Translate all the sections below. If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.
Important Notes
How do I start translating?
☆ Updates ☆
Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID355 | &Clear List | &נקה רשימה |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1034 |
Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Status | מצב DAP |
| ID20567 | Close | סגור |
| RESOURCE_ID | - | DLG_95 |
Dialogue Window ID: 196 Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID1901 | Convert | המר |
| RESOURCE_ID | - | DLG_196 |
Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Advanced options | אפשרויות מתקדמות |
| ID1 | OK | אישור |
| ID2 | Cancel | ביטול |
| ID20193 | Acceleration mode: | מצב האצה: |
| ID20192 | User Agent: | |
| ID1211 | Use HTTP Proxy | השתמש ב HTTP Proxy |
| ID1314 | Use FTP in PASV mode. | השתמש ב FTP במצב PASV |
| ID1221 | Use FTP Proxy | השתמש ב FTP PROXY |
| ID1235 | Find | מצא |
| ID1241 | Find | מצא |
| ID20133 | Site Password | סיסמת האתר |
| ID20136 | Connection | התחברות |
| ID20134 | User Name: | שם משתמש: |
| ID20135 | Password: | סיסמא: |
| ID20248 | Proxy address | כתובת PROXY |
| ID20249 | Port | פורט |
| ID20250 | UserName | שם משתמש |
| ID20251 | Password | סיסמא |
| ID20252 | Proxy address | כתובת PROXY |
| ID20253 | Port | פורט |
| ID20254 | UserName | שם משתמש |
| ID20255 | Password | סיסמא |
| ID20138 | File Description | תיאור הקובץ |
| ID20139 | Description: | תיאור: |
| ID20140 | (Sometimes this is required behind FireWalls) | לפעמים זה דורש מאחוריי חומת אש |
| ID355 | Zip Preview | תצוגה מקדימה של קובץ זיפ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1109 |
Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : | DAP הכנס כתובת חדשה להורדה עם |
| ID1 | OK | אישור |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1176 |
Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Default download manager check | בדיקת DAP כברירת מחדל |
| ID1 | Yes | כן |
| ID2 | No | לא |
| ID20182 | Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? | DAP אינו תוכנת ברירת המחדל שלך.\n האם ברצונך לקבוע את DAP כברירת מחדל? |
| ID1372 | Always check if Download Accelerator is my default download manager | בדוק תמיד אם משתמש ב DAP כברירת מחדל למנהל ההורדות שלי |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1127 |
Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Download Accelerator Plus | Download Accelerator Plus |
| ID20107 | Overwrite | עלה על הקיים |
| ID20069 | Save as… | …שמור בשם |
| ID20070 | A file with the same name already exists at :\n | קובץ בעל שם זהה כבר קיים ב:\n |
| ID1008 | You are trying to save the file : | אתה מנסה לשמור את הקובץ: |
| ID20416 | Run existing file | הרץ קובץ קיים |
| ID20071 | The same file already exists at :\n | הקובץ כבר קיים במחשב ב:\n |
| RESOURCE_ID | - | DLG_236 |
Dialogue Window ID: 20009 About dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About Download Accelerator Plus | DAP אודות |
| ID1 | OK | אישור |
| ID20074 | Copyright (C) 1999 - 2009 SpeedBit Ltd. | כל הזכויות שמורות ל - SpeedBit 1999 - 2009 |
| ID20141 | Version information | מידע אודות הגירסה |
| ID20140 | Registration | הרשמה |
| ID356 | Update | עדכון |
| ID20088 | Purchase | רכישה |
| ID20278 | Code: | קוד: |
| ID20075 | DAP End User License Agreement | תנאי השימוש של DAP |
| ID20078 | SpeedBit Privacy Policy | מדיניות הפרטיות של SpeedBit |
| ID20079 | DAP is translated by DAP users | DAP מתורגם על ידי משתמשי DAP |
| RESOURCE_ID | - | DLG_20009 |
Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | DAP Message | DAP הודעת |
| ID1 | OK | אישור |
| ID2 | Cancel | ביטול |
| ID6 | Yes | כן |
| ID7 | No | לא |
| ID20282 | Static\nlj | \nljקבוע |
| ID383 | Don't show this message again | אל תציג הודעה זו שנית |
| RESOURCE_ID | - | DLG_13 |
Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | File Download - Download Accelerator Plus (DAP) | DAP - הורדת קובץ |
| RESOURCE_ID | - | DLG_252 |
Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | General | כללי |
| ID20199 | Type: | סוג: |
| ID20200 | Status: | מצב: |
| ID20201 | Size: | גודל: |
| ID20047 | File: | קובץ: |
| ID1267 | Browse | עיון |
| ID20080 | URL: | כתובת: |
| ID20079 | Description: | תיאור: |
| ID1195 | Change | שנה |
| ID20466 | Tag: | תווית |
| ID20202 | Referrer Page: | מקור הגעה: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1015 |
Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Connections | חיבורים |
| ID20278 | Information about selected connection: | מידע אודות החיבור הנבחר: |
| ID20202 | URL : | כתובת: |
| ID20203 | Temp file : | קובץ זמני: |
| ID20204 | Ranges : | טווח: |
| ID20205 | Size : | גודל: |
| ID2292 | Unknown | לא ידוע |
| ID20207 | Total retries made : | סה”כ ניסיונות שבוצעו: |
| ID20206 | Other Info | מידע אחר |
| ID20461 | Last Error: | שגיאה אחרונה: |
| ID20463 | Error String: | מחרוזת שגיאה: |
| RESOURCE_ID | - | DLG_1016 |
Dialogue Window ID: 204 Change root directory
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Change Root | שנה מקור |
| ID377 | Browse | עיון |
| ID1 | OK | אישור |
| ID2 | Cancel | ביטול |
| ID1300 | Change root all category folders | שנה מקור לכל התיקיות בקטגוריה |
| RESOURCE_ID | - | DLG_204 |
MENU - File
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10060 | DAL - Download Accelerator List | DAL - DAP רשימת |
| ID10070 | M3U - MP3 playlist | M3U - MP3 רשימת |
| ID10071 | Plain text file | רשימת טקסט פשוטה |
| PID10060 | Import… | …יבא |
| ID10059 | Export all files | יצא את כל הקבצים |
| ID10058 | Export selected files | יצא קבצים שנבחרו |
| PID10059 | Export… | …יצא |
| ID32970 | &Open My Downloads Folder | &פתח את תיקיית ההורדות שלי |
| ID57665 | Exit | יציאה |
| PID32970 | &File | &קובץ |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - View
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10030 | &Toolbar | &סרגל כלים |
| ID10120 | Filters pane | חלונית סינון |
| ID10118 | Bandwidth bar | סרגל רוחב פס |
| ID10117 | Information pane | חלונית מידע |
| ID10122 | View completed items in main screen | ראה פריטים שהורדו במסך הראשי |
| ID10116 | Sort downloads by date | מיין קבצים לפי תאריך |
| PID10030 | &View | &תצוגה |
| PID10116 | &View | &תצוגה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Downloads (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | New download… Ins | …הורדה חדשה |
| ID10033 | Clear | נקה |
| ID10027 | &Resume | &המשך הורדה |
| ID10029 | &Pause | &השהה הורדה |
| ID10091 | Move up | הזז למעלה |
| ID10092 | Move down | הזז למטה |
| ID10038 | &Resume All | &המשך הכל |
| ID10037 | &Pause All | &השהה הכל |
| ID10028 | Force | אלץ |
| ID10103 | Sc&heduled Download | הורדה מתוזמנת |
| ID10084 | About this file | אודות הקובץ |
| ID10031 | P&roperties | מאפיינים |
| PID10091 | &Downloads | &הורדות |
| ID62316 | Find Alternate Links | מצא לינקיים חלופיים |
| ID33031 | Tweet this download | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Tools
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10121 | &History… | &…היסטוריה |
| ID32927 | &Configuration Wizard… | &…אשף ההגדרות |
| ID10036 | &Options… | &…אפשרויות |
| ID6003 | Download &Basket | &סל הורדות |
| ID10079 | My Account Status | מצב החשבון שלי |
| ID10076 | Service Info | מידע שירות |
| ID10077 | Register Online | הירשם באינטרנט |
| ID10078 | Activate AlwaysResume | Always Resume הפעל את שירות |
| PID10079 | Always &Resume Service | Always Resume שירות |
| PID10121 | &Tools | &כלים |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Auto
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10042 | Disconnect after download | התנתק לאחר סיום ההורדה |
| ID10050 | Shutdown computer after download | כבה את המחשב לאחר סיום ההורדה |
| ID10043 | Virus checking | בדוק לוירוסים |
| ID10044 | Mirror Search | (חיפוש ראי (נוסף |
| PID10042 | &Auto | אוטומטי |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Help
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10049 | Online &help | עזרה מקוונת |
| ID10041 | &FAQ | &שאלות נפוצות |
| ID32968 | Connectionction Problems - Run Wizard… | …בעיות התחברות - הפעל אשף |
| ID10062 | &Get DAP Premium… | …DAP Premium קנה את גרסת |
| ID10063 | Enter DAP Premium activation code | DAP Premium הכנס את קוד ההפעלה של |
| ID10052 | &Feedback | &משוב |
| ID10047 | &Invite a friend | הזמן חבר |
| ID10046 | &Check for Updates… | &…בדוק לעדכונים |
| ID10119 | Open Special Offers Folder | פתח את תיקיית ההצעות המיוחדות |
| ID57664 | &About | אודות |
| PID10041 | &Help | &עזרה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
MENU - Firefox list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10027 | &Resume | המשך הורדה |
| ID10029 | &Pause | השהה הורדה |
| ID33020 | &Cancel | בטל הורדה |
| ID33021 | E&xpand | פרוס |
| ID33022 | Co&llapse | כווץ |
| ID33029 | Go to Security Page | עבור לעמוד אבטחה |
| ID33023 | &Go to Download Page | עבור לעמוד הורדה |
| ID33024 | Copy Download &Link | העתק קישור הורדה |
| ID33025 | Select &All | בחר הכל |
| ID10094 | &Open | פתיחה |
| ID10097 | Open Containing &Folder | פתח תיקיה מכילה |
| ID10104 | Convert Video | המר וידאו |
| ID10100 | R&emove From List | הסר מהרשימה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Menu items tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6001 | Open DAP\nOpen DAP main window | DAP פתח את \nפתח את החלון הראשי |
| ID6002 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | האצה מבוטלת\nלחץ להפעלת ההורדות על ידי DAP |
| ID6003 | Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window | פתח/סגור את סל ההורדות\nפתח/סגור את סל ההורדות |
| ID6004 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | האצה מופעלת\n לחץ להפסקת ההורדות על ידי DAP |
| ID10060 | Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) | |
| ID10070 | Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format | יבא כתובת מקובץ M3U\n יבא כתובת מקובץ M3U |
| ID10071 | Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file | יבא כתובות מקובץ טקסט רגיל\nיבא כתובות מקובץ טקסט רגיל |
| ID32967 | Update Now\nCheck for DAP updates | עדכו עכשיו\nבדוק עדכונים של DAP |
| ID10076 | More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume | מידע נוסף על AlwaysResume\nמידע נוסף על AlwaysResume |
| ID10077 | Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service | הירשם באינטרנט לשירות AlwaysResume\n הירשם באינטרנט לשירות AlwaysResume |
| ID10084 | Review download \nReview download | בחן הורדה\nבחן הורדה |
| ID10031 | Download properties\nDownload properties | מאפייני הורדה\nמאפייני הורדה |
| ID10042 | Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete | ניתוק אוטומטי\nניתוק אוטומטי לאחר סיום ההורדה |
| ID10043 | Check current download\nCheck current download\n | בדוק הורדה נוכחית\nבדוק הורדה נוכחית\n |
| ID10050 | Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download | כבה מחשב בסיום ההורדה\nכבה מחשב בסיום ההורדה |
| ID10052 | Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP | שלח לנו משוב על DAP\n שלח לנו משוב על DAP |
| ID57664 | Display program information, version number and copyright\nAbout | אודות\nהצג מידע אודות התוכנה, מספר גרסה וזכויות |
| ID57665 | Exit\nExit | יציאה\nיציאה |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Right-click menus - System tray
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID6002 | Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP) | האצה מבוטלת (DAP לחץ להפעלת ההורדות על ידי) |
| ID6004 | Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP) | האצה מופעלת (DAP לחץ להפסקת ההורדות על ידי) |
| ID6001 | Open DAP downloads &manager | פתח את חלון ההורדות |
| ID32969 | Open &DAP Status | פתח את מסך DAP Status |
| ID33028 | Open DAP downloads list | פתח את רשימת ההורדות של DAP |
| ID33017 | Scheduler | מתזמן |
| PID32910 | Limit bandwidth | הגבל רוחב-פס |
| PID32911 | Limit bandwidth | הגבל רוחב-פס |
| ID32909 | Limited | מוגבל |
| ID32910 | Cooperative | משותף |
| ID32911 | Unlimited | בלתי מוגבל |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Downloading list
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10082 | Move to top… | …העלה לחלק העליון |
| ID10083 | Move to bottom… | …הורד לחלק התחתון |
| ID10112 | Exclude from queue | הוצא מהתור |
| ID32925 | Explore FTP Site | FTP חקור אתר |
| ID32908 | Preview media | תצוגה מוקדמת של מדיה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Completed file
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10094 | &Open | פתח |
| ID10097 | Open Containing &Folder | פתח תיקיה |
| ID10099 | Re-download | הורד מחדש |
| ID10098 | Check for virus | בדוק לוירוסים |
| ID10100 | R&emove From List | נקה מהרשימה |
| ID10101 | Clear all completed items | נקה את כל הפריטים שהסתיימו |
| ID32985 | Clean download traces | נקה עקבות הורדה |
| ID32979 | Delete file from disk | מחק קובץ מהדיסק |
| ID32983 | Shred File | גרוס קובץ |
| ID32991 | Send File | שלח קובץ |
| ID10102 | Properties | מאפיינים |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Category filters
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32943 | New category… | …קטגוריה חדשה |
| PID52937 | Change category icon | שנה סמל קטגוריה |
| ID32942 | Edit category… | …ערוך קטגוריה |
| ID32944 | Remove category | הסר קטגוריה |
| ID32913 | Open category folder | פתח תיקיית קטגוריה |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Private toolbar button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33000 | Show Private Downloads | הצג הורדות פרטיות |
| ID33005 | Hide Private Downloads | הסתר הורדות פרטיות |
| ID33001 | Add to Private Downloads | הוסף להורדות פרטיות |
| ID33003 | Remove from Private Downloads | הסר מהורדות פרטיות |
| PID33000 | Private Downloads | הורדות פרטיות |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Right-click menus - Save button
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33013 | Save as… | …שמור כ |
| ID33014 | Always save to… | …שמור תמיד ב |
| ID33015 | Schedule | לוח זמנים |
| ID33018 | Download later | הורד אחר כך |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Main String Table - Main toolbar (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10026 | Add\nAdd new download | הוסף\nהוסף הורדה חדשה |
| ID10027 | Resume\nResume download | המשך הורדה\nהמשך |
| ID10028 | Force\nForce download | אלץ\nאלץ הורדה |
| ID10029 | Pause\nPause download | הפסק\nהפסק הורדה |
| ID10033 | Clear\nClear download | נקה\nנקה הורדה |
| ID10036 | Options\nOpen DAP Options window | אפשרויות\nDAP פתח את חלון האפשרויות של |
| ID10037 | Pause all\nPause all downloads in queue | הפסק הכל\nהפסק את כל ההורדות שבתור |
| ID10038 | Resume all\nResume All Downloads | המשך הכל\nהמשך את כל ההורדות |
| ID10047 | Invite a friend\nRecommend this program to a friend | הזמן חבר\nלחבר DAP המלץ על |
| ID10062 | Buy DAP\nBuy and register DAP | DAP קנה את \nDAP-קנה והירשם ל |
| ID10091 | Move up\nMove up in queue | העבר למעלה\nהעבר למעלה בתור |
| ID10092 | Move down\nMove down in queue | העבר למטה\nהעבר למטה בתור |
| ID32886 | Upload\nUpload to FileFlyer | העלה\nFileFlyer-העלה ל |
| ID32997 | Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP | האצה מבוטלת\nDAP לחץ להפעלת ההורדות על ידי |
| ID32998 | Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP | האצה מופעלת\nDAP לחץ להפסקת ההורדות על ידי |
| ID32999 | Private \nPrivate Downloads | פרטי\nהורדות פרטיוֹת |
| ID62548 | Tell Others\nTell friends about DAP | |
| ID62554 | DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Complete toolbar
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10035 | History\nHistory manager | היסטוריה\nמנהל ההיסטוריה |
| ID32988 | Open\nOpen/Run file | פתח\nפתח/הפעל קובץ |
| ID32989 | Shred\nShred | גרוס\nגרוס |
| ID32990 | Clean traces\nClean traces | נקה עקבות\nנקה עקבות |
| ID32991 | Send file\nSend this file to friend | שלח קובץ\nשלח קובץ זה לחבר |
| ID62414 | Clear\nClear completed item | נקה\nנקה פריט שהורד |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID32 | Status | מצב |
| ID6911 | File name | שם הקובץ |
| ID5114 | Progress | התקדמות |
| ID3859 | Size | גודל |
| ID62349 | Tags | תגיות |
| ID61484 | Resume | המשך |
| ID61240 | Speed | מהירות |
| ID61280 | Time elapsed | זמן שעבר |
| ID61239 | Time left | זמן שנשאר |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Completed downloads list headers
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62134 | Completed Download | ההורדה הסתיימה |
| ID3861 | Date | תאריך |
| ID62455 | File Actions | פעולות קובץ |
| ID62456 | Download Security | אבטחת הורדה |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Filters pane
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62269 | Status - All | מצב - הכל |
| ID62270 | Downloading | מוריד |
| ID62271 | Queued | בתור |
| ID62272 | Paused | מושהה |
| ID62273 | Scheduled | מתוזמן |
| ID62274 | Broken | שבור |
| ID62275 | Excluded | הושאר בחוץ |
| ID62276 | Completed | הסתיים |
| ID62439 | Canceled | בוטל |
| ID62277 | Category - All | קטגוריה - הכל |
| ID61367 | Music & Sounds | מוסיקה וצלילים |
| ID61369 | Movies & Videos | סרטים ווידאו |
| ID61371 | Software & Archives | תוכנה וארכיונים |
| ID61102 | Images | תמונות |
| ID62286 | Documents | מסמכים |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Confirmations
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62265 | You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. | בחרת להגביל את רוחב הפס המשמש להורדות עם מנהל ההורדות\nפעולה זו תאט את מהירות ההורדה אבל תשפר את הביצועים של תוכנות אינטרנט אחרות בזמן ההורדה |
| ID62118 | Item dragging allowed only when items are sorted by status | גרירת פריט מותרת רק כאשר הפריטים ממויינים לפי מצב |
| ID61423 | Do you want to delete selected URL(s) ? | ?האם ברצונך למחוק את הכתובת/כתובות שנבחר/נבחרו |
| ID62510 | This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. | אפשרות זו מסתירה את תהליך ואת חלון ההורדה לפריטים נבחרים. לניהול כל ההורדות הפרטיוֹת, לחץ על DAPכפתור “פרטי” בסרגל הכלים הראשי של |
| ID62535 | Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? | DAP-קבצים שהורדו במצב “הורדה פרטית” יכולים להיות נגישים אך ורק מ\nלמען פרטיותך \nמחיקת פריטים פרטיים יחשפו את הקבצים האלה בתוך התיקיות שלך, כך שניתן יהיה לגשת אליהם באופן ישיר.\n\n?האם אתה בטוח שברצונך למחוק את הפריטים האלה ולחשוף קבצים |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Language change
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62196 | DAP Language changed | השתנתה DAP שפת |
| ID62254 | You have selected a different interface language. | בחרת שפת ממשק שונה |
| ID62256 | It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? | עליך להפעיל את התוכנה מחדש, על מנת שהשינויים ייכנסו לתוקף\n?כעת DAP האם ברצונך להפעיל מחדש את |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2006 | Cancel | בטל |
| ID2007 | Save | שמור |
| ID2008 | Open | פתח |
| ID2009 | Advanced | מתקדם |
| ID2016 | Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) | הורד קובץ זה בלי DAP |
| ID2017 | Do you want to run or save this file? | האם ברצונך להפעיל או לשמור קובץ זה? |
| ID2018 | Run | הפעל |
| ID3865 | File will be saved and opened automatically | הקובץ יישמר וייפתח באופן אוטומטי |
| ID2019 | Do you want to open or save this file? | ?האם ברצונך לפתוח או לשמור קובץ זה |
| ID61259 | Unknown | לא ידוע |
| ID62012 | Name: | שם: |
| ID62206 | Type: | סוג: |
| ID62207 | From: | מ: |
| ID62513 | Resume | המשך |
| ID62540 | Always save to… | …שמור תמיד ב |
| ID62372 | Resolving… | …מפריד |
| ID2067 | You may also download | |
| ID2068 | Learn More | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2018 | Run | הפעל |
| ID2020 | Estimated time left: | זמן מוערך שנשאר: |
| ID62348 | Download to: | הורד ל: |
| ID2010 | Switch site | החלף אתר |
| ID2012 | Close this window when download completes | סגור חלון זה בסיום ההורדה |
| ID2013 | Transfer rate (KB/s): | קצב הורדה (KB/s): |
| ID2021 | Open Folder | פתח תיקיה |
| ID2022 | Download Complete | ההורדה הסתיימה |
| ID2024 | Downloaded: | ירד: |
| ID2025 | (Mirror Search ON) | (חיפוש ראי נוסף - מופעל) |
| ID2026 | (Mirror Search OFF) | (חיפוש ראי נוסף - מבוטל) |
| ID2027 | Preview & Extract | צפיה מוקדת וחילוץ |
| ID2028 | zip files | ZIP קבצי |
| ID2029 | %s (%s of %s) | %s (%s מתוך %s) |
| ID2030 | %s in %s | %s ב- %s |
| ID2031 | %d connections | %d חיבורים |
| ID2032 | %d connection | %d חיבור |
| ID2033 | %s from %s | %s מ- %s |
| ID2034 | from %d sources | מ- %d מקורות |
| ID6913 | Resume Supported | המשך הורדה נתמך |
| ID61210 | Resume NOT supported | המשך הורדה לא נתמך |
| ID62341 | Save as… | …שמור בשם |
| ID62353 | Always Resume On | מופעל Always Reume שירות |
| ID62354 | 0 Bytes Received | התקבלו 0 בתים |
| ID62385 | Close | סגור |
| ID61343 | Unknown | לא ידוע |
| ID61411 | Do you want to pause downloading file %s ? | %s האם ברצונך להפסיק הורדת קובץ |
| ID61217 | Do you want to stop all current downloads ? | ?האם ברצונך להפסיק את כל ההורדות הנוכחיות |
| ID62457 | %d Files: | %d קבצים: |
| ID62477 | 1 File: | קובץ 1: |
| ID61238 | Do you want this button to minimize the download to the system tray? | ?האם ברצונך שכפתור זה ימזער את ההורדה למגש המערכת |
| ID62338 | Download cancel | בטל הורדה |
| ID62496 | mins | דקות |
| ID62497 | secs | שניות |
| ID62495 | hours | שעות |
| ID2070 | %.1fKB | %.1fKB |
| ID2071 | %.2fMB | %.2fMB |
| ID2072 | %.2fGB | %.2fGB |
| ID2075 | %.1f | %.1f |
| ID2069 | %d bytes | %d בתים |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - High risk program alert
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62536 | Delete it | מחוק אותו |
| ID62537 | Keep it | שמור אותו |
| ID62538 | Learn more » | « למד עוד |
| ID62475 | The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. | הקובץ שהורד נבדק על ידי %SECURITY_PROVIDER% ונמצא כמזיק אפשרי |
| ID62476 | What would you like to do with this file: | מה ברצונך לעשות עם הקובץ: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2035 | You have chosen to download | בחרת להוריד |
| ID2036 | which is a: | אשר הוא: |
| ID2037 | from | מ |
| ID2038 | from: | מ: |
| ID2039 | Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips (☆ New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2040 | of 1 file | מתוך קובץ 1 |
| ID2041 | of %d files | מתוך %d קבצים |
| ID2042 | Downloads | הורדות |
| ID2065 | %s of %s | %s מתוך %s |
| ID2066 | Search… | חפש… |
| ID2073 | Yesterday | |
| ID2074 | Done | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Buttons tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2045 | Resume | המשך |
| ID2046 | Pause | השהה |
| ID2047 | Cancel | בטל |
| ID2044 | Removes completed, broken and canceled downloads from DAP | הסרת הורדת שהושלמו,נקטעו ובוטלו מDAP |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Security status tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2048 | High Risk file: Click for more info. | קובץ בסיכון גבוה: לחץ למידע נוסף |
| ID2049 | Trusted file: Click for more info. | קובץ אמין: לחץ למידע נוסף |
| ID2052 | Unknown file: Click for more info. | קובץ לא ידוע: לחץ למידע נוסף |
| ID2053 | File type not checked: Click for more info. | סוג קובץ לא נבדק: לחץ למידע נוסף |
| ID2054 | High Risk website: Click for more info. | אתר בסיכון גבוה: לחץ למידע נוסף |
| ID2055 | DAP Download Security is ON: Click for more info. | אבטחת הורדה של DAP דלוקה: לחץ למידע נוסף |
| ID2056 | Potentially Unwanted file: Click for more info. | קובץ שיתכן לא רצוי: לחץ למידע נוסף |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Download list strings and tooltips - Item status
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID2057 | Paused | מושהה |
| ID2058 | Canceled | מבוטל |
| ID2059 | Broken | קטוע |
| ID2060 | Scheduled | מתוכנן |
| ID2061 | Queued | בתור |
| ID2062 | Excluded | לא כלול |
| ID2063 | %s remaining - %s (%s - %s) | נותר %s - %s (%s - %s) |
| ID2064 | Running security check … | מריץ בדיקת אבטחה… |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Downloads Menu String Table
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61337 | &Play | נגן |
| ID61338 | &Open | פתח |
| ID61339 | &Run | הרץ |
| ID33028 | Downloads list | רשימת הורדות |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings and tooltips
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10007 | Add tags for this file | הוסף תווית לקובץ זה |
| ID10017 | Tags: | תוויות: |
| ID62027 | Completed | הושלם |
| ID61485 | Downloading … | מוריד… |
| ID61486 | Queued ( waiting for download ) | עומד בתור (מחכה להורדה) |
| ID61487 | Paused | מופסק |
| ID61488 | Scheduled | מתוזמן |
| ID61489 | Excluded from the queue | הוצא מעמידה בתור |
| ID61490 | Broken link | קישור שבור |
| ID61491 | Resume supported | תומך בהמשך |
| ID61492 | Resume NOT supported | אינו תומך בהמשך |
| ID61493 | Resume supported using Always Resume | |
| ID61494 | Resume support unknown | אינו ידוע האם תומך בהמשך |
| ID61497 | Completed | הושלם |
| ID62184 | The file was opened | הקובץ נפתח |
| ID62185 | The file was not opened | הקובץ אינו נפתח |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main list strings - Expanded item
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61241 | Description | תיאור |
| ID62014 | Save to : | שמור ב: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Make DAP default download manager
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61247 | Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Main String Table - Add new URL dialog
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61284 | Invalid URL entered\nPlease correct. | הוכנסה כתובת שגויה\n אנא תקן את הכתובת |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
About dialog strings
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10008 | DAP Unregistered | Dap לא רשום |
| ID2076 | You are using %s - Translated by: | אתה משתמש ב %s מתורגם על ידי: |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Clipboard monitor message
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID61285 | DAP has found a link in clipboard. Download this file ? | DAP מצא קישור בלוח. להוריד קובץ זה? |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
General download error
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62407 | Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed. | ההורדה אינה יכולה להיות מואצת. מוריד במהירות רגילה. |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Security alerts
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62462 | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>אבטחת הורדה</b><br><bottom>על ידי %SECURITY_PROVIDER% <font color=”#8bd272”><b>פעילה</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>למד עוד»</bottom></b></font></font> | <font size=3><font color=”#6699cc”><b>אבטחת הורדה</b><br><bottom>על ידי %SECURITY_PROVIDER% <font color=”#8bd272”><b>פעילה</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>למד עוד »</bottom></b></font></font> |
| ID62463 | <font size=3><b>תוכנית בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי <br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>עוד»</b></font></font> | <font size=3><b>תוכנית בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי <br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>עוד »</b></font></font> |
| ID62464 | <font size=3><b>תוכנית לא ידועה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי <br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>עוד»</b></font></font> | <font size=3><b>תוכנית לא ידועה</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>עוד »</b></font></font> |
| ID62465 | <font size=3><b>תוכנית אמינה</b><br>אבטחה אושרה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> עוד »</b></font></font> | <font size=3><b>תוכנית אמינה</b><br>אבטחה אושרה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> עוד »</b></font></font> |
| ID62466 | <font size=3><b>אתר בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font> | <font size=3><b>אתר בסיכון גבוה</b><br>אזהרת אבטחה על ידי<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> עוד »</b></font></font> |
| ID62468 | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>אבטחת הורדה</b><br>לא זמין: סוג הקובץ לא <br>נבדק על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>עוד »</b></font></font></font> | <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>אבטחת הורדה</b><br>לא זמין: סוג הקובץ לא <br>נבדק על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>עוד »</b></font></font></font> |
| ID62469 | <font size=3><font color=”#000000”>מדורג <b>יתכן <br>לא רצוי </b>על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>למד עוד »</font></b></bottom></font></font> | <font size=3><font color=”#000000”>מדורג <b>יתכן <br>לא רצוי </b>על ידי %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>למד עוד »</font></b></bottom></font></font> |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Dialogue Window ID: 276 - Twitter Update dialog (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Twitter update | |
| ID1 | Update | |
| ID20136 | Post to Twitter | |
| ID20137 | Account: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_276 |
Drop down menu - Update button - Twitter Update dialog (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID33034 | Update Twitter | |
| ID33032 | Update another Twitter account | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Dialogue Window ID: 277 - Twitter Login dialog (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Twitter login | |
| ID1 | OK | |
| ID20136 | Username: | |
| ID20137 | Password: | |
| ID20577 | Sign up to Twitter | |
| ID20578 | Remember me | |
| ID1008 | Enter your username and password for Twitter: | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_277 |
Dialogue Window ID: 281 - Twitter success message (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | Twitter Update | |
| ID1 | Close | |
| ID2250 | Your tweet was updated successfully. | |
| ID20579 | Click to open Twitter | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_281 |
Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID10047 | Invite a friend | |
| ID33033 | Post to Twitter | |
| RESOURCE_ID | - | MENU |
Twitter default tweet texts (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62555 | Check out %s I'm downloading it from %s using Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID62549 | I recommend you download %s from %s. I downloaded it using Download Accelerator Plus (DAP) | |
| ID62550 | I have downloaded %d files really fast using Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap | |
| ID62557 | I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Twitter message (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62551 | Update failed | |
| ID62553 | Twitter Update | |
| ID62558 | Error creating <ShortDownloadLink>.\nTwitter was not updated. | |
| ID62557 | I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Twitter icon tooltip (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| ID62556 | Tweet this download | |
| RESOURCE_ID | - | STRINGTABLE |
Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)
| Item ID | Source text for translation | Translated Text |
|---|---|---|
| CAPTION | About DAP Premium | |
| ID1 | Close | |
| ID20136 | You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled. | |
| ID20137 | DAP Premium configuration: | |
| ID20582 | Extreme Acceleration on | |
| ID20509 | Download with up to 10 connections | |
| ID20581 | ZIP file testing enabled | |
| ID20588 | Automatically check that ZIP files aren't corrupted | |
| ID20583 | Advertisements removed | |
| ID20523 | Enjoy DAP Premium | |
| ID20138 | Additional Premium Features Enabled: | |
| ID20585 | File Shredder | |
| ID20586 | Shred files of any size | |
| ID20526 | Trace Cleaner | |
| ID20527 | Hide private downloads so only you can see them | |
| ID20528 | Private Downloads | |
| ID20525 | Lock away your downloads | |
| ID20587 | Extract ZIP Files | |
| ID20521 | Open files in a ZIP archive while it downloads | |
| ID20589 | Advanced FTP | |
| ID20513 | Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view | |
| ID20590 | Advanced Download Management: | |
| ID20517 | - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray | |
| RESOURCE_ID | - | DLG_282 |
See syntax for Wiki syntax.
Translated this page? Add yourself to the credits page.
Discussion
Be the first to try the new DAP 9.2 Beta!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
Cheers! oshrat
כל הכבוד, דבר בעתו מה טוב
You can test Hebrew on your DAP here. Any corrections can be fixed on this page.
Remember to Login first…
oshrat
אני רוצה את הגרסה החדששה עם יש וקראתי נכון
thnx!!!אני מאוד צריך את זה!
maor