Simplified Chinese Translation (简体中文) - Section 1

Guidelines

Translate all the sections below.
If necessary, you can choose words which represent the same or similar meaning to the original words.

Important Notes

How do I start translating?

  1. Click the “Edit This Page” button
    that will appear at the top of the page

  1. Item ID: This column represents the technical ID name for each text item. These are used for internal dev purposes and should not be edited or translated themselves.
  2. RESOURCE_ID: This row is used for internal dev purposes and should not be edited or translated.
  3. Placeholders: Whenever you see the 'percent' character ('%') it means there's a placeholder in the text. This means that DAP replaces that placeholder with other text. For example, '%1', '%d', '%date', '<SiteName>', '<a>', '@yr@',etc. are all placeholders that will be replaced with other text such as - time of day, connection retries left, folder name, etc..
  4. Names: There is no need to translate names such as DAP, DAP Premium, or DAPsters, Link Checker, AlwaysResume.
  5. Community work & team effort: Many users can contribute to a single translation in any given time. Use the easy built-in wiki tools to compare, modify & publish your translations. you can leave notes and comments to other translators,or confer with them in the discussion area below.

☆ Updates ☆

  1. July 21, 2014: An updated version of the Chinese translation was officially released. Get it here!
    Help keep it updated by editing the text below.
  2. Want to translate the rest of the screens and menus? Go to Chinese translation - Section 2



Dialogue Window ID: 1034 Firefox list footer

Item ID Source text for translation Translated Text
ID355 &Clear List 清空列表(&C)
RESOURCE_ID - DLG_1034

Dialogue Window ID: 95 DAP Status screen

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Status DAP 状态
ID20567 Close 关闭
RESOURCE_ID - DLG_95

Dialogue Window ID: 196 Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1901 Convert 转换
RESOURCE_ID - DLG_196

Dialogue Window ID: 1109 Download window → Advanced

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Advanced options 高级选项
ID1 OK 确定
ID2 Cancel 取消
ID20193 Acceleration mode: 加速模式
ID20192 User Agent: 用户代理
ID1211 Use HTTP Proxy 使用 HTTP 代理服务器
ID1314 Use FTP in PASV mode. 在 PASV 模式下使用 FTP
ID1221 Use FTP Proxy 使用 FTP 代理服务器
ID1235 Find 查找
ID1241 Find 查找
ID20133 Site Password 站点密码
ID20136 Connection 连接
ID20134 User Name: 用户名
ID20135 Password: 密码:
ID20248 Proxy address 代理服务器地址
ID20249 Port 端口
ID20250 UserName 用户名
ID20251 Password 密码
ID20252 Proxy address 代理服务器地址
ID20253 Port 端口
ID20254 UserName 用户名
ID20255 Password 密码
ID20138 File Description 文件描述
ID20139 Description: 描述
ID20140 (Sometimes this is required behind FireWalls) (有些时候,在防火墙开启时,这是必须的)
ID355 Zip Preview 压缩文件预览
RESOURCE_ID - DLG_1109

Dialogue Window ID: 1176 Add new URL dialog (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download URL 下载网址
ID1063 Add More Urls 加入更多的网址
ID1 OK确定
RESOURCE_ID - DLG_1176

Dialogue Window ID: 1127 Make DAP default download manager dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Default download manager check 默认下载工具检查
ID1 Yes
ID2 No
ID20182 Download Accelerator Plus is not your default download manager.Would you like to set Download Accelerator as your default download manager ? Download Accelerator Plus 不是您默认的下载工具。您要设置 Download Accelerator Plus 作为您默认的下载工具吗?
ID1372 Always check if Download Accelerator is my default download manager 每次检查 Download Accelerator 是否是我默认的下载工具
RESOURCE_ID - DLG_1127

Dialogue Window ID: 236 Overwrite dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus Download Accelerator Plus
ID20107 Overwrite 改写
ID20069 Save as… 另存为
ID20070 A file with the same name already exists at :\n 同样名字的文件已经存在于:\n
ID1008 You are trying to save the file : 您正在尝试保存文件:
ID20416 Run existing file 运行文件
ID20071 The same file already exists at :\n 相同的文件已经存在于:\n
RESOURCE_ID - DLG_236

Dialogue Window ID: 20009 About dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About Download Accelerator Plus 关于 Download Accelerator Plus
ID1 OK 确定
ID20074 Copyright (C) 1999 - 2014 SPEEDbit Ltd. 版权所有(C) 1999年至2014年 SPEEDbit 公司
ID20141 Version information 版本信息
ID20140 Registration 注册
ID356 Update 升级
ID20088 Purchase 购买
ID20278 Code: 序列号:
ID20075 DAP End User License Agreement DAP 最终用户许可协议
ID20078 SpeedBit Privacy PolicySpeedBit 公司隐私保护政策
ID20079 DAP is translated by DAP users DAP 是由 DAP 用户翻译
ID20280 DAP Main Version: DAP 版本
RESOURCE_ID - DLG_20009

Dialogue Window ID: 13 - Confirmation dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP Message DAP 信息
ID1 OK 确定
ID2 Cancel 取消
ID6 Yes
ID7 No
ID20282 Static\nlj 静态\nlj
ID383 Don't show this message again 不再显示此信息
RESOURCE_ID - DLG_13

Dialogue Window ID: 252 Download info dialog ( Caption only - all other strings in String Table)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION File Download - Download Accelerator Plus (DAP) 文件下载 - 下载加速器加号 (DAP)
RESOURCE_ID - DLG_252

Dialogue Window ID: 1015 File Properties→General

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION General 主要
ID20199 Type: 类型:
ID20200 Status: 状态:
ID20201 Size: 大小:
ID20047 File: 文件:
ID1267 Browse 浏览
ID20080 URL: 网址:
ID20079 Description: 描述:
ID1195 Change 更改
ID20466 Tag: 标签:
ID20202 Referrer Page: 引用页:
RESOURCE_ID - DLG_1015

Dialogue Window ID: 1016 File Properties→Connections

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Connections 连接
ID20278 Information about selected connection: 选择连接的信息:
ID20202 URL : 网址:
ID20203 Temp file : 临时文件
ID20204 Ranges : 区间
ID20205 Size : 大小:
ID2292 Unknown 未知
ID20207 Total retries made : 总重试次数:
ID20206 Other Info 其他信息
ID20461 Last Error: 上一次错误
ID20463 Error String: 错误原因
RESOURCE_ID - DLG_1016

Dialogue Window ID: 204 Change root directory

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Change Root 修改根目录
ID377 Browse 浏览
ID1 OK 确定
ID2 Cancel 取消
ID1300 Change root all category folders 修改所有类别的根目录
RESOURCE_ID - DLG_204

MENU - File

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10060 DAL - Download Accelerator List DAL - 下载加速器名单
ID10070 M3U - MP3 playlist m3u 格式 - MP3 播放列表
ID10071 Plain text file 纯文本文件
PID10060 Import… 导入…
ID10059 Export all files 导出所有文件
ID10058 Export selected files 导出选中的文件
PID10059 Export… 导出…
ID32970 &Open My Downloads Folder 打开我的下载文件夹(&O)
ID57665 Exit 退出
PID32970 &File 文件 (&F)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - View

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10030 &Toolbar 工具条 (&T)
ID10120 Filters pane 过滤器窗格
ID10118 Bandwidth bar 带宽条
ID10117 Information pane 信息面板
ID10122 View completed items in main screen 查看完成的项目在主屏幕
ID10116 Sort downloads by date 按日期排序排列下载项目
PID10030 &View 查看 (&V)
PID10116 &View 查看 (&V)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Downloads

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 New download… Ins新下载…
ID10033 Clear 清除
ID10027 &Resume 继续下载(&R)
ID10029 &Pause 暂停下载(&P)
ID10091 Move up 上移
ID10092 Move down 下移
ID10038 &Resume All 全部继续(&R)
ID10037 &Pause All 全部暂停(&P)
ID10028 Force 强制启动下载
ID10103 Sc&heduled Download 计划下载(&H)
ID10084 About this file 关于此文件
ID10031 P&roperties 内容(&R)
PID10091 &Downloads 下载(&D)
ID62316 Find Alternate Links 查找其他链接
ID33031 Tweet this download 分享这个文件
ID10032 Download Video 下载视频
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Tools

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10121 &History… 历史…
ID32927 &Configuration Wizard…配置向导(&C)…
ID10036 &Options… 选项(&O)…
ID6003 Download &Basket 下载篮子(&B)
ID10079 My Account Status 我的帐户状态
ID10076 Service Info 服务信息
ID10077 Register Online 在线注册
ID10078 Activate AlwaysResume 激活 AlwaysResume
PID10079 Always &Resume Service 总是继续服务(&R)
PID10121 &Tools 工具(&T)
PID32927 &Tools 工具(&T)
ID10131 Manage Add-Ons… 管理插件
ID10126 Link Checker Settings… Link Checker 设置
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Auto

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10042 Disconnect after download 下载完成后断开连接
ID10050 Shutdown computer after download 下载完成后关机
ID10043 Virus checking 检查病毒
ID10044 Mirror Search 镜像搜索
PID10042 &Auto 自动(&A)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Help

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10049 Online &help 在线帮助(&H)
ID10041 &FAQ 常见问题(&F)
ID32968 Connection Problems - Run Wizard… 连接问题-运行向导…
ID10062 &Get DAP Premium… 获取 DAP Premium(&G)…
ID10063 Enter DAP Premium activation code 输入 DAP Premium 激活码
ID10052 &Feedback 反馈(&F)
ID10047 &Invite a friend 邀请朋友(&I)
ID10046 &Check for Updates… 检查更新…(&C)
ID10119 Open Special Offers Folder 打开特别优惠文件夹
ID57664 &About 关于(&A)
PID10041 &Help 帮助(&H)
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Firefox list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10027 &Resume 继续
ID10029 &Pause 暂停
ID33020 &Cancel 取消
ID33021 E&xpand 扩展 (&X)
ID33022 Co&llapse 收缩 (&L)
ID33029 Go to Security Page 打开安全页
ID33023 &Go to Download Page 打开下载页 (&G)
ID33024 Copy Download &Link 复制下载链接
ID33025 Select &All 全选 (&A)
ID10094 &Open 打开 (&O)
ID10097 Open Containing &Folder 在文件夹中显示 (&F)
ID10104 Convert Video 转换视频
ID10100 R&emove From List 从列表中删除 (&E)
RESOURCE_ID - MENU

Menu items tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6001 Open DAP\nOpen DAP main window 打开 DAP\n打开DAP主窗口
ID6002 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP 加速关\n单击来启用 DAP 下载
ID6003 Open/Close the download basket window\nOpen/Close the download basket window 打开/关闭下载篮窗口\n打开/关闭下载篮窗口
ID6004 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP 加速开\n单击来禁用 DAP 下载
ID10060 Import files from a DAP exported file (*.DAL)\nImport files from a DAP exported file (*.DAL) 导入一个 DAL 导出文件 (*.dal)\n导入一个 DAL 导出文件(*.dal)
ID10070 Import URL(s) from M3U file format\nImport URL(s) from M3U file format 导入一个 m3u 文件\n导入一个 m3u 文件
ID10071 Import URL(s) from plain text file\nImport URL(s) from plain text file 导入一个包含着链接的纯文本文件\n导入一个包含着链接的纯文本文件
ID32967 Update Now\nCheck for DAP updates 检查DAP更新
ID10076 More information about AlwaysResume\nMore information about AlwaysResume 更多关于 AlwaysResume 的信息\n更多关于 AlwaysResume 的信息
ID10077 Register OnLine to AlwaysResume service\nRegister OnLine to AlwaysResume service 联网注册 AlwaysResume 服务\n联网注册 AlwaysResume 服务
ID10084 Review download \nReview download
ID10031 Download properties\nDownload properties 下载属性\n下载属性
ID10042 Auto disconnect\nAuto disconnect after download complete 自动断开连接\n在下载完毕后断开连接
ID10043 Check current download\nCheck current download\n 检查当前下载内容\n检查当前下载内容\n
ID10050 Automatically shutdown computer after download\nAutomatically shutdown computer after download 下载后自动关闭计算机\n下载后自动关闭计算机
ID10052 Send us feedback about DAP\nSend us feedback about DAP 给我们关于 DAP 的反馈
ID57664 Display program information, version number and copyright\nAbout 显示程序信息、版本号和版权信息\n关于
ID57665 Exit\nExit 退出\n退出
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Right-click menus - System tray

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6002 Enable DAP 启用 DAP
ID6004 Disable DAP 禁用 DAP
ID6001 Open DAP downloads &manager 打开 DAP 下载管理器
ID32969 Open &DAP Status 打开DAP 状态 (&D)
ID33028 Open DAP downloads list 打开 DAP 下载列表
ID33017 Scheduler 计划程序
PID32910 Limit bandwidth 限制带宽
PID32911 Limit bandwidth 限制带宽
ID32909 Limited 有限
ID32910 Cooperative 共享
ID32911 Unlimited 无限
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Downloading list

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10082 Move to top… 移至最上方
ID10083 Move to bottom… 移至最下方
ID10112 Exclude from queue 不包括在队列中
ID32925 Explore FTP Site 打开 FTP 网站
ID32908 Preview media 预览媒体
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Completed file

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10094 &Open 打开
ID10097 Open Containing &Folder 打开文件夹
ID10099 Re-download 重新下载
ID10098 Check for virus 检查病毒
ID10100 R&emove From List 清除任务
ID10101 Clear all completed items清楚所有已下载的任务
ID32985 Clean download traces 清除下载临时文件
ID32979 Delete file from disk 从电脑上删除文件
ID32983 Shared File 共享的文件
ID32991 Send File 发送文件
ID10102 Properties 属性
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Category filters

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32943 New category… 新类别
PID52937 Change category icon 更改类别
ID32942 Edit category… 编辑类别
ID32944 Remove category 删除类别
ID32913 Open category folder 打开类别文件夹
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Private toolbar button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33000 Show Private Downloads 显示私人下载
ID33005 Hide Private Downloads 隐藏私人下载
ID33001 Add to Private Downloads 添加到私人下载
ID33003 Remove from Private Downloads 移除私人下载
PID33000 Private Downloads 私人下载
RESOURCE_ID - MENU

Right-click menus - Save button

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33013 Save as… 另存为
ID33014 Always save to… 总是保存到…
ID33015 Schedule 进度表
ID33018 Download later 以后下载
RESOURCE_ID - MENU

Main String Table - Main toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10026 Add\nAdd new download 添加\n添加新的下载
ID10027 Resume\nResume download 继续\n继续下载
ID10028 Force\nForce download 强制\n强制下载
ID10029 Pause\nPause download 暂停\n暂停下载
ID10033 Clear\nClear download 清除\n清除下载
ID10036 Options\nOpen DAP Options window 选项\n打开 DAP 选项窗口
ID10037 Pause all\nPause all downloads in queue 全部暂停\n暂停所有在队列中的下载任务
ID10038 Resume all\nResume All Downloads 全部继续\n继续所有在队列中的下载任务
ID10047 Invite a friend\nRecommend this program to a friend 邀请朋友\n把这个软件推荐给朋友
ID10062 Buy DAP\nBuy and register DAP 购买 DAP\n购买并注册 DAP
ID10091 Move up\nMove up in queue 上移\n在队列中向上移
ID10092 Move down\nMove down in queue 下移\n在队列中向下移
ID32886 Upload\nUpload to FileFlyer 上传\n上传到 FileFlyer
ID32997 Acceleration OFF\nClick to enable downloads by DAP 加速关\n单击来启用 DAP 下载
ID32998 Acceleration ON\nClick to disable downloads by DAP 加速开\n单击来禁用 DAP 下载
ID32999 Private \nPrivate Downloads 私人\n私人下载
ID62548 Tell Others\nTell friends about DAP 告诉其他人\n告诉你的朋友 DAP
ID62554 DAP Extreme\nDAP Extreme Configuration DAP Extreme\nDAP Extreme 设置
ID10032 Download Video\nAdd a new video download 下载视频\n添加一个新的视频下载
ID10124 Get Add-ons\nManage installed add-ons and install new ones 获得插件\n管理已安装的插件并且安装新的
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Complete toolbar

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10035 History\nHistory manager 历史\n历史管理器
ID32988 Open\nOpen/Run file 打开\n打开/运行文件
ID32989 Shred\nShred
ID32990 Clean traces\nClean traces 清除临时文件
ID32991 Send file\nSend this file to friend 发送文件\n把这个文件发送给朋友
ID62414 Clear\nClear completed item 清空\n清空已完成的项目
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32 Status 状态
ID6911 File name 文件
ID5114 Progress 进展
ID3859 Size 大小
ID62349 Tags 标签
ID61484 Resume 继续
ID61240 Speed 速度
ID61280 Time elapsed 已用时间
ID61239 Time left 省下时间
ID62559 Date created 创建日期
ID62560 Date modified 修改日期
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Completed downloads list headers

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62134 Completed Download 完全下载
ID3861 Date 日期
ID62455 File Actions 文件操作
ID62456 Download Security 下载安全
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Filters pane

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62269 Status - All 状态 - 所有
ID62270 Downloading 正在下载
ID62271 Queued 排队
ID62272 Paused 暂停
ID62273 Scheduled 预定
ID62274 Broken 破碎
ID62275 Excluded 排除
ID62276 Completed 完成
ID62439 Canceled 取消
ID62277 Category - All 分类 - 所有
ID61367 Music 音乐
ID61369 Videos 视频
ID61371 Software 软件
ID61102 Images 图片
ID62286 Documents 文件
ID62010 Compressed 压缩
ID62296 Compressed Downloads 压缩过的下载内容
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Confirmations

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62265 You have selected to limit the bandwidth allocated for downloading with DAP.\nThis will slow down your download speed but will improve the performance of other internet applications while downloading.您选择限制为 DAP 下载分配的带宽。\n这将会减慢您的下载速度,但会改善其他互联网应用程序的速度。
ID62118 Item dragging allowed only when items are sorted by status 只有当项目按状态来排序时才允许拖动项目
ID61423 Do you want to delete selected URL(s) ? 是否要删除选定的网址?
ID62510 This option hides the download process and window for chosen items. To manage all private downloads, click the Private button on DAP main toolbar. 这个选项隐藏下载程序和选择项目窗口。要管理所有私人下载,请点击 DAP 主工具栏上的私人按钮。
ID62535 Files downloaded in Private Download mode can be accessed only from DAP \nfor your privacy. \nDeleting private items will reveal these files in your folders so you can access them directly.\n\nAre you sure you want to delete these items and reveal files? 为了您的隐私,私人下载模式下载的文件只能从 DAP 访问。\n删除私人项目将让这些文件显示在您的文件夹,以便您可以直接访问他们。\n\n您确定要删除这些项目并且显示文件?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Language change

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62196 DAP Language changed DAP 语言已经被切换
ID62254 You have selected a different interface language. 您选择了不同的界面语言。
ID62256 It is required to restart the application for the changes to take effect.\nDo you wish to restart DAP now? 需要重新启动才能使更改生效。\n您想重新启动 DAP 吗?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2006 Cancel 取消
ID2007 Save 保存
ID2008 Open 打开
ID2009 Advanced 高级
ID2016 Download this file without Download Accelerator Plus (DAP) 不使用 Download Accelerator Plus (DAP) 下载此文件
ID2017 Do you want to run or save this file? 您想运行或保存这文件吗?
ID2018 Run 运行
ID3865 File will be saved and opened automatically 文件将保存并自动打开
ID2019 Do you want to open or save this file? 您想打开或保存这文件吗?
ID61259 Unknown 未知
ID62012 Name: 名称:
ID62206 Type: 类型:
ID62207 From: 从:
ID62513 Resume 继续
ID62540 Always save to… 一直保存在…
ID62372 Resolving … 解决…
ID2067 You may also download 您也可以下载
ID2068 Learn More 了解更多
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2018 Run 运行
ID2020 Estimated time left: 估计剩余时间:
ID62348 Download to: 下载到:
ID2010 Switch site 切换网站
ID2012 Close this window when download completes 下载完成后自动关闭窗口
ID2013 Transfer rate: 传输速率:
ID2021 Open Folder 打开文件夹
ID2022 Download Complete 下载完成
ID2024 Downloaded: 已下载:
ID2025 (Mirror Search ON) (镜像搜索开)
ID2026 (Mirror Search OFF) (镜像搜索关)
ID2027 Preview & Extract 预览并提取
ID2028 zip files zip 文件
ID2029 %s (%s of %s) %s (第%s个,共%s个)
ID2030 %s in %s %s 中的 %s
ID2031 %d connections %d 连接
ID2032 %d connection %d 连接
ID2033 %s from %s %s 从 %s
ID2034 from %d sources 从 %d 个源
ID6913 Resume Supported 支持断点续传
ID61210 Resume NOT supported 不支持断点续传
ID62341 Save as… 另存为
ID62353 Always Resume On AlwaysResume 开
ID62354 0 Bytes Received 已接收到 0 字节
ID62385 Close 关闭
ID61343 Unknown 未知
ID61411 Do you want to pause downloading file %s ? 您想暂停下载文件 %s 吗?
ID61217 Do you want to stop all current downloads ? 您想暂停全部任务吗?
ID62457 %d Files: %d 个文件:
ID62477 1 File: 1 个文件:
ID61238 Do you want this button to minimize the download to the system tray? 您想让这个按钮把下载窗口最小化到系统托盘吗?
ID62338 Download cancel 下载取消
ID62496 mins 分钟
ID62497 secs
ID62495 hours 小时
ID2069 %d bytes %d 字节
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - High risk program alert

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62536 Delete it 删除它
ID62537 Keep it 保留它
ID62538 Learn more » 了解详情 »
ID62475 The file you have downloaded has been checked by %SECURITY_PROVIDER% and was found to be potentially harmful. 您的文件已被 %SECURITY_PROVIDER% 检查,发现是不安全的。
ID62476 What would you like to do with this file: 您想怎么处理这个文件?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Download info dialog (Firefox Style)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2035 You have chosen to download
ID2036 which is a:
ID2037 from
ID2038 from:
ID2039 Opening %s - Download Accelerator Plus (DAP)
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2040 of 1 file
ID2041 of %d files
ID2042 Downloads
ID2065 %s of %s
ID2066 Search…
ID2073 Yesterday
ID2074 Done
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Buttons tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2045 Resume 继续
ID2046 Pause 暂停
ID2047 Cancel 取消
ID2044 Removes completed, broken and canceled downloads from DAP
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Security status tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2048 High Risk file: Click for more info.
ID2049 Trusted file: Click for more info.
ID2052 Unknown file: Click for more info.
ID2053 File type not checked: Click for more info.
ID2054 High Risk website: Click for more info.
ID2055 DAP Download Security is ON: Click for more info.
ID2056 Potentially Unwanted file: Click for more info.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Download list strings and tooltips - Item status

Item ID Source text for translation Translated Text
ID2057 Paused
ID2058 Canceled
ID2059 Broken
ID2060 Scheduled
ID2061 Queued
ID2062 Excluded
ID2063 %s remaining - %s (%s - %s)
ID2064 Running security check …
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Downloads Menu String Table

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61337 &Play
ID61338 &Open
ID61339 &Run
ID33028 Downloads list
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings and tooltips

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10007 Add tags for this file
ID10017 Tags:
ID62027 Completed 完成
ID61485 Downloading … 下载中…
ID61486 Queued ( waiting for download )
ID61487 Paused
ID61488 Scheduled
ID61489 Excluded from the queue
ID61490 Broken link
ID61491 Resume supported
ID61492 Resume NOT supported
ID61493 Resume supported using Always Resume
ID61494 Resume support unknown
ID61497 Completed 完成
ID62184 The file was opened
ID62185 The file was not opened
ID61499 Canceled
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main list strings - Expanded item

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61241 Description
ID62014 Save to :
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Make DAP default download manager

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61247 Your browser needs to be restarted in order to finish browser integration
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Add new URL dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID8 Enter a Download Link to download with DAP:
ID61284 Incorrect download link,\nplease fix and try again.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

About dialog strings

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10008 DAP Unregistered
ID2076 You are using %s - Translated by:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Clipboard monitor message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID61285 DAP found this link in your Clipboard. Download this file?
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

General download error

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62407 Download could not be accelerated. Attempting to download at regular speed.
ID133 Failed to initialize sockets.\n\nAborting program.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Security alerts

Item ID Source text for translation Translated Text
ID62462 <font size=3><font color=”#6699cc”><b>Download Security</b><br><bottom>by %SECURITY_PROVIDER% is <font color=”#8bd272”><b>ON</b></bottom> <br><font size=1> <br></font></font><right><bottom><b>Learn more »</bottom></b></font></font>
ID62463 <font size=3><b>High Risk Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b>More »</b></font></font>
ID62464 <font size=3><b>Unknown Program</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b>More »</b></font></font>
ID62465 <font size=3><b>Trusted Program</b><br>Security verified by<br>%SECURITY_PROVIDER%<br><font color=”#3c6cb8”><right><b> More »</b></font></font>
ID62466 <font size=3><b>High Risk Website</b><br>Security Alert by<br>%SECURITY_PROVIDER%<font size=1> <br></font><font color=”#981f16”><right><b> More »</b></font></font>
ID62468 <font size=3><font color=”#8e8e8e”><b>Download Security</b><br>N/A: File type is not <br>checked by %SECURITY_PROVIDER%<br><right><font color=”#3262ae”><b>More »</b></font></font></font>
ID62469 <font size=3><font color=”#000000”>Rated <b>potentially <br>unwanted </b>by %SECURITY_PROVIDER%<br><font size=1> <br></font><right><bottom><b><font color=”#3262ae”>Learn more »</font></b></bottom></font></font>
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Drop down menu -Main toolbar - Tell Others (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10047 Invite a friend
ID33033 Post to Twitter
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 282 - Automatic Premium Configuration screen (New text added)

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION About DAP Premium
ID1 Close
ID20136 You are a DAP Premium user, and all the features and benefits of DAP Premium are enabled.
ID20137 DAP Premium configuration:
ID20582 Extreme Acceleration on
ID20509 Download with up to 10 connections
ID20581 ZIP file testing enabled
ID20588 Automatically check that ZIP files aren't corrupted
ID20583 Advertisements removed
ID20523 Enjoy DAP Premium
ID20138 Additional Premium Features Enabled:
ID20585 File Shredder
ID20586 Shred files of any size
ID20526 Trace Cleaner
ID20527 Hide private downloads so only you can see them
ID20528 Private Downloads
ID20525 Lock away your downloads
ID20587 Extract ZIP Files
ID20521 Open files in a ZIP archive while it downloads
ID20589 Advanced FTP
ID20513 Multi FTP sessions, multi file downloads, and remote file view
ID20590 Advanced Download Management:
ID20517 - Download without download windows\n - Minimize download windows to the system tray
RESOURCE_ID - DLG_282

MENU - Installed add-ons

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32870 Settings
ID32872 Disable
ID32877 Enable
ID32873 Uninstall
ID32876 Find Update
ID32881 Download Update
ID32874 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Get add-ons

Item ID Source text for translation Translated Text
ID32878 Add to DAP
ID10134 More info
RESOURCE_ID - MENU

MENU - Custom filters menu

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 New filter…
ID10129 Edit filter…
ID10130 Remove filter
RESOURCE_ID - MENU

MENU - System tray warning icon

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10140 Open
ID10141 Leave it !
RESOURCE_ID - MENU

Dialogue Window ID: 178 Ignore extensions dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Ignore File Extensions
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Do not download the following file extensions with DAP:
ID20137 Use ”; ” to separate between extensions.\nFor example: flv; pdf; doc; aspx
RESOURCE_ID - DLG_178

Dialogue Window ID: 1154 Leech dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1023 Show Webpage
ID20130 Download Now
ID1433 Verify
ID2 Cancel
ID20094 Advanced
ID20039 All
ID20043 Selected
ID20065 With Triggered Extensions
ID20057 Filter
ID20069 Files with the same name are selected only once
ID20064 Default Folder
ID1064 Custom Folder
ID20068 Show Items in List …
ID20090 Browse
ID20067 Destination folder
ID20385 Select all files (according to my filters)
RESOURCE_ID - DLG_1154

Dialogue Window ID: 261 Manage add-ons dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Manage Add-Ons
ID1 Close
RESOURCE_ID - DLG_261

Dialogue Window ID: 284 File assitance dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAP - File Assistance
ID1 OK
ID2 Cancel
ID1008 TITLE
ID20137 You are missing the program that can open this file type.\nClick OK to open a web service that will help you find the correct program to open this file.
RESOURCE_ID - DLG_284

Dialogue Window ID: 298 DAPsters - Premium account required dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID1029 Save and Submit
ID1024 Cancel
ID1019 This window will close In 30 seconds
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2292 Size:
ID1046 From:
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1058 Premium account ID and/or Password are invalid.
ID1063 Download as free
ID3 <a>Learn more</a>
RESOURCE_ID - DLG_298

Dialogue Window ID: 303 Edit Custom filter dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Custom Filter Properties
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Filter name:
ID20137 Filter type
ID20139 Compare type
ID20140 Value
RESOURCE_ID - DLG_303

Dialogue Window ID: 304 String values selection

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION String values selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Fill in string values:
RESOURCE_ID - DLG_304

Dialogue Window ID: 305 Size value selection

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Size value selection
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select size:
RESOURCE_ID - DLG_305

Dialogue Window ID: 306 Category values select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Category values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select categories:
RESOURCE_ID - DLG_306

Dialogue Window ID: 307 Status values select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Status values select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select status:
RESOURCE_ID - DLG_307

Dialogue Window ID: 308 Duration value select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Duration value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20137 Select time duration
RESOURCE_ID - DLG_308

Dialogue Window ID: 309 Select date value

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Select date value
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select date and time:
RESOURCE_ID - DLG_309

Dialogue Window ID: 310 Progress value select

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Progress value select
ID1 OK
ID2 Cancel
ID20136 Select progress:
RESOURCE_ID - DLG_310

Dialogue Window ID: 283 DAPsters Terms of Service dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Read and accept TOS
ID1 Close
ID1020 <a>Read Terms of Service</a>
ID1021 I have read and accepted the Terms of Service
ID1553 Message
ID1019 Auto close timer
RESOURCE_ID - DLG_283

Dialogue Window ID: 280 Enter CAPTCHA dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Enter Captcha text
ID1 Submit
ID3 <a>Learn more</a>
ID1048 Please type the above text:
ID1019 Auto close timer
ID1024 Reload image
ID1042 <SiteName> requires that you enter the text below
ID1043 See a screenshot of the <SiteName>’s requirement
ID2293 File name:
ID2245 Name
ID2292 Size:
ID1045 Size
ID1046 From:
ID1047 Webpage
RESOURCE_ID - DLG_280

Dialogue Window ID: 285 Import web page dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Import Web Page
ID1 OK
RESOURCE_ID - DLG_285

Dialogue Window ID: 286 Browser Snapshot dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Browser Snapshot
RESOURCE_ID - DLG_286

Dialogue Window ID: 288 DAPsters dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION DAPsters
ID1026 Enabled
ID1030 Use account
ID1031 I have read and accepted the <a>Terms of service</a>
ID1029 Save && Verify
ID1 Close
ID1034 Dapster name
ID1035 Account ID:
ID1036 Password:
ID1037 <a>Get a premium account</a>
ID1039 Last updated on:
ID1040 <a>Update now</a>
RESOURCE_ID - DLG_288

Dialogue Window ID: 290 Download error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download has failed
ID1 Close
ID20137 File Url:
ID20136 File name:
ID20132 Error:
ID20134 Code:
ID20133 Error Details:
ID1043 See a screenshot
RESOURCE_ID - DLG_290

Dialogue Window ID: 20020 Verify account error

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Verify Account Error
ID1 OK
ID2 Continue
ID20136 Verify account failed with the following error:
ID20137 Please try again. to save current account details please choose 'Continue'
RESOURCE_ID - DLG_20020

Dialogue Window ID: 311 File in use error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Error saving file
ID1 OK
ID2 Cancel
RESOURCE_ID - DLG_311

Dialogue Window ID: 322 Download Video error dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Fix YouTube URL
ID1063 Get Video Downloader
RESOURCE_ID - DLG_322

Dialogue Window ID: 327 Error report dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Create Report
ID2 Close
ID20136 To help solve the issue, please report it to SPEEDbit support.
RESOURCE_ID - DLG_327

Dialogue Window ID: 328 Error report dialogs

Item ID Source text for translation Translated Text
CAPTION Download Accelerator Plus (DAP)
ID1 Send Report
ID20136 SPEEDbit might need to contact you for more details.\nPlease enter your email:
ID4 View Report
RESOURCE_ID - DLG_328

Main String Table - Download Video dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID34 Download Video
ID9 Enter a YouTube Video Link to download with DAP:
ID10 Additional supported sites: www.metacafe.com, www.dailymotion.com
ID12 To download and convert videos from any video site\nget SPEEDbit Video Downloader and Converter.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - File in use error message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID33 The file %s is being previewed or used by another process.\n\nStop previewing the file or close processes and Click “OK” to complete the download
ID35 Incorrect YouTube URL.\n\nPlease fix the YouTube URL according to the examples:
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Manage add-ons dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID131 Get Add-ons\nFind Add-ons on the web
ID132 Installed Add-ons\nView installed Add-ons
ID2080 Manage Add-ons
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Leech dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID3862 More »
ID3863 More «
ID6057 URL
ID6058 Type
ID6059 Size
ID6060 Description
ID6061 File name
ID61403 No files were selected from the list, continue anyway?
ID61404 %d Url(s) selected [%d Url(s) available]
ID61405 Import to Download Accelerator Plus
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - CAPTCHA dialog

Item ID Source text for translation Translated Text
ID6915 %s's requirement for your download
ID6916 See a screenshot of the %s’s requirement
ID6917 %s requires that you enter the text below
RESOURCE_ID - STRINGTABLE

Main String Table - Load Plugin error message

Item ID Source text for translation Translated Text
ID10127 The %s add-on is disabled. You may continue using DAP without this feature.
RESOURCE_ID - STRINGTABLE


See syntax for Wiki syntax.

Translated this page? Add yourself to the credits page

Translation Info: Info

Key Value
FileName DAPCHS.LNG
Language Chinese (PRC)
LanguageID $0804
DecLanguageID 2052
Codepage 936
Stage Basic Translation
LanguageID2 Unicode
HelpFile None
Author SpeedBit
Contact support@speedbit.com
Website www.speedbit.com
Product DAP
Version 10.0.3.3
Revision 1
LastUpdated

Discussion

tenheng, 2011/04/01 09:43

http://www.cr173.com/soft/13790.html。 here.

admin2, 2009/06/08 14:58

Be the first to try the new DAP 9.2 Beta!
Once you see your translation on the actual DAP screens, you may want to make some changes - shorten, adjust or edit your text. Please do so on Wiki templates Section 1 and Section 2.
Cheers! oshrat

roger, 2008/12/10 16:38

It's not difficult but why it's suspended for so long time. Let's finish it as soon as we can. Buddies, Let's GO!!

roger, 2008/12/10 16:10

I will help do something as much as I can

61.182.225.165, 2008/10/11 17:20

v.good

anjaylim, 2008/10/10 16:44

Someone help in translating.

222.123.57.18, 2008/10/03 06:11

looking for search well

222.123.57.18, 2008/10/03 06:21

well

You could leave a comment if you were logged in.
translation_chinese_simplified.txt · Last modified: 2015/02/22 13:06 by tongyunxian
 
Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported
DAP Home    Download DAP
DAP Wiki - Terms of Use
Recent changes RSS feed Donate Powered by PHP Valid XHTML 1.0 Valid CSS Driven by DokuWiki


Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: CC Attribution-Share Alike 3.0 Unported