Dutch (Netherlands) Translation - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below. If necessary, you can choose words which represent same or closest meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page
  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. September 07, 2009: New Text Added! We invite you to update the Dutch translation to the latest release of DAP!
  2. Want to translate more screens and menus? Go to Dutch translation - Section 2
  3. November 2, 2009: An updated version of the Dutch translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List Maak lijst leeg
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status DAP Status
ID20567 Close Sluiten
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert Converteer
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options Geavanceerde opties
ID1 OK OK
ID2 Cancel Annuleren
ID20193 Acceleration mode: Versnellingsmodus:
ID20192 User Agent: Gebruikersagent:
ID1211 Use HTTP Proxy Gebruik HTTP Proxy
ID1314 Use FTP in PASV mode. Gebruik FTP in PASV-modus
ID1221 Use FTP Proxy Gebruik FTP Proxy
ID1235 Find Zoeken
ID1241 Find Zoeken
ID20133 Site Password Site-wachtwoord
ID20136 Connection Verbinding
ID20134 User Name: Gebruikersnaam:
ID20135 Password: Wachtwoord:
ID20248 Proxy address Proxy-adres
ID20249 Port Poort
ID20250 UserName Gebruikersnaam
ID20251 Password Wachtwoord
ID20252 Proxy address Proxy-adres
ID20253 Port Poort
ID20254 UserName Gebruikersnaam
ID20255 Password Wachtwoord
ID20138 File Description Bestandsbeschrijving
ID20139 Description: Beschrijving
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls) (Soms is dit vereist bij gebruik van firewalls)
ID355 Zip Preview Zip vooruitblik
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator: Typ een nieuwe Url om te downloaden via Download Accelerator:
ID1 OK OK
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check standaard download manager check
ID1 Yes Ja
ID2 No Nee
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plus is niet uw standaard download manager. \n Wilt u Download Accelerator Plus als standaard download manager instellen?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager Controleer altijd of Download Accelerator mijn standaard download manager is
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite Overschrijven
ID20069 Save as… Opslaan als…
ID20070 A file with the same name already exists at :\nEen bestand met dezelfde naam bestaat al in :\n
ID1008 You are trying to save the file : Je probeert het bestand op te slaan :
ID20416 Run existing file Start bestaand bestand
ID20071 The same file already exists at :\nHetzelfde bestand bestaat al in :\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus Over Download Accelerator Plus
ID1 OK OK
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2009 SpeedBit Ltd. Copyright (C) 1999 - 2009 SpeedBit Ltd.
ID20141 Version information Versie informatie
ID20140 Registration Registratie
ID356 Update Update
ID20088 Purchase Koop
ID20278 Code: Code:
ID20075 DAP End User License Agreement DAP gebruikerslicentie
ID20078 SpeedBit Privacy Policy SpeedBit Privacy Policy
ID20079 DAP is translated by DAP users DAP wordt vertaald door DAP-gebruikers
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message DAP Bericht
ID1 OK OK
ID2 Cancel Annuleren
ID6 Yes Ja
ID7 No Nee
ID20282 Static\nlj Statisch\nlj
ID383 Don't show this message again Toon dit bericht niet opnieuw
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) Bestand Download - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties → General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General Algemeen
ID20199 Type: Type:
ID20200 Status: Status:
ID20201 Size: Omvang:
ID20047 File: Bestand:
ID1267 Browse Bladeren
ID20080 URL: URL:
ID20079 Description: Beschrijving:
ID1195 Change Wijzigen
ID20466 Tag: Markeer:
ID20202 Referrer Page: Verwijspagina:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties → Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections
ID20278 Information about selected connection:
ID20202 URL :
ID20203 Temp file :
ID20204 Ranges :
ID20205 Size :
ID2292 Unknown
ID20207 Total retries made :
ID20206 Other Info
ID20461 Last Error:
ID20463 Error String:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root
ID377 Browse
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1300 Change root all category folders
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List DAL - Download Accelerator Lijst
ID10070 M3U - MP3 playlist M3U - MP3 afspeellijst
ID10071 Plain text file platte tekstbestand
PID10060 Import… Importeren…
ID10059 Export all files Exporteer alle bestanden
ID10058 Export selected files Exporteer geselecteerde bestanden
PID10059 Export… Exporteer…
ID32970 &Open My Downloads Folder &Open Mijn Downloads Map
ID57665 Exit Afsluiten
PID32970 &File &Bestand
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar &Werkbalk
ID10120 Filters panel Filters paneel
ID10118 Bandwidth bar Bandbreedte balk
ID10117 Information panel Informatie paneel
ID10122 View completed items in main screen Laat complete bestanden zien in bureaublad
ID10116 Sort downloads by date Sorteer downloads op Datum
PID10030 &View &View
PID10116 &View &View
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins Nieuwe download… Ins
ID10033 Clear Leegmaken
ID10027 &Resume &Hervat
ID10029 &Pause &Pauzeer
ID10091 Move up Omhoog
ID10092 Move down Omlaag
ID10038 &Resume All &Hervat alle
ID10037 &Pause All &Pauzeer alle
ID10028 Force Forceer
ID10103 Sc&heduled Download Ge&plande Download
ID10084 About this file Over dit bestand
ID10031 P&roperties E&igenschappen
PID10091 &Downloads &Downloads
ID62316 Find Alternate Links
ID33031 Tweet this download
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History… &Geschiedenis…
ID32927 &Configuration Wizard… &Configuratie Wizard…
ID10036 &Options… &Opties
ID6003 Download &Basket Download &Mand
ID10079 My Account Status Mijn Account Status
ID10076 Service Info Service Info
ID10077 Register Online Online Registreren
ID10078 Activate AlwaysResume Activeer AltijdHervatten
PID10079 Always &Resume Service Altijd &Hervat Service
PID10121 &Tools &Gereedschap
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download Sluit verbinding af na download
ID10050 Shutdown computer after download Sluit computer af na download
ID10043 Virus checking Virus controle
ID10044 Mirror Search Mirror Zoeken
PID10042 &Auto
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help Online &help
ID10041 &FAQ &FAQ
ID32968 Connection Problems - Run Wizard… Verbindingsproblemen - Start Wizard…
ID10062 &Get DAP Premium… &Verkrijg DAP Premium
ID10063 Enter DAP Premium activation code Geef DAP Premium activatie code
ID10052 &Feedback &Feedback
ID10047 &Invite a friend &Nodig een vriend uit
ID10046 &Check for Updates… &Controleer op updates
ID10119 Open Special Offers Folder Open Speciale Aanbiedingen Map
ID57664 &About &Over
PID10041 &Help &Help
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume Hervatten
ID10029 &Pause Pauzeer
ID33020 &Cancel Annuleer
ID33021 E&xpand Uitbreiden
ID33022 Co&llapse In&klappen
ID33029 Go to Security Page Ga naar Beveiligingspagina
ID33023 &Go to Download Page Ga naar Downloadpagina
ID33024 Copy Download &Link Kopieer Downloadlink
ID33025 Select &All Selecteer Alles
ID10094 &Open Open
ID10097 Open Containing &Folder Open Map
ID10104 Convert Video Converteer Video
ID10100 R&emove From List V&erwijder van lijst
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window Open DAP\nOpen DAP hoofdscherm
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP Acceleratie UIT\nKlik om downloads in te schakelen door DAP
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window Open\Sluit de download mand scherm\nOpen/Sluit de download mand scherm
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP Acceleratie AAN\nKlik om downloads door DAP uit te schakelen
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) Importeer bestanden van een door DAP geëxporteerd bestand (*.DAL)\nImporteer bestanden van een door DAP geëxporteerd bestand (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format Importeer URL(s) van M3U bestandsformaat\nImport URL(s) van M3U bestandsformaat
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file Importeer Url(s) van Tekst Bestand\nImporteer Url(s) van Tekst Bestand
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates Update Nu\nControleer op DAP updates
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume Meer informatie over Altijd Hervatten\nMeer informatie over Altijd Hervatten
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service Registreer On-Line om Altijd Hervatten Service te verkrijgen
ID10084 Review download \nReview download Nacheck Download \nNacheck Download
ID10031 Download properties\nDownload properties Download eigenschappen\nDownload eigenschappen
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete Sluit verbinding automatisch indien de download klaar is
ID10043 Check current download\nCheck current download\n Check huidige download
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download Zet computer automatisch af na downloaden
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP Verstuur ons feedback over DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout Laat programmainformatie, versienummer en rechten zien
ID57665 Exit\nExit Afsluiten\nAfsluiten
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP) Versnellen AF (Klik om downloads door DAP te &activeren)
ID6004 Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP) Versnellen AAN (Klik om downloads door DAP &af te zetten
ID6001 Open DAP downloads &manager Open DAP downloadmanager
ID32969 Open &DAP Status Open &DAP satus
ID33028 Open DAP downloads list Open DAP downoadlijst
ID33017 Scheduler Planner
PID32910 Limit bandwidth Limiet bandbreedte
PID32911 Limit bandwidth Limiet bandbreedte
ID32909 Limited Gelimiteerd
ID32910 Cooperative Samenwerkend
ID32911 Unlimited Ongelimiteerd
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top… Verplaats naar top…
ID10083 Move to bottom… Verplaats naar bodem…
ID10112 Exclude from queue Haal uit de queue
ID32925 Explore FTP Site Verken FTP Site
ID32908 Preview media Media testen
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open &Openen
ID10097 Open Containing &Folder Map Openen
ID10099 Re-download Herdownload
ID10098 Check for virus Controleer op virus
ID10100 R&emove From List Maak item leeg
ID10101 Clear all completed items Maak alle complete items leeg
ID32985 Clean download traces Maak download sporen schoon
ID32979 Delete file from disk Verwijder bestand van schijf
ID32983 Shred File Versnipper Bestand
ID32991 Send File Verzend Bestand
ID10102 Properties Eigenschappen
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… Nieuwe categorie…
PID52937 Change category icon Verander categorie icoon
ID32942 Edit category… Bewerk categorie…
ID32944 Remove category Verwijder categorie
ID32913 Open category folder Categorie map openen
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads Laat Privé Downloads zien
ID33005 Hide Private Downloads Verberg Privé Downloads
ID33001 Add to Private Downloads Voeg toe aan Privé Downloads
ID33003 Remove from Private Downloads Verwijder van Privé Downloads
PID33000 Private Downloads Privé Downloads
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… Opslaan als…
ID33014 Always save to… Altijd opslaan in…
ID33015 Schedule Plannen
ID33018 Download later Download later
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download Voeg Toe\nVoeg nieuwe download toe
ID10027 Resume\nResume download Hervat\nHervat download
ID10028 Force\nForce download Forceer\nForceer download
ID10029 Pause\nPause download Pauzeer\nPauzeer download
ID10033 Clear\nClear download verwijder download
ID10036 Options\nOpen DAP Options window Opties\nOpen DAP opties scherm
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queue Pauzeer alle bezige downloads
ID10038 Resume all\nResume All Downloads Hervat alle downloads
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend raad dit programma aan aan een vriend
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP Koop en registreer DAP
ID10091 Move up\nMove up in queue Verplaats naar boven in lijst
ID10092 Move down\nMove down in queue Verplaats naar beneden in lijst
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer Uploaden naar FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP Acceleratie AF\nKlik om downloads van DAP te accepteren
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP Acceleratie AAN\nKlik om downloads van DAP niet te accepteren
ID32999 Private \nPrivate Downloads Private \nPrivate Downloads
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager Geschiedenis\nGeschiedenis wizard
ID32988 Open\nOpen/Run file Openeb\nOpenen/voer bestand uit
ID32989 Shred\nShred Verwijderen\nVerwijderen
ID32990 Clean traces\nClean traces Verwijder sporen\nVerwijder sporen
ID32991 Send file\nSend this file to friend Vertuur bestand\nVerstuur dit bestand naar een vriend
ID62414 Clear\nClear completed item Verwijdern volledige bestanden
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status Status
ID6911 File name Bestandsnaam
ID5114 Progress Voortgang
ID3859 Size Grootte
ID62349 Tags Tags
ID61484 Resume Hervat
ID61240 Speed Snelheid
ID61280 Time elapsed Verstreken tijd
ID61239 Time left Tijd over
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download
ID3861 Date Datum
ID62455 File Actions Bestandsacties
ID62456 Download Security Downloadveiligheid
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All Status - ALLE
ID62270 Downloading Aan het downloaden
ID62271 Queued Gequeued
ID62272 Paused Gepauzeerd
ID62273 Scheduled Gepland
ID62274 Broken Kapot
ID62275 Excluded Uitgesloten
ID62276 Completed Voltooid
ID62439 Canceled Geannuleerd
ID62277 Category - All Category - ALLE
ID61367 Music & Sounds Muziek & Geluiden
ID61369 Movies & Videos Films & Videos
ID61371 Software & Archives Software & Archieven
ID61102 Images Afbeeldingen
ID62286 Documents Documenten
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading. Je hebt geselecteerd om de bandbreedte te limiteren om te downloaden met DAP. \nDit zal je downloadsnelheid vertragen maar zal de snelheid van andere internetapplicateis versnellen
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status Slepen van item alleen toegelaten wanneer items gesorteerd zijn volgens status
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ? Wil je de geselecteerde URL(s) wissen ?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. Deze opties verbergt het downloadproces en venster voor de gekozen items. Om alle private downloads te ordenen, klik op de privé-knop op de DAP hoofdwerkbalk
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? bestanden gedownload in Privé-downloadmodus kunnen alleen bereikt worden via DAP \nvoor je veiligheid. \nHet verwijderen van privé-items zal deze bestanden laten zien in je mappen zodat je ze rechtstreeks kan bereien?\n\nBen je zeker dat je deze items wilt verwijderen en dat je ze wil laten zien?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed DAP Taal gewijzigd
ID62254 You have selected a different interface language. Je hebt een andere interfacetaal geselecteerd
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? Het is nodig om de applicatie te herstarten voordat er veranderingen optreden.\nWil je DAP nu herstarten?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel Annuleer
ID2007 Save Opslaan
ID2008 Open Openen
ID2009 Advanced Geavanceerd
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) Download dit bestand zonder Download Accelerator Plus (DAP)
ID2017 Do you want to run or save this file? Wil je dit bestand starten of opslaan?
ID2018 Run Start
ID3865 File will be saved and opened automatically Bestand zal automatisch opgeslagen en geopend
ID2019 Do you want to open or save this file? Wil je dit bestand openen of opslaan?
ID61259 Unknown Onbekend
ID62012 Name: Naam:
ID62206 Type: Type:
ID62207 From: Van:
ID62513 Resume Hervat
ID62540 Always save to… Altijd opslaan in…
ID62372 Resolving … Aan het oplossen…
ID2067 You may also download
ID2068 Learn More
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run Uitvoeren
ID2020 Estimated time left: Geschatte tijd nodig:
ID62348 Download to: Download naar:
ID2010 Switch site Verander site
ID2012 Close this window when download completes Sluit dit venster wanneer de download klaar is
ID2013 Transfer rate: Overdrachtsnelheid
ID2021 Open Folder Open map
ID2022 Download Complete Download gereed
ID2024 Downloaded: Gedownload:
ID2025 (Mirror Search ON) (Zoeken via Mirrors AANGEZET)
ID2026 (Mirror Search OFF) (Zoeken via Mirrors AFGEZET)
ID2027 Preview & Extract voorbeeld zien & Uitpakken
ID2028 zip files zip bestanden
ID2029 %s (%s of %s)%s (%s of %s)
ID2030 %s in %s %s in %s
ID2031 %d connections %d connecties
ID2032 %d connection %d connectie
ID2033 %s from %s %s van %s
ID2034 from %d sources van %d bronnen
ID6913 Resume Supported Hervat ondersteund
ID61210 Resume NOT supported hervatten NIET ondersteund
ID62341 Save as… Opslaan als
ID62353 Always Resume On Altijd hervaten Aan
ID62354 0 Bytes Received 0 Bytes Ontvangen
ID62385 Close Sluiten
ID61343 Unknown Onbekend
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ? Wil je download %s pauzeren?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? Wil je alle huidige downloads pauzeren?
ID62457 %d Files: %d Bestanden:
ID62477 1 File: 1 Bestand:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray? Wil je deze knop geminimaliseerd naar de taakbalk?
ID62338 Download cancel
ID62496 mins
ID62497 secs
ID62495 hours
ID2069 %d bytes
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it Verwijderen
ID62537 Keep it Houden
ID62538 Learn more » Leer er meer over »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. het bestand was gecontroleerd door %SECURITY_PROVIDER% en was potentieel beschadigend.
ID62476 What would you like to do with this file: Wat wil je met dit bestand doen?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download Je hebt gekozen om te downloaden
ID2036 which is a: dat is een:
ID2037 from van
ID2038 from: van:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP) %s aan het openen - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file van 1 bestand
ID2041 of %d files vans %d bestanden
ID2042 Downloads Downloads
ID2065 %s of %s
ID2066 Search…
ID2073 Yesterday
ID2074 Done
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume Hervatten
ID2046 Pause Pauzeren
ID2047 Cancel Annuleren
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP Verwijder complete, kapotte en geannuleerde downloads van DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info. Bestand met hoog risico: Klik voor meer informatie
ID2049 Trusted file: Click for more info. veilig bestand: Klik voor meer informatie
ID2052 Unknown file: Click for more info. Onbekend bestand: Klik voor meer informatie
ID2053 File type not checked: Click for more info. Bestandstype niet gecontroleerd: Klik voor meer informatie
ID2054 High Risk website: Click for more info. Website met hoog risico: Klik voor meer informatie
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info. DAP Downloadbeveiliging staat AAN: Klik voor meer informatie
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info. Mogelijk ongewild bestand: Klik voor meer informatie
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused Gepauzeerd
ID2058 Canceled Geannuleerd
ID2059 Broken Kapot
ID2060 Scheduled Gepland
ID2061 Queued Gequeued
ID2062 Excluded Uitgesloten
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s) %s blijft over - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check … Beveiligingscontrole aan het lopen …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play &Speel
ID61338 &Open &Openen
ID61339 &Run &Uitvoeren
ID33028 Downloads list Downloadlijst
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file
ID10017 Tags:
ID62027 Completed
ID61485 Downloading …
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61284 Invalid URL entered\nPlease correct.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP has found a link in clipboard. Download this file ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 276 - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter update
ID1 Update
ID20136 Post to Twitter
ID20137 Account:
RESOURCE_ID - DLG_276

Drop down menu - Update button - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33034 Update Twitter
ID33032 Update another Twitter account
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 277 - Twitter Login dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter login
ID1 OK
ID20136 Username:
ID20137 Password:
ID20577 Sign up to Twitter
ID20578 Remember me
ID1008 Enter your username and password for Twitter:
RESOURCE_ID - DLG_277

Dialogue Window ID: 281 - Twitter success message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter Update
ID1 Close
ID2250 Your tweet was updated successfully.
ID20579 Click to open Twitter
RESOURCE_ID - DLG_281

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Twitter default tweet texts (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62555 Check out %s I'm downloading it from %s using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62549 I recommend you download %s from %s. I downloaded it using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62550 I have downloaded %d files really fast using Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62551 Update failed
ID62553 Twitter Update
ID62558 Error creating <ShortDownloadLink>.\nTwitter was not updated.
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter icon tooltip (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62556 Tweet this download
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPNLD.LNG
Language Dutch (Netherlands)
LanguageID $0413
DecLanguageID 1043
Codepage 1252
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 9.3.0.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

jan tomassen, 2009/09/23 22:44

bedankt

Oshrat Dotan, 2009/06/08 15:26

Be the first to try the new DAP 9.2 Beta!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
Cheers! oshrat

Oshrat Dotan, 2009/03/22 11:28

Congratulations! The Dutch translation was officially released - Get it here!
Want to translate more screens and menus? Go to Dutch translation - Section 2
oshrat

Oshrat Dotan, 2009/03/18 10:54

A new testing version is available - Go check it out >>
oshrat

Oshrat Dotan, 2009/03/10 16:42

Has anyone got a chance to test the translation on their DAP? Try it out!
… and feel free to re-edit, adjust or shorten the text where needed. Let me know if you encouter any problems.
oshrat

Oshrat Dotan, 2009/02/17 10:44

Hi Whitebird,
I went over the translations - looks like it's almost done. There's only one or two strings missing…
Also, can you please go over all the “\n” and make sure they are all in place. I see for example a few missing under “Main String Table - Main toolbar”.
Once these are fixed we will launch a testing version for you guys to test on DAP!
Great work!
oshrat

sebastiaan jansen, 2009/02/14 14:21

I translated many of the phrases left that needed translation, please let me know if they are good enough;

greetz, Whitebird

Oshrat Dotan, 2008/12/09 11:02

Good Luck with the translation everyone!
Just one note, make sure to put your translation in between the lines, that is:
like this: |Like this| and not: |not like this||
let me know if you need help.
oshrat

Enter your comment
PDWEF
 
 
translation_dutch.txt · Last modified: 2009/09/07 18:04 by edith
 
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license:CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported