Simplified Chinese Translation (简体中文) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page
  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators,or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. September 07, 2009 - New Text Added! We invite you to update the Simplified Chinese translation to the latest release of DAP!
  2. August 23, 2010: The Chinese translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.
  3. Want to translate the rest of the screens and menus? Go to Chinese translation - Section 2



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status
ID20567 Close
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options 高级选项
ID1 OK 确定
ID2 Cancel 取消
ID20193 Acceleration mode: 加速模式
ID20192 User Agent: 用户代理
ID1211 Use HTTP Proxy 使用HTTP代理服务器
ID1314 Use FTP in PASV mode. 在PASV模式下使用FTP
ID1221 Use FTP Proxy 使用FTP代理服务器
ID1235 Find 查找
ID1241 Find 查找
ID20133 Site Password 站点密码
ID20136 Connection 连接
ID20134 User Name: 用户名
ID20135 Password: 密码:
ID20248 Proxy address 代理服务器地址
ID20249 Port 端口
ID20250 UserName 用户名
ID20251 Password 密码
ID20252 Proxy address 代理服务器地址
ID20253 Port 端口
ID20254 UserName 用户名
ID20255 Password 密码
ID20138 File Description 文件描述
ID20139 Description: 描述
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls)
ID355 Zip Preview
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter new URL to be downloaded using Download Accelerator : 输入要用Download Accelerator 下载的链接
ID1 OK确定
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check
ID1 Yes
ID2 No
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.\nWould you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plus不是您默认的下载工具。\n您要设置Download Accelerator Plus作为您默认的下载工具吗?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager 总是检查Download Accelerator 是否是我默认的下载工具
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite 改写
ID20069 Save as… 另存为
ID20070 A file with the same name already exists at :\n 同样名字的文件已经存在于:\n
ID1008 You are trying to save the file : 您正在尝试保存文件:
ID20416 Run existing file 运行文件
ID20071 The same file already exists at :\n 相同的文件已经存在于:\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus 关于Download Accelerator Plus
ID1 OK 确定
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2010 SpeedBit Ltd. 版权所有(C)99年至2010年SpeedBit公司
ID20141 Version information 版本信息
ID20140 Registration 注册
ID356 Update 升级
ID20088 Purchase 购买
ID20278 Code: 代码:
ID20075 DAP End User License Agreement 磷酸二铵最终用户许可协议
ID20078 SpeedBit Privacy PolicySpeedBit公司隐私保护政策
ID20079 DAP is translated by DAP users DAP是磷酸二铵用户译
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message
ID1 OK 决定
ID2 Cancel 取消
ID6 Yes
ID7 No
ID20282 Static\nlj
ID383 Don't show this message again 不再显示此信息
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) 文件下载 - 下载加速器加号(磷酸二铵
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties→General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General 一般
ID20199 Type: 类型:
ID20200 Status: 状态:
ID20201 Size: 大小:
ID20047 File: 文件:
ID1267 Browse 浏览
ID20080 URL: 网址:
ID20079 Description: 描述:
ID1195 Change 更改
ID20466 Tag: 标签:
ID20202 Referrer Page: 引用页:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties→Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections 连接
ID20278 Information about selected connection: 选择连接的信息:
ID20202 URL : 网址:
ID20203 Temp file :
ID20204 Ranges :
ID20205 Size :
ID2292 Unknown
ID20207 Total retries made :
ID20206 Other Info
ID20461 Last Error:
ID20463 Error String:
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root
ID377 Browse
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1300 Change root all category folders
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List德尔 - 下载加速器名单
ID10070 M3U - MP3 playlist m3u格式 - MP3播放音乐
ID10071 Plain text file
PID10060 Import…导入…
ID10059 Export all files 导出所有文件
ID10058 Export selected files 导出选中的文件
PID10059 Export… 导出…
ID32970 &Open My Downloads Folder 打开我的下载文件夹
ID57665 Exit 退出
PID32970 &File &F文件
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar 工具条
ID10120 Filters pane
ID10118 Bandwidth bar
ID10117 Information pane信息面板
ID10122 View completed items in main screen查看完成的项目在主屏幕
ID10116 Sort downloads by date按日期排序下载
PID10030 &View
PID10116 &View
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins新下载…
ID10033 Clear 清除
ID10027 &Resume 继续下载(&R)
ID10029 &Pause 暂停下载(&P)
ID10091 Move up 上移
ID10092 Move down 下移
ID10038 &Resume All 全部继续(&R)
ID10037 &Pause All 全部暂停(&P)
ID10028 Force
ID10103 Sc&heduled Download 计划下载(&h)
ID10084 About this file 关于此文件
ID10031 P&roperties 内容(&r)
PID10091 &Downloads 下载(&D)
ID62316 Find Alternate Links
ID33031 Tweet this download
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History…
ID32927 &Configuration Wizard…配置导向(&C)…
ID10036 &Options… 选项(&O)…
ID6003 Download &Basket 下载篮子(&B)
ID10079 My Account Status 我的帐户状态
ID10076 Service Info 服务信息
ID10077 Register Online 在线注册
ID10078 Activate AlwaysResume
PID10079 Always &Resume Service 总是继续服务(&R)
PID10121 &Tools 工具(&T)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download下载完成后断开连接
ID10050 Shutdown computer after download下载完成后关机
ID10043 Virus checking 检查病毒
ID10044 Mirror Search
PID10042 &Auto 自动(&A)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help在线帮助(&h)
ID10041 &FAQ 常见问题(&F)
ID32968 Connectionction Problems - Run Wizard… 连接问题-运行向导…
ID10062 &Get DAP Premium… 获取 DAP Premium(&G)…
ID10063 Enter DAP Premium activation code输入DAP Premium激活码
ID10052 &Feedback 反馈(&F)
ID10047 &Invite a friend 邀请朋友(&I)
ID10046 &Check for Updates… 检查更新…(&C)
ID10119 Open Special Offers Folder打开文件夹特别优惠
ID57664 &About 关于(&A)
PID10041 &Help 帮助(&H)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume
ID10029 &Pause
ID33020 &Cancel
ID33021 E&xpand
ID33022 Co&llapse
ID33029 Go to Security Page
ID33023 &Go to Download Page
ID33024 Copy Download &Link
ID33025 Select &All
ID10094 &Open
ID10097 Open Containing &Folder
ID10104 Convert Video
ID10100 R&emove From List
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window 打开 DAP\n打开DAP主窗口
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window 打开/关闭下载篮窗口\ nOpen /关闭下载篮窗口
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP 加速在\ n单击禁用下载的磷酸二铵
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) 导入文件从一个磷酸二铵出口文件(*.小牛)\从nImport文件的磷酸二铵出口文件(*.小牛)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format 进口网址(拧)由m3u文件格式\ nImport网址(拧)由m3u文件格式
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file 进口网址(拧)由纯文本文件\ nImport网址(拧)由纯文本文件
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service
ID10084 Review download \nReview download
ID10031 Download properties\nDownload properties
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete
ID10043 Check current download\nCheck current download\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download 下载后自动关闭计算机\ nAutomatically下载后关闭电脑
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout
ID57665 Exit\nExit 退出\n退出
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Acceleration OFF (Click to &enable downloads by DAP)
ID6004 Acceleration ON (Click to &disable downloads by DAP)
ID6001 Open DAP downloads &manager 打开 DAP 下载管理器
ID32969 Open &DAP Status 打开DAP Status(&D)
ID33028 Open DAP downloads list
ID33017 Scheduler
PID32910 Limit bandwidth
PID32911 Limit bandwidth
ID32909 Limited
ID32910 Cooperative
ID32911 Unlimited
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top…
ID10083 Move to bottom…
ID10112 Exclude from queue
ID32925 Explore FTP Site
ID32908 Preview media
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open 打开
ID10097 Open Containing &Folder 打开文件夹
ID10099 Re-download 重新下载
ID10098 Check for virus 检查病毒
ID10100 R&emove From List 清除任务
ID10101 Clear all completed items清楚所有已下载的任务
ID32985 Clean download traces
ID32979 Delete file from disk 从电脑上删除文件
ID32983 Shared File共享的文件
ID32991 Send File 发送文件
ID10102 Properties 属性
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… 新类别
PID52937 Change category icon 更改类别
ID32942 Edit category… 编辑类别
ID32944 Remove category 删除类别
ID32913 Open category folder 打开类别文件夹
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads显示私人下载
ID33005 Hide Private Downloads隐藏私人下载
ID33001 Add to Private Downloads添加到私人下载
ID33003 Remove from Private Downloads移除私人下载
PID33000 Private Downloads私人下载
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… 另存为
ID33014 Always save to… 总是保存到…
ID33015 Schedule 进度表
ID33018 Download later 下载后
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download 添加\n添加新的下载
ID10027 Resume\nResume download 继续\n继续下载
ID10028 Force\nForce download
ID10029 Pause\nPause download
ID10033 Clear\nClear download
ID10036 Options\nOpen DAP Options window
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queue
ID10038 Resume all\nResume All Downloads
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP
ID10091 Move up\nMove up in queue
ID10092 Move down\nMove down in queue
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP
ID32999 Private \nPrivate Downloads
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager
ID32988 Open\nOpen/Run file
ID32989 Shred\nShred
ID32990 Clean traces\nClean traces
ID32991 Send file\nSend this file to friend
ID62414 Clear\nClear completed item
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status
ID6911 File name 文件
ID5114 Progress
ID3859 Size 大小
ID62349 Tags标签
ID61484 Resume 继续
ID61240 Speed 速度
ID61280 Time elapsed
ID61239 Time left 省下时间
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download 完全下载
ID3861 Date 日期
ID62455 File Actions文件操作
ID62456 Download Security Download Security
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All状态 - 所有
ID62270 Downloading 正在下载
ID62271 Queued排队
ID62272 Paused 暂停
ID62273 Scheduled预定
ID62274 Broken 破碎
ID62275 Excluded排除
ID62276 Completed 完成
ID62439 Canceled 取消
ID62277 Category - All分类 - 所有
ID61367 Music & Sounds音乐和声音
ID61369 Movies & Videos影画
ID61371 Software & Archives软件及档案
ID61102 Images 画面
ID62286 Documents 文件
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading.您选择限制与磷酸二铵下载分配的带宽。\n这个会减慢您的下载速度,但会改善,而其他互联网下载应用程序的性能。
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status拖动项目时,才允许物品状态排序
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ?是否要删除选定的网址(拧)?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar.这个选项隐藏下载程序和选择项目窗口。管理所有私人下载,点击主工具栏上DAP的私人按钮。
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files?私人下载模式下载的文件可以访问只能从磷酸二铵\ ñ您的隐私。 \ ñ删除私人物品将显示在您的文件夹,这些文件,以便您可以访问他们直接联系。\ n \ n您确定要删除这些项目,揭示文件?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed DAP 语言已经换掉
ID62254 You have selected a different interface language.您选择了不同的界面语言。
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now?这是需要重新启动使更改应用程序才能生效。\ n您想重新启动磷酸二铵呢?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel 取消
ID2007 Save 保存
ID2008 Open
ID2009 Advanced高级
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP)下载此文件没有下载加速器加号(磷酸二铵)
ID2017 Do you want to run or save this file? 您想开动或保存这文件?
ID2018 Run 开动
ID3865 File will be saved and opened automatically文件将保存并自动打开
ID2019 Do you want to open or save this file? 您想开或保存这文件?
ID61259 Unknown未知
ID62012 Name: 名号:
ID62206 Type: 类型:
ID62207 From:
ID62513 Resume 据徐
ID62540 Always save to… 一直保存在。。。
ID62372 Resolving …解决…
ID2067 You may also download 不要下载这个病毒
ID2068 Learn More 了解更多
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run 开动
ID2020 Estimated time left:估计剩余时间:
ID62348 Download to: 下载到
ID2010 Switch site取消
ID2012 Close this window when download completes安装在您的计算机病毒
ID2013 Transfer rate:传输速率:
ID2021 Open Folder 开文件夹
ID2022 Download Complete 下载完成
ID2024 Downloaded:下载:
ID2025 (Mirror Search ON)(镜子上搜索)
ID2026 (Mirror Search OFF)(镜搜索关闭)
ID2027 Preview & Extract
ID2028 zip files zip 文件
ID2029 %s (%s of %s)
ID2030 %s in %s
ID2031 %d connections
ID2032 %d connection
ID2033 %s from %s %s 从 %s
ID2034 from %d sources
ID6913 Resume Supported
ID61210 Resume NOT supported
ID62341 Save as… 另存为
ID62353 Always Resume On
ID62354 0 Bytes Received
ID62385 Close 取消,您的下载信息已经发送到政府
ID61343 Unknown
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ?
ID62457 %d Files: %d 文件
ID62477 1 File: 一个文件
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray?
ID62338 Download cancel
ID62496 mins
ID62497 secs
ID62495 hours
ID2069 %d bytes
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it
ID62537 Keep it 收下来
ID62538 Learn more »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful.您的文件已被下载了检查,发现是非法的,当局进行了联系。
ID62476 What would you like to do with this file:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download
ID2036 which is a:
ID2037 from
ID2038 from:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file
ID2041 of %d files
ID2042 Downloads
ID2065 %s of %s
ID2066 Search…
ID2073 Yesterday
ID2074 Done
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume
ID2046 Pause
ID2047 Cancel
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info.
ID2049 Trusted file: Click for more info.
ID2052 Unknown file: Click for more info.
ID2053 File type not checked: Click for more info.
ID2054 High Risk website: Click for more info.
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info.
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused
ID2058 Canceled
ID2059 Broken
ID2060 Scheduled
ID2061 Queued
ID2062 Excluded
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play
ID61338 &Open
ID61339 &Run
ID33028 Downloads list
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file
ID10017 Tags:
ID62027 Completed
ID61485 Downloading …
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61284 Invalid URL entered\nPlease correct.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP has found a link in clipboard. Download this file ?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 276 - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter update
ID1 Update
ID20136 Post to Twitter
ID20137 Account:
RESOURCE_ID - DLG_276

Drop down menu - Update button - Twitter Update dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33034 Update Twitter
ID33032 Update another Twitter account
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 277 - Twitter Login dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter login
ID1 OK
ID20136 Username:
ID20137 Password:
ID20577 Sign up to Twitter
ID20578 Remember me
ID1008 Enter your username and password for Twitter:
RESOURCE_ID - DLG_277

Dialogue Window ID: 281 - Twitter success message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Twitter Update
ID1 Close
ID2250 Your tweet was updated successfully.
ID20579 Click to open Twitter
RESOURCE_ID - DLG_281

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Twitter default tweet texts (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62555 Check out %s I'm downloading it from %s using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62549 I recommend you download %s from %s. I downloaded it using Download Accelerator Plus (DAP)
ID62550 I have downloaded %d files really fast using Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter message (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62551 Update failed
ID62553 Twitter Update
ID62558 Error creating <ShortDownloadLink>.\nTwitter was not updated.
ID62557 I can download really fast with Download Accelerator Plus (DAP). Download it from www.speedbit.com/dap
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Twitter icon tooltip (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62556 Tweet this download
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPCHS.LNG
Language Chinese (PRC)
LanguageID $0804
DecLanguageID 2052
Codepage 936
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 9.3.0.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

Oshrat Dotan, 2009/06/08 14:58

Be the first to try the new DAP 9.2 Beta!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
Cheers! oshrat

Roger Wu, 2008/12/10 16:38

It's not difficult but why it's suspended for so long time. Let's finish it as soon as we can. Buddies, Let's GO!!

Roger Wu, 2008/12/10 16:10

I will help do something as much as I can

shafeeq, 2008/10/11 17:20

v.good

Anjay Lim, 2008/10/10 16:44

Someone help in translating.

somnuk tangkietyangyuen, 2008/10/03 06:21

well

somnuk tangkietyangyuen, 2008/10/03 06:11

looking for search well

Enter your comment
IWVSP
 
 
translation_chinese_simplified.txt · Last modified: 2010/03/07 01:56 by tecthai
 
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license:CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported