Malay Translation - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', '<SiteName>', '<a>', '@yr@', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, DAPsters, Link Checker, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. August 14, 2012: New Text Added! We invite you to update the Malay translation to the latest release of DAP!
  2. Want to translate the rest of the screens and menus? Go to Malay translation - Section 2



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List &Padamkan Senarai
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status Status DAP
ID20567 Close Tutup
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert Tukar
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options Tetapan Terperinci
ID1 OK OK
ID2 Cancel Batal
ID20193 Acceleration mode: Mod Pecutan
ID20192 User Agent: Ejen Penguna:
ID1211 Use HTTP Proxy Gunakan Proksi HTTP
ID1314 Use FTP in PASV mode. Gunakan FTP dalam mod PASV
ID1221 Use FTP Proxy Gunakan Proksi FTP
ID1235 Find Cari
ID1241 Find Cari
ID20133 Site Password Laman Kata Laluan
ID20136 Connection Sambungan
ID20134 User Name: Nama Pengguna:
ID20135 Password: Kata Laluan
ID20248 Proxy address Alamat Proksi
ID20249 Port Sambungan
ID20250 UserName NamaPengguna
ID20251 Password KataLaluan
ID20252 Proxy address Alamat proksi
ID20253 Port Sambungan
ID20254 UserName NamaPengguna
ID20255 Password KataLaluan
ID20138 File Description Butiran fail
ID20139 Description: Butiran:
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls) Kadang kala, ini diperlukan di sebalik FireWalls
ID355 Zip Preview Pralihat Zip
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : Masukkan URL baru untuk dimuat turun menggunakan Download Accelerator :
ID1 OK OK
ID1063 Add More Urls Tambah Urls
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check Semakan pengurus muat turun lalai
ID1 Yes Ya
ID2 No Tidak
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? DAP bukan pemuat turun file lalai anda.\nAdakah anda mahu mengesetkan Download Accelerator sebagai pemuat turun lalai anda?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager Sentiasa semak adakah Download Accelerator ialah pemuat turun lalai saya
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite Tulis Ganti
ID20069 Save as… Simpan sebagai…
ID20070 A file with the same name already exists at :\n Sebuah fail dengan nama yang sama telah wujud di :\n
ID1008 You are trying to save the file : Anda sedang cuba menyimpan fail :
ID20416 Run existing file Jalankan fail sedia ada
ID20071 The same file already exists at :\n Fail yang sama telah wujud di :\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus Tentang Download Accelerator Plus
ID1 OK OK
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd. Hakcipta (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd.
ID20141 Version information Maklumat versi
ID20140 Registration Pendaftaran
ID356 Update Kemas kini
ID20088 Purchase Beli
ID20278 Code: Kod:
ID20075 DAP End User License Agreement Perjanjian Lesen Pengguna Akhir DAP
ID20078 SPEEDbit Privacy Policy Dasar Privasi SPEEDbit
ID20079 DAP is translated by DAP users DAP diterjemahkan oleh pengguna-pengguna DAP
ID20280 DAP Main Version: Versi Utama DAP
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message Mesej DAP
ID1 OK OK
ID2 Cancel Batal
ID6 Yes Ya
ID7 No Tidak
ID20282 Static\nlj Statik\nlj
ID383 Don't show this message again Jangan paparkan mesej ini lagi
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) Pemuat turunan fail - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General Umum
ID20199 Type: Jenis:
ID20200 Status: Status
ID20201 Size: Saiz:
ID20047 File: Fail:
ID1267 Browse Semak Imbas
ID20080 URL: URL:
ID20079 Description: Deskripsi:
ID1195 Change Tukar
ID20466 Tag: Tanda
ID20202 Referrer Page: Laman Rujukan:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections Sambungan
ID20278 Information about selected connection: Maklumat tentang sambungan yang dipilih:
ID20202 URL : URL :
ID20203 Temp file : Fail Sementara :
ID20204 Ranges : Jangkauan
ID20205 Size : Saiz :
ID2292 Unknown Tidak Diketahui
ID20207 Total retries made : Jumlah cubaan semula dibuat :
ID20206 Other Info Maklumat Lain
ID20461 Last Error: Ralat Terakhir:
ID20463 Error String: Bebenang Ralat:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root Tukar Root
ID377 Browse Semak Imbas
ID1 OK OK
ID2 Cancel Batal
ID1300 Change root all category folders Ubah semua root kategori folder
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List DAL - Senarai Pemecut Muat Turun
ID10070 M3U - MP3 playlist M3U - Senarai main MP3
ID10071 Plain text file Fail Teks Biasa
PID10060 Import… Import…
ID10059 Export all files Eksport semua fail
ID10058 Export selected files Eksport fail-fail terpilih
PID10059 Export… Eksport…
ID32970 &Open My Downloads Folder &Buka folder My Downloads
ID57665 Exit Keluar
PID32970 &File &Fail
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar &Palang Perkakas
ID10120 Filters pane Panel penapis
ID10118 Bandwidth bar Palang lebar jalur
ID10117 Information pane Panel Maklumat
ID10122 View completed items in main screen Lihat item yang telah selesai di paparan utama
ID10116 Sort downloads by date Susun muat turun mengikut tarikh
PID10030 &View &Pandangan
PID10116 &View &Pandangan
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins Muat turun baharu… Ins
ID10033 Clear Padam
ID10027 &Resume &Resume
ID10029 &Pause &Jeda
ID10091 Move up Naikkan
ID10092 Move down Turunkan
ID10038 &Resume All &Tetapan semula Semua
ID10037 &Pause All &Jeda Semua
ID10028 Force Paksa
ID10103 Sc&heduled Download Mu&at turun Terjadual
ID10084 About this file Mengenai fail ini
ID10031 P&roperties P&erihalan
PID10091 &Downloads &Muat Turun
ID62316 Find Alternate Links Cari Pautan-Pautan Ganti
ID33031 Tweet this download Tweetkan muat turun ini
ID10032 Download video Muat turun video
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History… &Sejarah…
ID32927 &Configuration Wizard…
ID10036 &Options… &Tetapan…
ID6003 Download &Basket Bakul Muat Turun
ID10079 My Account Status Status Akaun Saya
ID10076 Service Info Maklumat Layanan
ID10077 Register Online Daftar Online
ID10078 Activate AlwaysResume Aktifkan SelaluSambungan
PID10079 Always &Resume Service Sentiasa &Sambung Layanan
PID10121 &Tools &Perkakas
PID32927 &Tools &Perkakas
ID10131 Manage Add-Ons… Urus Add-Ons
ID10126 Link Checker Settings… Periksa tetapan talian
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download Putuskan talian selepas muat turun
ID10050 Shutdown computer after download Tutup komputer selepas muat turun
ID10043 Virus checking Pemeriksaan virus
ID10044 Mirror Search Pencarian Rangkaian Lain
PID10042 &Auto &Auto
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help &Bantuan Di Atas Talian
ID10041 &FAQ &Soal Jawab
ID32968 Connection Problems - Run Wizard…Masalah Sambungan - Run Wizard…
ID10062 &Get DAP Premium… &Dapatkan DAP Premium
ID10063 Enter DAP Premium activation code Masukkan kod pengaktifan DAP Premium
ID10052 &Feedback &Laporan
ID10047 &Invite a friend &Jemput rakan
ID10046 &Check for Updates… &Semak Kemaskini Baru…
ID10119 Open Special Offers Folder Buka folder Tawaran Istimewa
ID57664 &About &Mengenai DAP
PID10041 &Help &Bantuan
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume &Sambung
ID10029 &Pause &Berhenti Sekejap
ID33020 &Cancel &Batal
ID33021 E&xpand K&embangkan
ID33022 Co&llapse K&ecutkan
ID33029 Go to Security Page Pergi ke laman sekuriti
ID33023 &Go to Download Page &Pergi ke laman muat turun
ID33024 Copy Download &Link Salinkan &rangkaian muat turun
ID33025 Select &All Pilih &Semua
ID10094 &Open &Buka
ID10097 Open Containing &Folder Buka &folder terkandung
ID10104 Convert Video Tukarkan Format Video
ID10100 R&emove From List B&uang Dari Senarai
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window Buka DAP\nBuka tetingkap utama DAP
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP Pecutan tutup\nKlik wujudkan muatturun dari DAP
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window Buka/Tutup tetingkap muatturun
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) Import fail dari fail export DAP (*.DAL)\nImport fail dari fail export DAP (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format Import URL(s) daripada format fail M3U\nImport URL(s) daripada format fail M3U
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates Kemaskini Sekarang\nPeriksa kemaskini dari DAP
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service
ID10084 Review download \nReview download Lihat muatturun \nLihat muatturun
ID10031 Download properties\nDownload properties
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete Nyah sambungan Auto\nNyah sambungan Auto selepas selesai muatturun
ID10043 Check current download\nCheck current download\n Periksa pemuatturun semasa\nPeriksa pemuatturun semasa\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout Tunjuk maklumat program, nombor versi, dan hakcipta\nTentang
ID57665 Exit\nExit Keluar\nKeluar
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray New text added

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Enable DAP Wujudkan DAP
ID6004 Disable DAP Putuskan DAP
ID6001 Open DAP downloads &manager Buka &pengurusan muatturun DAP
ID32969 Open &DAP StatusBuka status &DAP
ID33028 Open DAP downloads list Buka senarai muatturun DAP
ID33017 Scheduler
PID32910 Limit bandwidth Had Jalur Lebar
PID32911 Limit bandwidth Had Jalur Lebar
ID32909 Limited Terhad
ID32910 Cooperative Kerjasama
ID32911 Unlimited Tidak Terhad
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top… Pindah Keatas..
ID10083 Move to bottom… Pindah Kebawah
ID10112 Exclude from queue Buang dari giliran
ID32925 Explore FTP SiteExplorasi Halaman FTP
ID32908 Preview media Media preview
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open &Buka
ID10097 Open Containing &FolderBuka &folder dikandungi
ID10099 Re-download Muatturun semula
ID10098 Check for virus Periksa untuk virus
ID10100 Remove From List Buang Dari Senarai
ID10101 Clear all completed items Padam Semua item Siap
ID32985 Clean download tracesBersihkan jejak Muat turun
ID32979 Delete file from disk Hapuskan fail daripada cakera
ID32983 Shred File Hancurkan File
ID32991 Send File Hantar fail
ID10102 Properties
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… Kategori baru…
PID52937 Change category icon Tukar kategori ikon
ID32942 Edit category… Sunting kategori
ID32944 Remove category Buang kategori
ID32913 Open category folder Buka Kategori folder
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private DownloadsTunjukkan Muatturun Privasi
ID33005 Hide Private DownloadsSembunyikan Muatturun Privasi
ID33001 Add to Private DownloadsTambah ke Muatturun Privasi
ID33003 Remove from Private DownloadsBuang dari Muatturun Privasi
PID33000 Private DownloadsMuatturun Privasi
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… Simpan sebagai…
ID33014 Always save to… Selalu simpan ke…
ID33015 Schedule Jadual
ID33018 Download later Muatturun kemudian
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download Tambah\nTambah muatturun baru
ID10027 Resume\nResume download Sambung\nSambung muatturun
ID10028 Force\nForce downloadPaksa\nPaksa muatturun
ID10029 Pause\nPause downloadJeda\nJeda muatturun
ID10033 Clear\nClear downloadCerahkan\nCerahkan muatturun
ID10036 Options\nOpen DAP Options windowPilihan\nBuka tetingkap pilihan DAP
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queueJeda semua\nJeda semua muatturun dalam senarai
ID10038 Resume all\nResume All DownloadsTetapkan semula\nTetapkan semula semua muatturun
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friendJemput rakan\nSarankan program ini pada rakan
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAPBeli DAP\nBeli dan daftar DAP
ID10091 Move up\nMove up in queueAlih naik\nAlih naik dalam senarai
ID10092 Move down\nMove down in queueAlih turun\nAlih turun dalam senarai
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyerMuat naik\nMuat naik kepada FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP
ID32999 Private \nPrivate Downloads
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAPBeritahu yang lain\nBeritahu rakan tentang DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme ConfigurationDAP Extreme\nTetapan DAP Extreme
ID10032 Download Video\nAdd a new video download
ID10124 Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager
ID32988 Open\nOpen/Run file
ID32989 Shred\nShred
ID32990 Clean traces\nClean traces
ID32991 Send file\nSend this file to friend
ID62414 Clear\nClear completed item
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 StatusStatus
ID6911 File namenama Fail
ID5114 ProgressSedang dijalankan
ID3859 SizeSaiz
ID62349 TagsTanda
ID61484 ResumeTetapan semula
ID61240 SpeedKelajuan
ID61280 Time elapsed
ID61239 Time leftMasa yang tinggal
ID62559 Date created Tarikh dicipta
ID62560 Date modified Tarikh Modifikasi
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download Muatturun selesai
ID3861 Date Tarikh
ID62455 File Actions Tindakan fail
ID62456 Download SecurityPengawal muatturun
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - AllStatus - semua
ID62270 Downloading Sedang muatturun
ID62271 QueuedGiliran
ID62272 PausedJeda
ID62273 ScheduledPerancangan
ID62274 BrokenRalat
ID62275 Excluded Dikecualikan
ID62276 Completed Selesai
ID62439 Canceled Telah batal
ID62277 Category - All Kategori - Semua
ID61367 Music Muzik
ID61369 Videos Video
ID61371 Software
ID62010 Compressed
ID62296 Compressed Downloads
ID61102 Images Imej
ID62286 Documents Dokumen
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading.
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ? Adakah anda ingin menghapuskan URLs yang dipilih ?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar.
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed Bahasa DAP telah ditukar
ID62254 You have selected a different interface language. Anda telah memilih bahasa antaramuka yang berbeza.
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel Batal
ID2007 Save Simpan
ID2008 Open Buka
ID2009 Advanced Lebih lanjut
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) Muat turun fail ini tanpa Download Accelerator Plus (DAP)
ID2017 Do you want to run or save this file?adakah anda mahu jalankan atau simpan fail ini?
ID2018 RunJalankan
ID3865 File will be saved and opened automatically Fail akan disimpan dan dibuka secara automatik
ID2019 Do you want to open or save this file? Adakah anda ingin buka atau simpan fail ini?
ID61259 Unknown Tidak diketahui
ID62012 Name: Nama:
ID62206 Type: Jenis:
ID62207 From: Dari:
ID62513 Resume Tetapkan semula
ID62540 Always save to…Selalu simpan ke…
ID62372 Resolving …Penyelesaian
ID2067 You may also download Anda mungkin muatturun
ID2068 Learn More Belajar lebih
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 RunJalankan
ID2020 Estimated time left:Lanjutkan masa yang tinggal
ID62348 Download to: Muat turun ke:
ID2010 Switch sitePilih tapak
ID2012 Close this window when download completes
ID2013 Transfer rate:Kadar pindah
ID2021 Open FolderBuka Folder
ID2022 Download Complete Muatturun selesai
ID2024 Downloaded: Telah muatturun
ID2025 (Mirror Search ON)
ID2026 (Mirror Search OFF)
ID2027 Preview & ExtractPratonton &
ID2028 zip filesfail zip
ID2029 %s (%s of %s)%s dari %s
ID2030 %s in %s
ID2031 %d connections
ID2032 %d connection
ID2033 %s from %s
ID2034 from %d sources
ID6913 Resume SupportedMenyokong tetapan semula
ID61210 Resume NOT supportedTetapan semula tidak disokong
ID62341 Save as… Simpan sebagai…
ID62353 Always Resume OnSelalu buka tetapan semula
ID62354 0 Bytes Received 0 Bytes Telah Diterima
ID62385 Close Tutup
ID61343 Unknown Tidak diketahui
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ?Adakah anda mahu jeda muatturun fail %s
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? Adakah anda ingin hentikan semua muatturun semasa ?
ID62457 %d Files: %d Fail:
ID62477 1 File: 1 Fail:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray?Adakah anda mahu butang muatturun dikecilkan ke sistem tray?
ID62338 Download cancel Batal muatturun
ID62496 mins minit
ID62497 secs saat
ID62495 hours jam
ID2069 %d bytes %d bytes
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it Hapuskan
ID62537 Keep it Simpankan
ID62538 Learn more » Belajar lebih lanjut »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. Fail yang telah anda muatturun telah diperiksa oleh %SECURITY_PROVIDER% dan didapati mungkin berbahaya
ID62476 What would you like to do with this file: Apakah yang anda ingin lakukan terhadap fail ini:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download Anda telah memilih untuk muatturun
ID2036 which is a: adakah ia
ID2037 from dari
ID2038 from: dari:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) Buka %s - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file
ID2041 of %d files
ID2042 Downloads Muatturun
ID2065 %s of %s
ID2066 Search… mencari…
ID2073 Yesterday Kelmarin
ID2074 Done Selesai
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume Tetapan semula
ID2046 Pause Jeda
ID2047 Cancel Batal
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP Buang selesai, rosak dan batal muatturun dari DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info. fail berisiko tinggi: klik untuk lebih info
ID2049 Trusted file: Click for more info. fail Dipercayai: klik untuk lebih info
ID2052 Unknown file: Click for more info. fail tidak diketahui: klik untuk lebih info
ID2053 File type not checked: Click for more info. jenis fail tidak diperiksa: klik untuk lebih info
ID2054 High Risk website: Click for more info. laman sesawang berisiko tinggi: klik untuk lebih info
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info. pengawal muatturun DAP dibuka: klik untuk lebih info
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info. fail tidak dikehendaki berpotensi: klik untuk lebih info
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused Jeda
ID2058 Canceled Batal
ID2059 Broken Rosak
ID2060 Scheduled Jadual
ID2061 Queued Senarai
ID2062 Excluded Tidak termasuk
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s) %s peringatan - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check … pemeriksaan keselamatan dijalankan
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play &Main
ID61338 &Open &Buka
ID61339 &Run &Jalankan
ID33028 Downloads list senarai muatturun
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file tambah tanda untuk fail ini
ID10017 Tags: tanda
ID62027 Completed lengkap
ID61485 Downloading … muatturun…
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link Talian rosak
ID61491 Resume supported Menyokong muat semula
ID61492 Resume NOT supported Tidak menyokong muat semula
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed selesai
ID62184 The file was opened Fail telah dibuka
ID62185 The file was not opened Fail belum dibuka
ID61499 Canceled Batal
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
ID8 Enter a Download Link to download with DAP:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID8 Enter a Download Link to download with DAP:
ID61284 Incorrect download link,\nplease fix and try again.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP found this link in your Clipboard. Download this file?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
ID133 Failed to initialize sockets.\n\nAborting program.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray Muat turun tanpa tetingkap-Minimalkan tetingkap muat turun ke tray
RESOURCE_ID - DLG_282

MENU - Installed add-ons New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32870 Settings
ID32872 Disable
ID32877 Enable
ID32873 Uninstall
ID32876 Find Update
ID32881 Download Update
ID32874 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Get add-ons New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32878 Add to DAP
ID10134 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Custom filters menu New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 New filter…
ID10129 Edit filter…
ID10130 Remove filter
RESOURCE_ID - MENU

MENU - System tray warning icon New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10140 Open
ID10141 Leave it !
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Ignore File Extensions
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Do not download the following file extensions with DAP:
ID20137 Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx
RESOURCE_ID - DLG_178

Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1023 Show Webpage
ID20130 Download Now
ID1433 Verify
ID2 Cancel
ID20094 Advanced
ID20039 All
ID20043 Selected
ID20065 With Triggered Extensions
ID20057 Filter
ID20069 Files with the same name are selected only once
ID20064 Default Folder
ID1064 Custom Folder
ID20068 Show Items in List …
ID20090 Browse
ID20067 Destination folder
ID20385 Select all files (according to my filters)
RESOURCE_ID - DLG_1154

Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Manage Add-Ons
ID1 Close
RESOURCE_ID - DLG_261

Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP - File Assistance
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1008 TITLE
ID20137 You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file.
RESOURCE_ID - DLG_284

Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1029 Save and Submit
ID1024 Cancel
ID1019 This window will close In 30 seconds
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2292 Size:
ID1046 From:
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1058 Premium account ID and/or Password are invalid.
ID1063 Download as free
ID3 <a>Learn more</a>
RESOURCE_ID - DLG_298

Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogsNew text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Custom Filter Properties
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Filter name:
ID20137 Filter type
ID20139 Compare type
ID20140 Value
RESOURCE_ID - DLG_303

Dialogue Window ID: 304 String values selection New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION String values selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Fill in string values:
RESOURCE_ID - DLG_304

Dialogue Window ID: 305 Size value selection New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Size value selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select size:
RESOURCE_ID - DLG_305

Dialogue Window ID: 306 Category values select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select categories:
RESOURCE_ID - DLG_306

Dialogue Window ID: 307 Status values select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Status values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select status:
RESOURCE_ID - DLG_307

Dialogue Window ID: 308 Duration value select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Duration value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select time duration
RESOURCE_ID - DLG_308

Dialogue Window ID: 309 Select date value New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Select date value
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select date and time:
RESOURCE_ID - DLG_309

Dialogue Window ID: 310 Progress value select New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Progress value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select progress:
RESOURCE_ID - DLG_310

Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Read and accept TOS
ID1 Close
ID1020 <a>Read Terms of Service</a>
ID1021 I have read and accepted the Terms of Service
ID1553 Message
ID1019 Auto close timer
RESOURCE_ID - DLG_283

Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter Captcha text
ID1 Submit
ID3 <a>Learn more</a>
ID1048 Please type the above text:
ID1019 Auto close timer
ID1024 Reload image
ID1042 <SiteName> requires that you enter the text below
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2245 Name
ID2292 Size:
ID1045 Size
ID1046 From:
ID1047 Webpage
RESOURCE_ID - DLG_280

Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Import Web Page
ID1 OK
RESOURCE_ID - DLG_285

Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Browser Snapshot
RESOURCE_ID - DLG_286

Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAPsters
ID1026 Enabled
ID1030 Use account
ID1031 I have read and accepted the <a>Terms of service</a>
ID1029 Save && Verify
ID1 Close
ID1034 Dapster name
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1039 Last updated on:
ID1040 <a>Update now</a>
RESOURCE_ID - DLG_288

Dialogue Window ID: 290 Download error dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download has failed
ID1 Close
ID20137 File Url:
ID20136 File name:
ID20132 Error:
ID20134 Code:
ID20133 Error Details:
ID1043 See a screenshot
RESOURCE_ID - DLG_290

Dialogue Window ID: 20020 Verify account error New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Verify Account Error
ID1 OK
ID2 Continue
ID20136 Verify account failed with the following error:
ID20137 Please try again. to save current account details please choose 'Continue'
RESOURCE_ID - DLG_20020

Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Error saving file
ID1 OK
ID2 Cancel
RESOURCE_ID - DLG_311

Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Fix YouTube URL
ID1063 Get Video Downloader
RESOURCE_ID - DLG_322

Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Create Report
ID2 Close
ID20136 To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support.
RESOURCE_ID - DLG_327

Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Send Report
ID20136 SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email:
ID4 View Report
RESOURCE_ID - DLG_328

Main String Table - Download Video dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID34 Download Video
ID9 Enter a YouTube Video Link to download with DAP:
ID10 Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com
ID12 To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - File in use error message New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33 The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download
ID35 Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Manage add-ons dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID131 Get Add-ons\nFind Add-ons on the web
ID132 Installed Add-ons\nView installed Add-ons
ID2080 Manage Add-ons
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Leech dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3862 More »
ID3863 More «
ID6057 URL
ID6058 Type
ID6059 Size
ID6060 Description
ID6061 File name
ID61403 No files were selected from the list, continue anyway?
ID61404 %d Url(s) selected [%d Url(s) available]
ID61405 Import to Download Accelerator Plus
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - CAPTCHA dialog New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6915 %s's requirement for your download
ID6916 See a screenshot of the %s’s requirement
ID6917 %s requires that you enter the text below
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Load Plugin error message New text added!

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPMSM.lng
Language Malay (Malaysia)
LanguageID $043e
DecLanguageID 1086
Codepage 1252
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 10.0.3.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

Mayang mengurai, 2012/11/05 20:35

lagi memudahkan ad B.Melayu…senang nk faham aturcara aplikasi

emc2trooper, 2010/01/05 04:27

To Edmund, great effort.

emc2trooper, 2010/01/05 04:27

kamu semua jangan la asik2 guna bahasa pinjaman…macam indon la pulak. Ni guna nih http://sbmb.dbp.gov.my/knb/cariankata/nb_carian_kata.aspx kamus dewan bahasa online

edmundwoods, 2009/01/05 20:24

After logged in, click “Edit this page” on the upper left corner then you may start editing ;-)

edmundwoods, 2009/01/05 17:11

You semua tau saja caaaaaaaaaaaaaaaaaaaaakap tapi tak tau buat kerja…

118.90.84.200, 2009/01/05 17:34

Ya cz we duno thts we asked d'oooooooooooooh

202.188.76.228, 2008/11/21 11:07

Cemane nak wat ni? Aku x fhm langsung ar…

219.95.212.42, 2008/11/12 03:28

Bagaimana nak dapat ?

203.92.154.36, 2008/11/09 17:06

macamana nak download?

60.48.49.248, 2008/11/19 08:43

Hey.. Zahari ko nk download DAP…????? klu nk aku bleh bagi downloading dier…

118.90.29.14, 2008/11/20 19:10

Macam mane nak download translation file ni daa??

118.100.105.255, 2008/11/08 06:02

Bagus la ader bahase melayu…cayalah bro….

118.100.105.255, 2008/11/08 06:02

Bagus la ader bahase melayu…cayalah bro….

You could leave a comment if you were logged in.
translation_malay.txt · Last modified: 2014/01/16 11:38 by admin
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported