Chinese Traditional(for Taiwan) Translation (正體中文-台灣) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page
  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators, or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. September 07, 2009 - New Text Added! We invite you to update the Traditional Chinese translation to the latest release of DAP!
  2. August 23, 2010: The Chinese translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.
  3. Want to translate the rest of the screens and menus? Go to Chinese translation - Section 2



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status
ID20567 Close 關閉
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert 轉換
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options 進階選項
ID1 OK 確定
ID2 Cancel 取消
ID20193 Acceleration mode: 加速模式
ID20192 User Agent: 用戶代理
ID1211 Use HTTP Proxy 使用HTTP代理伺服器
ID1314 Use FTP in PASV mode. 在PASV模式下使用FTP
ID1221 Use FTP Proxy 使用FTP代理伺服器
ID1235 Find 尋找
ID1241 Find 尋找
ID20133 Site Password 網站密碼
ID20136 Connection 連接
ID20134 User Name: 帳號:
ID20135 Password: 密碼:
ID20248 Proxy address 伺服器位址
ID20249 Port 連接埠
ID20250 UserName 帳號:
ID20251 Password 密碼:
ID20252 Proxy address 伺服器位址
ID20253 Port 連接埠
ID20254 UserName 帳號:
ID20255 Password 密碼:
ID20138 File Description 文件描述
ID20139 Description: 描述
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls)
ID355 Zip Preview 壓縮檔(ZIP)預覽
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : 輸入要用Download Accelerator 下載的連結:
ID1 OK確定
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check 檢查是否為預設的下載管理器
ID1 Yes
ID2 No
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plus不是您預設的下載管理器。\n您要設定Download Accelerator Plus作為您預設的下載管理器嗎?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager 總是提醒Download Accelerator 是否為預設的下載管理器
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite覆寫
ID20069 Save as…另存為…
ID20070 A file with the same name already exists at :\n相同名稱的檔案已經存在於:\n
ID1008 You are trying to save the file :您正在嘗試儲存該檔案:
ID20416 Run existing file執行檔案
ID20071 The same file already exists at :\n相同的檔案已經存在於:\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus 關於Download Accelerator Plus
ID1 OK 確定
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2010 SpeedBit Ltd.Copyright (C) 1999 - 2010 SpeedBit Ltd.
ID20141 Version information版本資訊
ID20140 Registration註冊
ID356 Update線上更新
ID20088 Purchase購買
ID20278 Code:序號:
ID20075 DAP End User License AgreementDAP 最終用戶許可協議
ID20078 SpeedBit Privacy PolicySpeedBit 隱私政策
ID20079 DAP is translated by DAP users
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP MessageDAP 訊息視窗
ID1 OK確定
ID2 Cancel取消
ID6 Yes
ID7 No
ID20282 Static\nlj
ID383 Don't show this message again不要再次顯示這個訊息
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) 檔案下載 - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties→General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General 一般
ID20199 Type: 類型:
ID20200 Status: 狀態:
ID20201 Size: 大小:
ID20047 File: 檔案:
ID1267 Browse 瀏覽
ID20080 URL: 網址:
ID20079 Description: 描述:
ID1195 Change 更改
ID20466 Tag: 標籤:
ID20202 Referrer Page: 引用頁:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties→Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections 連接
ID20278 Information about selected connection: 選擇連接的資訊:
ID20202 URL : 網址:
ID20203 Temp file :
ID20204 Ranges :
ID20205 Size : 大小:
ID2292 Unknown 未知
ID20207 Total retries made :
ID20206 Other Info 其他資訊
ID20461 Last Error: 上次的錯誤
ID20463 Error String:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root
ID377 Browse 瀏覽
ID1 OK 確定
ID2 Cancel 取消
ID1300 Change root all category folders
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator ListDAL - Download Accelerator 清單
ID10070 M3U - MP3 playlistM3U - MP3 播放清單
ID10071 Plain text file純文字檔
PID10060 Import…匯入…
ID10059 Export all files匯出所有檔案
ID10058 Export selected files匯出選取的檔案
PID10059 Export…匯出…
ID32970 &Open My Downloads Folder開啟我的下載資料夾(&O)
ID57665 Exit 離開
PID32970 &File檔案(&F)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar工具列(&T)
ID10120 Filters pane篩檢程式面板
ID10118 Bandwidth bar頻寬欄
ID10117 Information pane訊息面板
ID10122 View completed items in main screen在主螢幕中檢視完成的項目
ID10116 Sort downloads by date按照日期排序下載
PID10030 &View檢視(&V)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins新增下載…
ID10033 Clear清除
ID10027 &Resume&續傳(&R)
ID10029 &Pause&暫停下載(&P)
ID10091 Move up上移
ID10092 Move down下移
ID10038 &Resume All&續傳全部(&R)
ID10037 &Pause All&暫停全部(&P)
ID10028 Force
ID10103 Sc&heduled Download排程下載(&h)
ID10084 About this file關於這個檔案
ID10031 P&roperties屬性(&r)
PID10091 &Downloads下載(&D)
ID62316 Find Alternate Links 尋找另外的連結
ID33031 Tweet this download推這個下載到推特
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History…歷程記錄(&H)
ID32927 &Configuration Wizard…設定精靈(&C)
ID10036 &Options…選項(&O)
ID6003 Download &Basket下載欄(&B)
ID10079 My Account Status我的帳戶狀態
ID10076 Service Info服務資訊
ID10077 Register Online線上註冊
ID10078 Activate AlwaysResume啟動AlwaysResume
PID10079 Always &Resume Service始終續傳服務(&R)
PID10121 &Tools工具(&T)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download下載完成後自動斷線
ID10050 Shutdown computer after download下載完成後關閉電腦
ID10043 Virus checking掃描病毒
ID10044 Mirror Search搜尋鏡像
PID10042 &Auto自動(&A)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help線上說明(&H)
ID10041 &FAQ常見問題與解答(&F)
ID32968 Connection Problems - Run Wizard…連線問題-執行精靈…
ID10062 &Get DAP Premium…得到 DAP 專業版 (&G)
ID10063 Enter DAP Premium activation code輸入 DAP 專業版啟動碼
ID10052 &Feedback客戶意見選項(&F)
ID10047 &Invite a friend告訴朋友(&I)
ID10046 &Check for Updates…檢查更新(&C)
ID10119 Open Special Offers Folder開啟特別優惠資料夾
ID57664 &About關於(&A)
PID10041 &Help說明(&H)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume 續傳(&R)
ID10029 &Pause 暫停(&P)
ID33020 &Cancel 取消(&C)
ID33021 E&xpand 展開(&X)
ID33022 Co&llapse 收縮(&L)
ID33029 Go to Security Page 轉到安全頁
ID33023 &Go to Download Page 前往下載頁面(&G)
ID33024 Copy Download &Link 複製下載連結(&L)
ID33025 Select &All 全部選取(&A)
ID10094 &Open 開啟(&O)
ID10097 Open Containing &Folder 打開下載資料夾(&F)
ID10104 Convert Video 轉換影片
ID10100 R&emove From List 從清單中移除(&R)
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window 開啟 DAP\n開啟DAP主視窗
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP 加速關閉\n 點一下,使用DAP下載
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window 打開/關閉下載欄視窗\nOpen /關閉下載欄視窗
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP 加速\n 單擊不使用DAP下載
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service
ID10084 Review download \nReview download
ID10031 Download properties\nDownload properties
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete
ID10043 Check current download\nCheck current download\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout
ID57665 Exit\nExit
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP)
ID6004 Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP)
ID6001 Open DAP downloads &manager開啟DAP下載管理器
ID32969 Open &DAP Status開啟 DAP Status(&D)
ID33028 Open DAP downloads list
ID33017 Scheduler
PID32910 Limit bandwidth
PID32911 Limit bandwidth
ID32909 Limited
ID32910 Cooperative
ID32911 Unlimited
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top…移動到頂端
ID10083 Move to bottom…移動到底端
ID10112 Exclude from queue
ID32925 Explore FTP Site
ID32908 Preview media預覽媒體
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open開啟
ID10097 Open Containing &Folder開啟資料夾
ID10099 Re-download重新下載
ID10098 Check for virus掃描病毒
ID10100 R&emove From List從清單移除
ID10101 Clear all completed items移除所有已完成的項目
ID32985 Clean download traces
ID32979 Delete file from disk重硬碟中刪除檔案
ID32983 Shred File分享檔案
ID32991 Send File傳送檔案
ID10102 Properties屬性
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category…新類別
PID52937 Change category icon更改類別
ID32942 Edit category…編輯類別
ID32944 Remove category刪除類別
ID32913 Open category folder開啟類別資料夾
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads顯示私人下載
ID33005 Hide Private Downloads隱藏私人下載
ID33001 Add to Private Downloads新增至私人下載
ID33003 Remove from Private Downloads從私人下載移除
PID33000 Private Downloads私人下載
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as…另存為…
ID33014 Always save to…總是儲存至…
ID33015 Schedule 進度表
ID33018 Download later 稍後再下載
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download
ID10027 Resume\nResume download
ID10028 Force\nForce download
ID10029 Pause\nPause download
ID10033 Clear\nClear download
ID10036 Options\nOpen DAP Options window
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queue
ID10038 Resume all\nResume All Downloads
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP
ID10091 Move up\nMove up in queue
ID10092 Move down\nMove down in queue
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP
ID32999 Private \nPrivate Downloads
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager
ID32988 Open\nOpen/Run file
ID32989 Shred\nShred
ID32990 Clean traces\nClean traces
ID32991 Send file\nSend this file to friend
ID62414 Clear\nClear completed item
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status
ID6911 File name檔案名稱
ID5114 Progress
ID3859 Size大小
ID62349 Tags標籤
ID61484 Resume繼續
ID61240 Speed速度
ID61280 Time elapsed
ID61239 Time left剩餘的時間
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download完成下載
ID3861 Date日期
ID62455 File Actions檔案操作
ID62456 Download Security下載保全
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All狀態-所有
ID62270 Downloading正在下載
ID62271 Queued等待
ID62272 Paused暫停
ID62273 Scheduled
ID62274 Broken損壞
ID62275 Excluded排除
ID62276 Completed完成
ID62439 Canceled取消
ID62277 Category - All分類-所有
ID61367 Music & Sounds音樂
ID61369 Movies & Videos影片
ID61371 Software & Archives軟體
ID61102 Images圖片
ID62286 Documents 文件
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading.
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar.
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed
ID62254 You have selected a different interface language.
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel取消
ID2007 Save儲存
ID2008 Open開啟
ID2009 Advanced進階
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP)不使用DAP加速器下載此文件
ID2017 Do you want to run or save this file?啟動或儲存此檔案?
ID2018 Run啟動
ID3865 File will be saved and opened automatically文件將儲存並且自動開啟
ID2019 Do you want to open or save this file?開啟或儲存此檔案?
ID61259 Unknown未知
ID62012 Name:名稱:
ID62206 Type:類型:
ID62207 From:
ID62513 Resume
ID62540 Always save to…總是儲存至…
ID62372 Resolving …
ID2067 You may also download 你也可以下載
ID2068 Learn More 了解更多
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run啟動
ID2020 Estimated time left:估計剩餘的時間:
ID62348 Download to:下載至:
ID2010 Switch site
ID2012 Close this window when download completes下載完成時關閉視窗
ID2013 Transfer rate:傳輸速率:
ID2021 Open Folder開啟資料夾
ID2022 Download Complete下載完成
ID2024 Downloaded:下載:
ID2025 (Mirror Search ON)鏡像搜尋開
ID2026 (Mirror Search OFF)鏡像搜尋關
ID2027 Preview & Extract預覽
ID2028 zip files壓縮(Zip)檔案
ID2029 %s (%s of %s)
ID2030 %s in %s
ID2031 %d connections
ID2032 %d connection
ID2033 %s from %s
ID2034 from %d sources
ID6913 Resume Supported
ID61210 Resume NOT supported
ID62341 Save as…另存為…
ID62353 Always Resume On
ID62354 0 Bytes Received
ID62385 Close關閉
ID61343 Unknown未知
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ?是否暫停下載?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ?
ID62457 %d Files: 檔案:
ID62477 1 File: 一個檔案:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray?
ID62338 Download cancel 取消下載
ID62496 mins 分鐘
ID62497 secs
ID62495 hours 小時
ID2069 %d bytes
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it刪除它
ID62537 Keep it保留它
ID62538 Learn more »了解更多
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful.
ID62476 What would you like to do with this file:您想怎麼處理這個檔案:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download 您已關閉視窗
ID2036 which is a:
ID2037 from
ID2038 from:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file
ID2041 of %d files
ID2042 Downloads
ID2065 %s of %s
ID2066 Search… 搜尋
ID2073 Yesterday
ID2074 Done
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume
ID2046 Pause 暫停
ID2047 Cancel 取消
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info.
ID2049 Trusted file: Click for more info.
ID2052 Unknown file: Click for more info.
ID2053 File type not checked: Click for more info.
ID2054 High Risk website: Click for more info.
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info.
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused 暫停
ID2058 Canceled 取消
ID2059 Broken 損壞
ID2060 Scheduled
ID2061 Queued 等待
ID2062 Excluded
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play
ID61338 &Open
ID61339 &Run
ID33028 Downloads list
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file 為此檔案寫入標籤
ID10017 Tags: 標籤:
ID62027 Completed 完成
ID61485 Downloading … 下載中…
ID61486 Queued ( waiting for download ) 排隊(等待下載)
ID61487 Paused 暫停
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link 損壞的連接
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed 完成
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to : 儲存至:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61284 Invalid URL entered\nPlease correct.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP has found a link in clipboard. Download this file ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 276 - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter update
ID1 Update
ID20136 Post to Twitter
ID20137 Account:
RESOURCE_ID - DLG_276

Drop down menu - Update button - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33034 Update Twitter
ID33032 Update another Twitter account
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 277 - Twitter Login dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter login 登入推特
ID1 OK 確定
ID20136 Username: 帳號:
ID20137 Password: 密碼:
ID20577 Sign up to Twitter 註冊推特(Twitter)帳號
ID20578 Remember me 記住資料
ID1008 Enter your username and password for Twitter: 輸入您的推特帳號與密碼:
RESOURCE_ID - DLG_277

Dialogue Window ID: 281 - Twitter success message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter Update
ID1 Close 關閉
ID2250 Your tweet was updated successfully. 您已成功推到您的推特了
ID20579 Click to open Twitter 點擊此處開啟推特
RESOURCE_ID - DLG_281

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend 邀請朋友
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Twitter default tweet texts (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62555 Check out %s I'm downloading it from %s using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62549 I recommend you download %s from %s. I downloaded it using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62550 I have downloaded %d files really fast using Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62551 Update failed
ID62553 Twitter Update
ID62558 Error creating <ShortDownloadLink>.\nTwitter was not updated.
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter icon tooltip (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62556 Tweet this download 推此下載到推特
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium 關於DAP進階版
ID1 Close 關閉
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads 私人下載
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page.

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPCHT.LNG
Language Chinese (Traditional)
LanguageID $0404
DecLanguageID 1028
Codepage 950
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 9.3.0.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

Oshrat Dotan, 2009/06/08 15:01

Congratulations! We have reached the testing stage - Try out Chinese on your DAP!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
Cheers! oshrat

Enter your comment
VOPJF
 
 
translation_chinese_traditional.txt · Last modified: 2010/03/30 02:58 by clse945111
 
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license:CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported