перезакачать
ID10098 Check for virus проверить на вирусы
ID10100 R&emove From List Удалить из списка
ID10101 Clear all completed items очистеть все законченные элементы
ID32985 Clean download traces очистить следы загрузки
ID32979 Delete file from disk удалить файл с диска
ID32983 Shred File Уничтожить файл
ID32991 Send File отправить файл
ID10102 Properties свойства
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… Новая категория
PID52937 Change category icon Сменить картинку категории
ID32942 Edit category… Редактировать категорию…
ID32944 Remove category Переместить категорию
ID32913 Open category folder Открыть папку категории
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads Показать личные загрузки
ID33005 Hide Private Downloads спрятать личные загрузки
ID33001 Add to Private Downloads добавить в личные загрузки
ID33003 Remove from Private Downloads удалить из личных загрузкок
PID33000 Private Downloads личные загрузки
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… Сохранить как…
ID33014 Always save to… Всегда сохранять в …
ID33015 Schedule Запланировано
ID33018 Download later Закачать позже
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download Добавить\nДобавить новую загрузку
ID10027 Resume\nResume download Возобновить\nВозобновить загрузку
ID10028 Force\nForce download Усиленная загрузка\nУсиленная загрузка
ID10029 Pause\nPause download Приостановить\nПриостановить загрузку
ID10033 Clear\nClear download Очистить\nОчистить загрузку
ID10036 Options\nOpen DAP Options window Опции\nОткрыть окно опций DAP
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queueОстановить все\nОстановить все загрузки в очереди
ID10038 Resume all\nResume All Downloads Возобновить\nВозобновить все загрузки
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend Пригласить друга\nПосоветовать данную программу другу
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP Купить DAP\nКупить и зарегестрировать DAP
ID10091 Move up\nMove up in queue Переместить вверх в очереди \nПереместить вверх в очереди
ID10092 Move down\nMove down in queue переместить вниз в очереди\nПереместить вниз в очереди
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer Закачать\nЗакачать в FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP Ускорение выключено\nНажмите чтобы включить загрузку при помощи DAP
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAPУскорение включено\nНажмите чтобы выключить загрузку при помощи DAP
ID32999 Private \nPrivate DownloadsЛичная\nЛичная загрузка
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager История\nИстория закачек
ID32988 Open\nOpen/Run file Открыть\nОткрыть/Запустить файл
ID32989 Shred\nShred Часть\nЧасть
ID32990 Clean traces\nClean traces Очистить следы\nОчистить следы
ID32991 Send file\nSend this file to friend Отправить файл\nОтправить этот файл другу
ID62414 Clear\nClear completed item Очистить\nОчистить выполненное
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status Статус
ID6911 File name Имя файла
ID5114 Progress Прогрес
ID3859 Size размер
ID62349 Tags теги
ID61484 Resume Возобновить
ID61240 Speed скорость
ID61280 Time elapsed времени прошло
ID61239 Time left времени осталось
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download Законченные загрузки
ID3861 Date Дата
ID62455 File Actions действия с файлом
ID62456 Download Security Безопасность загрузки
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All Статус - все
ID62270 Downloading загрузка
ID62271 Queued на очереди
ID62272 Paused приостановленные
ID62273 Scheduled по рассписанию
ID62274 Broken битые
ID62275 Excluded заблокированные
ID62276 Completed законченные
ID62439 Canceled отмененные
ID62277 Category - All категория - Все
ID61367 Music & Sounds Музыка и звуки
ID61369 Movies & Videos Кино и видео
ID61371 Software & Archives Программы и архивы
ID61102 Images рисунки
ID62286 Documents документы
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. Вы выбрали режим ограничения максимальной скорости интернета, используемой DAP.\nЭто уменьшит скорость закачек, но позволит одновременно улучшить работоспособность других программ, работающих в интернет
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ? Вы хотите удалить выделенные URL(s) ?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. Эта опция скрывает процесс закачки и окно выбора закачек. Для управления всеми личными закачками нажмите на кнопку Личные в основном окне программы.
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? Файлы, загруженные в режиме Личной Загрузки, могут быть доступны только из DAP\nдля вашей конфиденциальности. \nУдаление Личных объектов откроет эти файлы в ваших папках и даст вам полный доступ к ним.\nВы уверены, что хотите удалить эти объекты и получить доступ к файлам?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed Язык DAP изменен
ID62254 You have selected a different interface language. вы выбрали другой язык интерфейса.
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? Действие требует повторного запуска программы, чтобы изменения вступили в силу.\nВы хотите перезапустить DAP сейчас?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel Отменить
ID2007 Save Сохранить
ID2008 Open Открыть
ID2009 Advanced Расширенные
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) загрузить файл без Download Accelerator Plus (DAP)
ID2017 Do you want to run or save this file? Вы хотите запустить или сохранить файл?
ID2018 Run запустить
ID3865 File will be saved and opened automatically Файл будет сохранен и открыт автоматически
ID2019 Do you want to open or save this file?Вы хотите открыть или сохранить этот файл?
ID61259 Unknown Неизвестный
ID62012 Name: Имя:
ID62206 Type: Тип:
ID62207 From: От:
ID62513 Resume Продолжен
ID62540 Always save to… всегда сохранять в …
ID62372 Resolving …
ID2067 You may also download
ID2068 Learn More
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run Запустить
ID2020 Estimated time left: времени осталось:
ID62348 Download to: загрузить в:
ID2010 Switch site Поменять сайт
ID2012 Close this window when download completes закрыть это окно когда закончится загрузка
ID2013 Transfer rate: Скорость передачи:
ID2021 Open Folder открыть папку
ID2022 Download Complete Загрузка завершена
ID2024 Downloaded: Загружено:
ID2025 (Mirror Search ON) (Поиск по зеркалам включен)
ID2026 (Mirror Search OFF)(Поиск по зеркалам выключен)
ID2027 Preview & Extract Просмотреть и Извлечь
ID2028 zip files файлы ZIP
ID2029 %s (%s of %s) %s (%s в %s)
ID2030 %s in %s %s в %s
ID2031 %d connections %d соединений
ID2032 %d connection %d соединения
ID2033 %s from %s %s из %s
ID2034 from %d sources из %d источников
ID6913 Resume Supported Докачка поддерживается
ID61210 Resume NOT supported Докачка не поддерживается
ID62341 Save as… Сохранить как..
ID62353 Always Resume On Всегда докачивать Включено
ID62354 0 Bytes Received 0 Байтов неполучено
ID62385 Close Закрыть
ID61343 Unknown Неизвестный
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ? Вы хотите приостановить закачку файла %s ?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? Вы хотите остановить все текущие закачки?
ID62457 %d Files: %d Файлов:
ID62477 1 File: 1 файл:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray? Вы хотите свернуть закачку в системный трей?
ID62338 Download cancel
ID62496 mins
ID62497 secs
ID62495 hours
ID2069 %d bytes
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it Удалить это
ID62537 Keep it Удержать это
ID62538 Learn more » узнать больше »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. Загружаемый вами файл был проверен %SECURITY_PROVIDER% и признан потенциально опасным.
ID62476 What would you like to do with this file: Что вы желаете сделать с этим файлом:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download Вы выбрали для закачки
ID2036 which is a: который является:
ID2037 from из
ID2038 from: из:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) Открывается %s - DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file из 1 файла
ID2041 of %d files из %d файлов
ID2042 Downloads загрузки(ок)
ID2065 %s of %s
ID2066 Search…
ID2073 Yesterday
ID2074 Done
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume Продолжить
ID2046 Pause Приостановить
ID2047 Cancel Прекратить
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP Удалить законченные, оборванные и остановленные закачки из DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info. Файл высокой степени риска: Щёлкните для доп.информации.
ID2049 Trusted file: Click for more info. Файл высокой степени доверия: Щёлкните для доп.информации.
ID2052 Unknown file: Click for more info. Неизвестный файл: Щёлкните для доп.информации.
ID2053 File type not checked: Click for more info. Тип файла не проверен: Щёлкните для доп.информации.
ID2054 High Risk website: Click for more info. Сайт высокой степени риска: Щёлкните для доп.информации.
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info. Проверка загрузок DAP Включена: Щёлкните для доп.информации.
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info. Потенциально нежелаемый файл: Щёлкните для доп.информации.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused Приостановлено
ID2058 Canceled Остановлено
ID2059 Broken Прервано
ID2060 Scheduled Запланировано
ID2061 Queued Задано
ID2062 Excluded Исключено
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s) %s сохранение - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check … Запуск проверки безопасности …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play Проиграть
ID61338 &Open Открыть
ID61339 &Run Выполнить
ID33028 Downloads list Список закачек
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file
ID10017 Tags:
ID62027 Completed
ID61485 Downloading …
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61284 Invalid URL entered\nPlease correct.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP has found a link in clipboard. Download this file ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 276 - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter update
ID1 Update
ID20136 Post to Twitter
ID20137 Account:
RESOURCE_ID - DLG_276

Drop down menu - Update button - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33034 Update Twitter
ID33032 Update another Twitter account
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 277 - Twitter Login dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter login
ID1 OK
ID20136 Username:
ID20137 Password:
ID20577 Sign up to Twitter
ID20578 Remember me
ID1008 Enter your username and password for Twitter:
RESOURCE_ID - DLG_277

Dialogue Window ID: 281 - Twitter success message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter Update
ID1 Close
ID2250 Your tweet was updated successfully.
ID20579 Click to open Twitter
RESOURCE_ID - DLG_281

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Twitter default tweet texts (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62555 Check out %s I'm downloading it from %s using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62549 I recommend you download %s from %s. I downloaded it using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62550 I have downloaded %d files really fast using Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62551 Update failed
ID62553 Twitter Update
ID62558 Error creating <ShortDownloadLink>.\nTwitter was not updated.
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter icon tooltip (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62556 Tweet this download
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPRUS.LNG
Language Russian (Russia)
LanguageID $0419
DecLanguageID 1049
Codepage 1251
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 9.3.0.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

NSwet, 2009/09/08 02:32

Установлено 08.09.09

Oshrat Dotan, 2009/06/08 17:57

Be the first to try the new DAP 9.2 Beta!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.

For example, can you shorten the following text:

ID355  &Clear List, ID2013  Transfer rate:, ID1355  When connection fails   

Cheers! oshrat

Alex inin, 2009/05/03 12:31

ok

Oshrat Dotan, 2009/03/10 16:56

Hi Translators,
Has anyone had a chance to check out the translation on their DAP?? Got to testing page>> .
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some adjustments to the text. Please do so on the current page (Section 1) and on Russian Translation section 2.
Let me know if you see any problems.
oshrat

Олег Лушев, 2008/10/31 16:38

31.10.08 Мои исправления (только Ваши описки или грамматика): ID20140 Registration - регистрация ID32970 &Open My Downloads Folder - Открыть папку загрузки ID10118 Bandwidth bar - Пропускная способность PID10121 &Tools - инструментарий ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download - Автоматически выключить компьютер после завершения загрузки\nАвтоматически выключить компьютер после завершения загрузки ID10101 Clear all completed items - очистить все законченные элементы ID62273 Scheduled - по расписанию ID2020 Estimated time left: - Предположительно осталось времени: ID62348 Download to: - загрузить в … ID2012 Close this window when download completes - закрыть это окно по окончанию загрузки ID2022 Download Complete - Загрузка окончена ID2027 Preview & Extract - Просмотреть и извлечь

Ivan Chernyshev, 2008/10/17 19:35

so… how can I help to this work?

Enter your comment
UMKPK
 
 
translation_russian.txt · Last modified: 2009/09/08 13:20 by edith
 
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license:CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported