Georgian Translation (Default) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', '<SiteName>', '<a>', '@yr@', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, DAPsters, Link Checker or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

Updates

  1. August 9, 2012: New Text Added! We invite you to update the Georgian translation to the latest release of DAP!
  2. Want to translate the rest of the screens and menus? Go to Georgian translation - Section 2



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List &სიის გასუფთავება
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status მდგომარეობა
ID20567 Close დახურვა
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert კონვერტირება
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options
ID1 OK დიახ
ID2 Cancel გაუქმება
ID20193 Acceleration mode: ასწრაფების რეჟიმი:
ID20192 User Agent: მომხმარებლის აგენტი:
ID1211 Use HTTP Proxy HTTP პროქსის გამოყენება
ID1314 Use FTP in PASV mode. FTP-ს გამოყენება PASV რეჟიმში.
ID1221 Use FTP Proxy FTP პროქსის გამოყენება
ID1235 Find ძებნა
ID1241 Find ძებნა
ID20133 Site Password საიტის პაროლი
ID20136 Connection კავშირი
ID20134 User Name: მომხმარებლის სახელი:
ID20135 Password: პაროლი:
ID20248 Proxy address პროქსის მისამართი
ID20249 Port პორტი
ID20250 UserName მომხმარებელი
ID20251 Password პაროლი
ID20252 Proxy address პროქსის მისამართი
ID20253 Port პორტი
ID20254 UserName მომხმარებელი
ID20255 Password პაროლი
ID20138 File Description ფაილის აღწერა
ID20139 Description: აღწერა:
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls) (ზოგჯერ ეს საჭიროაფაირვოლის უკან)
ID355 Zip Preview Zip-ს ნახვა
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download URL გადმოწერის მისამართი
ID1 OK დიახ
ID1063 Add More Urls მეტი მისამართის დამატება
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check გაჩუმების პრინციპით დაყენებული გადმოწეის მენეჯერის შემოწმება
ID1 Yes დიახ
ID2 No არა
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plus არ არის სტანდარტული გადმომწერი.\nგსურთ Download Accelerator-ის სტანდარტულ გადმომწერად დაყენება?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager ყოველთვის შეამოწმე არის თუ არა Download Accelerator სტანდარტული გადმომწერი
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite გადაწერა
ID20069 Save as… შენახვა როგორც…
ID20070 A file with the same name already exists at :\n ფაილი ასეთი სახელით უკვე არსებობს :\n
ID1008 You are trying to save the file : თქვენ ცდილობთ შეინახოთ ფაილი :
ID20416 Run existing file არსებული ფაილის გაშვება
ID20071 The same file already exists at :\n ასეთი ფაილი უკვე არსებობს :\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus-ის შესახებ
ID1 OK კარგი
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd.
ID20141 Version information ვერსია
ID20140 Registration დარეგისტრებულია
ID356 Update განახლება
ID20088 Purchase ყიდვა
ID20278 Code: კოდი:
ID20075 DAP End User License Agreement DAP-ის სამომხმარებლო შეთანხმება
ID20078 SPEEDbit Privacy Policy SPEEDbit-ის პირადულობის პოლიტიკა
ID20079 DAP is translated by DAP users DAP-ი გადათარგმნილია DAP-ის მომხმარებლების მიერ
ID20280 DAP Main Version: DAP-ის მთავარი ვერსია:
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID6 Yes დიახ
ID7 No არა
ID20282 Static\nlj
ID383 Don't show this message again მეტჯერ აღარ მაჩვენო
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) ფაილის გადმოწერა - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General ზოგადი
ID20199 Type: სახეობა:
ID20200 Status: მდგომარეობა:
ID20201 Size: ზომა:
ID20047 File: ფაილი:
ID1267 Browse მითითება
ID20080 URL: მისამართი:
ID20079 Description: აღწერა
ID1195 Change შეცვლა
ID20466 Tag: ტეგი:
ID20202 Referrer Page: რეფერერის გვერდი
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections კავშირი
ID20278 Information about selected connection: ინფორმაცია არჩეულ კავშირზე:
ID20202 URL : მისამართი :
ID20203 Temp file : დროებითი ფაილი :
ID20204 Ranges :
ID20205 Size : ზომა :
ID2292 Unknown უცნობი
ID20207 Total retries made : სულ გაკეთებული ცდა :
ID20206 Other Info სხვა ინფორმაცია
ID20461 Last Error: ბოლო შეცდომა:
ID20463 Error String: შეცდომა:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root
ID377 Browse მითითება
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID1300 Change root all category folders
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List DAL - Download Accelerator List
ID10070 M3U - MP3 playlist MP3 დასაკრავი სია
ID10071 Plain text file ტექსტური ფაილი
PID10060 Import… იმპორტი…
ID10059 Export all files ყველა ფაილის ექსპორტი
ID10058 Export selected files მონიშნული ფაილების ექსპორტი
PID10059 Export… ექსპორტი…
ID32970 &Open My Downloads Folder გადმოწერის საქაღალდის გახსნა
ID57665 Exit გათიშვა
PID32970 &File &ფაილი
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar ხელსაწყოთა ველი
ID10120 Filters pane ფილტრის პანელი
ID10118 Bandwidth bar გამტარობის ველი
ID10117 Information pane საინფორმაციო პანელი
ID10122 View completed items in main screen მორჩენილი ელემენტების მთავარ სქრინზე ჩვენება
ID10116 Sort downloads by date გადმოწერების დალაგება თარიღის მიხედვით
PID10030 &View &ნახვა
PID10116 &View &ნახვა
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins
ID10033 Clear გასუფთავება
ID10027 &Resume გაგრძელება
ID10029 &Pause შეჩერება
ID10091 Move up ზევით ატანა
ID10092 Move down ქვევით ჩატანა
ID10038 &Resume All ყველას გაგრძელება
ID10037 &Pause All ყველას შეჩერება
ID10028 Force იძულებით
ID10103 Sc&heduled Download დაგეგმილი გადმოწერა
ID10084 About this file ფაილის შესახებ
ID10031 P&roperties თვისებები
PID10091 &Downloads &გადმოწერები
ID62316 Find Alternate Links ალტერნატიული ბმულების ძებნა
ID33031 Tweet this download
ID10032 Download Video ვიდეოს გადმოწერა
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History… &ისტორია…
ID32927 &Configuration Wizard… კონფიგურაციის ოსტატი…
ID10036 &Options… &პარამეტრები…
ID6003 Download &Basket
ID10079 My Account Status ჩემი ანგარიშის მდგომარეობა
ID10076 Service Info ინფორმაცია სერვიზე
ID10077 Register Online ონლაინში რეგისტრაცია
ID10078 Activate AlwaysResume ყოველთვის გაგრძელების გააქტიურება
PID10079 Always &Resume Service ყოველთვის გაგრძელების სერვისი
PID10121 &Tools ხელსაწყოები
PID32927 &Tools ხელსაწყოები
ID10131 Manage Add-Ons… დანამატების მართვა
ID10126 Link Checker Settings… ბმულის შემმოწმებლის პარამეტრები
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download
ID10050 Shutdown computer after download
ID10043 Virus checking
ID10044 Mirror Search
PID10042 &Auto
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help ონლაინ დახმარება
ID10041 &FAQ &FAQ
ID32968 Connection Problems - Run Wizard… კავშირი პრობლემა - დამხმარეს გაშვება…
ID10062 &Get DAP Premium… პრემიუმ DAP-ის მიღება
ID10063 Enter DAP Premium activation code შეიყვანეთ კოდი
ID10052 &Feedback უკუკავშირი
ID10047 &Invite a friend მეგობრის მოწვევა
ID10046 &Check for Updates… განახლებების შემოწმება
ID10119 Open Special Offers Folder სპეციალური შემოთავაზების საქაღალდის გახსნა
ID57664 &About DAP-ის შესახებ
PID10041 &Help დახმარება
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume გაგრძელება
ID10029 &Pause შეჩერება
ID33020 &Cancel გაუქმება
ID33021 E&xpand ჩამოშლა
ID33022 Co&llapse აკეცვა
ID33029 Go to Security Page უსაფრთხოების გვერდზე გადასვლა
ID33023 &Go to Download Page გადმოწერის გვერდზე გადასვლა
ID33024 Copy Download &Link გადმოწერის ბმულის კოპირება
ID33025 Select &All ყველას მონიშვნა
ID10094 &Open გახსნა
ID10097 Open Containing &Folder შემცველი საქაღალდის გახსნა
ID10104 Convert Video ვიდეოს გარდაქმნა
ID10100 R&emove From List სიიდან წაშლა
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service
ID10084 Review download \nReview download
ID10031 Download properties\nDownload properties
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete
ID10043 Check current download\nCheck current download\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout
ID57665 Exit\nExit
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Enable DAP DAP-ის ჩართვა
ID6004 Disable DAP DAP-ის გამორთვა
ID6001 Open DAP downloads &manager DAP-ის გადმოწერის მმართველის გახსნა
ID32969 Open &DAP Status DAP-ის მდგომარეობს გახსნა
ID33028 Open DAP downloads list DAP-ის გადმოწერების სიის გახსნა
ID33017 Scheduler დამგეგმავი
PID32910 Limit bandwidth გამტარობის შეზღუდვა
PID32911 Limit bandwidth გამტარობის შეზღუდვა
ID32909 Limited შეზღუდულია
ID32910 Cooperative
ID32911 Unlimited უსაზღვრო
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top… ზევით ატანა…
ID10083 Move to bottom… ქვევით ჩატანა…
ID10112 Exclude from queue
ID32925 Explore FTP Site
ID32908 Preview media
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open გახსნა
ID10097 Open Containing &Folder შემცველი საქაღალდის გახსნა
ID10099 Re-download თავიდან გადმოწერა
ID10098 Check for virus ვირუსებზე შემოწმება
ID10100 R&emove From List სიიდან ამოშლა
ID10101 Clear all completed items დასრულებული ელემენტების გასუფთავება
ID32985 Clean download traces
ID32979 Delete file from disk ფაილის წაშლა დისკიდან
ID32983 Shred File
ID32991 Send File ფაილის გაგზავნა
ID10102 Properties თვისებები
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… ახალი კატეგორია…
PID52937 Change category icon კატეგორიის ხატულას შეცვლა
ID32942 Edit category… კატეგორიის შეცვლა…
ID32944 Remove category კატეგორიის წაშლა
ID32913 Open category folder კატეგორიის საქაღალდის გახსნა
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads პირადი გადმოწერების ჩვენება
ID33005 Hide Private Downloads პირადი გადმოწერების დამალვა
ID33001 Add to Private Downloads დამატება პირად გადმოწერებში
ID33003 Remove from Private Downloads ამოშლა პირადი გადმოწერებიდან
PID33000 Private Downloads პირადი გადმოწერები
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… შენახვა როგორც…
ID33014 Always save to… ყოველთვის შენახვა…
ID33015 Schedule განრიგი
ID33018 Download later მოგვიანებით გადმოწერა
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download დამატება\nახალი გადმოწერის დამატება
ID10027 Resume\nResume download გაგრძელება\nგადმოწერის გაგრძელება
ID10028 Force\nForce download იძულებით\nიძულებით გადმოწერა
ID10029 Pause\nPause download შეჩერება\nგადმოწერის შეჩერება
ID10033 Clear\nClear download გასუფთავება\nგადმოწერის გასუფთავება
ID10036 Options\nOpen DAP Options window პარამეტრები\nDAP-ის პარამეტრების გახსნა
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queue ყველას შეჩერება\nყველა გადმოწერის შეჩერება
ID10038 Resume all\nResume All Downloads ყველას გაგრძელება\nყველა გადმოწერის გაგრძელება
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend მეგობრის მოწვევა\nურჩიეთ პროგრამა მეგობარს
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP DAP-ის ყიდვა\nDAP-ის ყიდვა და რეგისტრაცია
ID10091 Move up\nMove up in queue
ID10092 Move down\nMove down in queue
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP
ID32999 Private \nPrivate Downloads
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
ID10032 Download Video\nAdd a new video download
ID10124 Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager ისტორია\nისტორიის მმართველი
ID32988 Open\nOpen/Run file გახსნა\nფაილის გახსნა/გაშვება
ID32989 Shred\nShred
ID32990 Clean traces\nClean traces
ID32991 Send file\nSend this file to friend ფაილის გაგზავნა\nფაილის გაგზავნა მეგობართან
ID62414 Clear\nClear completed item გასუფთავება\nდასრულებული ელემენტების გასუფთავება
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status მდგომარეობა
ID6911 File name ფაილის სახელი
ID5114 Progress პროგრესი
ID3859 Size ზომა
ID62349 Tags ტეგები
ID61484 Resume გაგრძელება
ID61240 Speed სიჩქარე
ID61280 Time elapsed გასული დრო
ID61239 Time left დარჩენილი დრო
ID62559 Date created შექმნის თარიღი
ID62560 Date modified შეცვლის თარიღი
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download დასრულებული
ID3861 Date თარიღი
ID62455 File Actions მოქმედება
ID62456 Download Security გადმოწერის უსაფრთხოება
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All მდგომარეობა - ყველა
ID62270 Downloading მიმდინარეობს გადმოწერა
ID62271 Queued რიგშია
ID62272 Paused შეჩერებულია
ID62273 Scheduled დაგეგმილია
ID62274 Broken გაფუჭებულია
ID62275 Excluded გამორიცხულია
ID62276 Completed დასრულებულია
ID62439 Canceled გაუქმებულია
ID62277 Category - All კატეგორია - ყველა
ID61102 Images სურათები
ID62286 Documents დოკუმენტები
ID61367 Music მუსიკები
ID61369 Videos ვიდეოები
ID61371 Software პროგრამები
ID62010 Compressed შეკუმშულები
ID62296 Compressed Downloads შეკუმშული გადმოწერები
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading.
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar.
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed DAP-ის ენა შეიცვალა
ID62254 You have selected a different interface language. თქვენ აირჩიეთ იერსახის სხვა ენა
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? ცვლილებების მისაღებად საჭიროა პროგრამის გადატვირთვა\n გსურთ გადატვირთვა ახლავე?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel გაუქმება
ID2007 Save შენახვა
ID2008 Open გახსნა
ID2009 Advanced დამატებით…
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) გადმოწერა DAP-ის გარეშე
ID2017 Do you want to run or save this file? გსურთ ფაილის გაშვება ან შენახვა?
ID2018 Run გაშვება
ID3865 File will be saved and opened automatically ფაილი შეინახება და გაეშვება ავტომატურად
ID2019 Do you want to open or save this file? გსურთ ფაილის გახსნა ან შენახვა?
ID61259 Unknown უცნობი
ID62012 Name: სახელი:
ID62206 Type: სახეობა:
ID62207 From: საიდან:
ID62513 Resume გაგრძელება
ID62540 Always save to… ყოველთვის შენახვა…
ID62372 Resolving … მიმდინარეობს გადაწყვეტა…
ID2067 You may also download
ID2068 Learn More მეტის გაგება
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run გაშვება
ID2020 Estimated time left: დარჩენილი დრო
ID62348 Download to: გადმოწერა:
ID2010 Switch site საიტის გადართვა
ID2012 Close this window when download completes
ID2013 Transfer rate: გადმოწერის სიხშირე
ID2021 Open Folder საქაღალდის გახსნა
ID2022 Download Complete გადმოწერა დასრულდა
ID2024 Downloaded: გადმოიწერა:
ID2025 (Mirror Search ON) (სარკის ძებნა ჩართ.)
ID2026 (Mirror Search OFF) (სარკის ძებნა გამორთ.)
ID2027 Preview & Extract გადახედავ და ამოარქივება
ID2028 zip files zip ფაილები
ID2029 %s (%s of %s)
ID2030 %s in %s
ID2031 %d connections %d კავშირი
ID2032 %d connection %d კავშირი
ID2033 %s from %s
ID2034 from %d sources %d წყაროდან
ID6913 Resume Supported გაგრძელება მხარდაჭერილია
ID61210 Resume NOT supported გაგრძელება არ არის მხარდაჭერილი
ID62341 Save as… შენახვა როგორც…
ID62353 Always Resume On
ID62354 0 Bytes Received მიღებულია 0 ბაიტი
ID62385 Close დახურვა
ID61343 Unknown უცნობი
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ? გსურთ ფაილის %s გადმოწერის შეჩერება?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? გსურთ ყველა გადმოწერის შეჩერება?
ID62457 %d Files: %d ფაილი
ID62477 1 File: 1 ფაილი:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray?
ID62338 Download cancel
ID62496 mins წუთი
ID62497 secs წამი
ID62495 hours საათი
ID2069 %d bytes ბაიტი
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it წაშლა
ID62537 Keep it დატოვება
ID62538 Learn more » მეტის გაგება
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. ფაილი, რომელიც გადმოწერეთ შემოწმდა %SECURITY_PROVIDER%-ს მიერ და აღმოაჩინა მავნე პროგრამა.
ID62476 What would you like to do with this file: რისი გაკეთება გსურთ:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download თქვენ აირჩიეთ გადმოწერა
ID2036 which is a: რაც არის:
ID2037 from საიდან
ID2038 from: საიდან:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) მიმდინარეობს %s-ს გახსნა - (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips ^ Item ID ^ Source text for translation ^ Translated Text ^

ID2040 of 1 file
ID2041 of %d files
ID2042 Downloads გადმოწერები
ID2065 %s of %s
ID2066 Search… ძებნა
ID2073 Yesterday გუშინ
ID2074 Done მზადაა
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume გაგრძელება
ID2046 Pause შეჩერება
ID2047 Cancel გაუქმება
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP წაშლის დასრულებულ, დაუსრულებელ ან გაუქმებულ გადმოწერებს
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info. მაღალი რისკის ფაილი: მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირეთ აქ.
ID2049 Trusted file: Click for more info. სანდო ფაილი: მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირეთ აქ.
ID2052 Unknown file: Click for more info. უცნობი ფაილი: მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირეთ აქ.
ID2053 File type not checked: Click for more info. ფაილის სახეობა არ შემოწმდა: მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირეთ აქ.
ID2054 High Risk website: Click for more info. მაღალი რისკის ვებ-გვერდი: მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირეთ აქ.
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info. DAP-ის გადმოწერის უსაფრთხოება ჩართულია: მეტი ინფორმაციისთვის დააჭირეთ აქ.
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused შეჩერებული
ID2058 Canceled გაუქმებული
ID2059 Broken დაზიანებული
ID2060 Scheduled დაგეგმილი
ID2061 Queued რიგში მდგომი
ID2062 Excluded გამორიცხული
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s) დარჩენილია %s - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check … მიმდინარეობს დაცვის შემოწმება …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play დაკვრა
ID61338 &Open გახსნა
ID61339 &Run გაშვება
ID33028 Downloads list გადმოწერების სია
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file ფაილისთვის ტეგების დამატება
ID10017 Tags: ტეგები:
ID62027 Completed დასრულებული
ID61485 Downloading … მიმდინარეობს გადმოწერა
ID61486 Queued ( waiting for download ) რიგშია (ელოდება გადმოწერას)
ID61487 Paused შეჩერებული
ID61488 Scheduled დაგეგმილი
ID61489 Excluded from the queue რიგიდან გამორიცხული
ID61490 Broken link დაზიანებული ბმული
ID61491 Resume supported გაგრძელება მხარდაჭერილია
ID61492 Resume NOT supported გაგრძელება არ არის მხარდაჭერილი
ID61493 Resume supported using Always Resume გაგრძელება მხარდაჭერილია “ყოველთვის გაგრძელებას” მეშვეობით
ID61494 Resume support unknown გაგრძელების მხარდაჭერა უცნობია
ID61497 Completed დასრულებულია
ID62184 The file was opened ფაილი გაიხსნა
ID62185 The file was not opened ფაილის არ გაიხსნა
ID61499 Canceled გაუქმდა
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description აღწერა
ID62014 Save to : შენახვა :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration ბროუზერთან ინტეგრაციისთვის საჭიროა მისი გადატვირთვა
ID8 Enter a Download Link to download with DAP: DAP-ით გადმოსაწერად შეიყვანეთ გადმოწერის ბმული
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID8 Enter a Download Link to download with DAP: DAP-ით გადმოსაწერად შეიყვანეთ გადმოწერის ბმული
ID61284 Incorrect download link,\nplease fix and try again. არასწორი გადმოწერის ბმული\nშეასწორეთ და ცადეთ თავიდან
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered DAP დასარეგისტრებელია
ID2076 You are using %s - Translated by: თქვენ იყენებთ %s - თარგმნა:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP has found a link in clipboard. Download this file ? DAP-მა ბუფერში იპოვა ბმული. გსურთ მისი გადმოწერა?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed. გადმოწერა ვერ ჩქარდება. მიმდინარეობს ნორმალური სიჩქარით გადმოწერა
ID133 Failed to initialize sockets.\n\nAborting program. შეცდომა სოკეტების ინიციალიზაციისას\n\nპროგრამის შეწყვეტა
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend მეგობრის მოწვევა
ID33033 Post to Twitter Twitter-ზე დაწერა
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium DAP-ის პრემიუმის შესახებ
ID1 Close დახურვა
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled. თქვენ ხართ DAP-ის პრემიუმის მომხმარებელი და თქვენთვის ყველა შესაძლებლობა ხელმისაწვდომია
ID20137 DAP Premium configuration: DAP-ის პრემიუმის კონფიგურაცია
ID20582 Extreme Acceleration on ექსტრემალური დაჩქარების ჩართვა
ID20509 Download with up to 10 connections გადმოწერა 10-მდე კავშირით
ID20581 ZIP file testing enabled ჩართულია ZIP ფაილების შემოწმება
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted ავტომატურად ამოწმებს ZIP ფაილების სისწორეს
ID20583 Advertisements removed რეკლამების გარეშე
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282

MENU - Installed add-ons

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32870 Settings პარამეტრები
ID32872 Disable გამორთვა
ID32877 Enable ჩართვა
ID32873 Uninstall ამოშლა
ID32876 Find Update განახლების ძებნა
ID32881 Download Update განახლების გადმოწერა
ID32874 More info მეტი ინფორმაცია
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Get add-ons

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32878 Add to DAP DAP-ში დამატება
ID10134 More info მეტი ინფორმაცია
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Custom filters menu

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 New filter… ახალი ფილტრი…
ID10129 Edit filter… ფილტრის შეცვლა…
ID10130 Remove filter ფილტრის წაშლა…
RESOURCE_ID - MENU

MENU - System tray warning icon

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10140 Open გახსნა
ID10141 Leave it ! დატოვება
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Ignore File Extensions
ID1 OK კარიგ
ID2 Cancel გაუქმება
ID20136 Do not download the following file extensions with DAP: არ გადმოწერო შემდეგი გაფართოებები DAP-ით:
ID20137 Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx გამოსაყოფათ გამოიყენეთ ”; “\nმაგალითად: flv; pdf; doc; aspx
RESOURCE_ID - DLG_178

Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1023 Show Webpage ვებ-გვერდის ჩვენება
ID20130 Download Now გადმოწერა
ID1433 Verify შემოწმება
ID2 Cancel გაუქმება
ID20094 Advanced დამატებით…
ID20039 All ყველა
ID20043 Selected არჩეული
ID20065 With Triggered Extensions
ID20057 Filter ფილტრი
ID20069 Files with the same name are selected only once
ID20064 Default Folder სტანდარტული საქაღალდე
ID1064 Custom Folder მორგებული საქაღალდე
ID20068 Show Items in List … ელემენტების სიაში ჩვენება…
ID20090 Browse მითითება
ID20067 Destination folder დანიშნულების საქაღალდე
ID20385 Select all files (according to my filters) ყველა ფაილის მონიშვნა (ფილტრის გათვალისწინებით)
RESOURCE_ID - DLG_1154

Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Manage Add-Ons დამატებების მართვა
ID1 Close დახურვა
RESOURCE_ID - DLG_261

Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP - File Assistance
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID1008 TITLE სათაური
ID20137 You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file. თქვენ არ გაქვთ პროგრამა, რომელიც გახსნის ამ სახეობის ფაილს.\nპროგრამის მოსაძებნად დააჭირეთ ღილაკს კარგი და თქვენ გადახვალთ შესაბამის ვებ-გვერდზე
RESOURCE_ID - DLG_284

Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1029 Save and Submit შენახვა და დამოწმება
ID1024 Cancel გაუქმება
ID1019 This window will close In 30 seconds
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name: ფაილის სახელი:
ID2292 Size: ზომა:
ID1046 From: საიდან:
ID1035 Account ID: ანგარიშის ID:
ID1036 Password: პაროლი:
ID1037 <a>Get a premium account</a> <a>პრემიუმ ანგარიშის მიღება</a>
ID1058 Premium account ID and/or Password are invalid. პრემიუმ ანგარიშის ID ან პაროლი არასწორია
ID1063 Download as free გადმოწერა უფასოდ
ID3 <a>Learn more</a> <a>მეტის გაგება</a>
RESOURCE_ID - DLG_298

Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Custom Filter Properties მორგებული ფილტრის თვისებები
ID1 OK კარიგ
ID2 Cancel გაუქმება
ID20136 Filter name: სახელი:
ID20137 Filter type სახეობა:
ID20139 Compare type შედარების სახეობა
ID20140 Value მნიშვნელობა
RESOURCE_ID - DLG_303

Dialogue Window ID: 304 String values selection

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION String values selection
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID20136 Fill in string values:
RESOURCE_ID - DLG_304

Dialogue Window ID: 305 Size value selection

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Size value selection
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID20137 Select size: აირჩიეთ ზომა:
RESOURCE_ID - DLG_305

Dialogue Window ID: 306 Category values select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category values select
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID20136 Select categories:
RESOURCE_ID - DLG_306

Dialogue Window ID: 307 Status values select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Status values select
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID20136 Select status:
RESOURCE_ID - DLG_307

Dialogue Window ID: 308 Duration value select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Duration value select
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID20137 Select time duration დროის ხანგრძლივობის მითითება
RESOURCE_ID - DLG_308

Dialogue Window ID: 309 Select date value

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Select date value
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID20136 Select date and time: აირჩიეთ თარიღი და დრო:
RESOURCE_ID - DLG_309

Dialogue Window ID: 310 Progress value select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Progress value select
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
ID20136 Select progress: მიუთითეთ პროგრესი
RESOURCE_ID - DLG_310

Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Read and accept TOS
ID1 Close
ID1020 <a>Read Terms of Service</a>
ID1021 I have read and accepted the Terms of Service
ID1553 Message
ID1019 Auto close timer
RESOURCE_ID - DLG_283

Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter Captcha text
ID1 Submit
ID3 <a>Learn more</a>
ID1048 Please type the above text:
ID1019 Auto close timer
ID1024 Reload image
ID1042 <SiteName> requires that you enter the text below
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2245 Name
ID2292 Size:
ID1045 Size
ID1046 From:
ID1047 Webpage
RESOURCE_ID - DLG_280

Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Import Web Page ვებ-გვერდის იმპორტი
ID1 OK კარგი
RESOURCE_ID - DLG_285

Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Browser Snapshot
RESOURCE_ID - DLG_286

Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAPsters DAPsters
ID1026 Enabled ჩართულია
ID1030 Use account ანგარიშის გამოყენება
ID1031 I have read and accepted the <a>Terms of service</a> მე წავიკითხე და ვეთანხმები <a>მომსახურების პირობებს</a>
ID1029 Save && Verify შენახვა და შემოწმება
ID1 Close დახურვა
ID1034 Dapster name Dapster-ის სახელი
ID1035 Account ID: ანგარიშის ID:
ID1036 Password: პაროლი:
ID1037 <a>Get a premium account</a> <a>პრემიუმის მიღება</a>
ID1039 Last updated on: ბოლო განახლება:
ID1040 <a>Update now</a> <a>განახლება</a>
RESOURCE_ID - DLG_288

Dialogue Window ID: 290 Download error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download has failed გადმოწერა არ მოხერხდა
ID1 Close დახურვა
ID20137 File Url: მისამართი:
ID20136 File name: სახელი:
ID20132 Error: შეცდომა:
ID20134 Code: კოდი:
ID20133 Error Details: შეცდომის დეტალები:
ID1043 See a screenshot სქრინშოტის ნახვა
RESOURCE_ID - DLG_290

Dialogue Window ID: 20020 Verify account error

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Verify Account Error ანგარიშის შემოწმების შეცდომა
ID1 OK კარგი
ID2 Continue გაგრძელება
ID20136 Verify account failed with the following error: ანგარიშის შემოწმება დასრულდა შემდეგი შეცდომით:
ID20137 Please try again. to save current account details please choose 'Continue' სცადეთ მოგვიანებით. ანგარიშის დეტალების შესანახად დააჭირეთ 'გაგრძელება'-ს
RESOURCE_ID - DLG_20020

Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Error saving file შეცდომა ფაილის შენახვისას
ID1 OK კარგი
ID2 Cancel გაუქმება
RESOURCE_ID - DLG_311

Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP) Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Fix YouTube URL YouTube-ზე მისამართის გადმოწერა
ID1063 Get Video Downloader ვიდეოს გადმომწერის მიღება
RESOURCE_ID - DLG_322

Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP) Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Create Report
ID2 Close
ID20136 To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support.
RESOURCE_ID - DLG_327

Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Send Report
ID20136 SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email:
ID4 View Report
RESOURCE_ID - DLG_328

Main String Table - Download Video dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID34 Download Video ვიდეოს გადმოწერა
ID9 Enter a YouTube Video Link to download with DAP: YouTube-დან ვიდეოს DAP-ით გადმოსაწერად შეიყვანეთ ბმული:
ID10 Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com დამატებით მხარდაჭერილი საიტები: www.metacafe.com, www.dailymotion.com
ID12 To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter. ნებისმიერი საიტიდან ვიდეოს გადმოსაწერად და გარდასაქმნელად\nგამოიყენეთ SPEEDbit Video Downloader-ი და Converter-ი
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - File in use error message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33 The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download
ID35 Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Manage add-ons dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID131 Get Add-ons\nFind Add-ons on the web
ID132 Installed Add-ons\nView installed Add-ons
ID2080 Manage Add-ons
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Leech dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3862 More »
ID3863 More «
ID6057 URL
ID6058 Type
ID6059 Size
ID6060 Description
ID6061 File name
ID61403 No files were selected from the list, continue anyway?
ID61404 %d Url(s) selected [%d Url(s) available]
ID61405 Import to Download Accelerator Plus
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - CAPTCHA dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6915 %s's requirement for your download
ID6916 See a screenshot of the %s’s requirement
ID6917 %s requires that you enter the text below
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Load Plugin error message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPGEO.LNG
Language Georgian
LanguageID $0437
DecLanguageID 1079
Codepage
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 10.0.3.3
Revision 1
LastUpdated

translation_georgian.txt · Last modified: 2015/04/02 23:37 by giosal
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported